-
1 φρουρός
φρουρόςwatcher: masc nom sg -
2 φρουρός
φρουρός, ὁ,A watcher, guard, IG12.11.9, al., 42(1).40.16 (Epid., v/iv B. C.), E. Ion22, Rh. 506; φρουροὺς ἐγκατέλιπον left a garrison in a place, Th.2.6, cf. 4.25;ἐκβάλλειν τοὺς φ. Id.8.108
;οἱ φ. οἱ ἐν Ἄνδρῳ IG22.123.10
;οἳ.. ἄριστοι φ. τε καὶ φύλακες.. εἰσί Pl.R. 560b
; identified with φύλακες, X.Cyr.8.6.1,3;τοὺς φύλακας οἷον φρουρούς Arist.Pol. 1264a26
. (Contr. from Προορός (cf. οὖρος (B)), as φροίμιον from προοίμιον, φροῦδος from πρὸ ὁδοῦ.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φρουρός
-
3 φρουρός
sentinelΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > φρουρός
-
4 φρουροί
φρουρόςwatcher: masc nom /voc pl -
5 φρουρούς
φρουρόςwatcher: masc acc pl -
6 φρουρέ
φρουρόςwatcher: masc voc sg -
7 φρουρόν
φρουρόςwatcher: masc acc sg -
8 φρουρώ
φρουρόςwatcher: masc nom /voc /acc dual -
9 φρουρώ
φρουρέωkeep watch: pres subj act 1st sg (attic epic doric)φρουρέωkeep watch: pres ind act 1st sg (attic epic doric)φρουρόςwatcher: masc gen sg (doric aeolic)——————φρουρόςwatcher: masc dat sg -
10 φρουρέω
φρουρέω (φρουρός ‘a guard’) impf. ἐφρούρουν; fut. φρουρήσω; aor. 3 sg. ἐφρούρησε Jdth 3:6. Pass.: impf. ἐφρουρούμην (Aeschyl., Hdt.+) in our lit. only trans.① to maintain a watch, guard, lit. τὶ someth. (cp. Jdth 3: 6 φρ. τ. πόλεις=put garrisons in the cities; Jos., Bell. 3, 12) τὴν πόλιν Δαμασκηνῶν 2 Cor 11:32. In this case the ref. is surely to the guarding of the city gates fr. within, as a control on all who went out (Jos., Vi. 53 τὰς ἐξόδους δὲ πάσας ἐφρούρει; cp. Nicol. Dam.: 90 Fgm. 130, 51 p. 400, 22 Jac.) rather than fr. the outside as was sometimes done, e.g. in sieges (Plut., Crassus 548 [9, 2]; Jos., Vi. 240); Zahn, NKZ 15, 1904, 34ff.② to hold in custody, detain, confine (Plut., Ant. 954 [84, 4], Mor. 205f; Wsd 17:15; PGM 4, 2905; 3093) fig., pass.: of humankind before the coming of Jesus ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα we were held under custody by the law Gal 3:23. The terminology is consistent w. the Roman use of prisons principally for holding of prisoners until disposition of their cases.—In transf. sense ἡ ψυχὴ φρουρεῖται τῷ σώματι Dg 6:4.③ gener. to provide security, guard, protect, keep (Soph., Oed. R. 1479 δαίμων σε φρουρήσας τύχοι; Tat. 15, 3 τοῖς πνεύματι θεοῦ φρουρουμένοις Mel., P. 30, 205) the peace of God φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν Phil 4:7 (w. weakened imagery of guarding, Straub 30). Pass. 1 Pt 1:5.—DELG s.v. φρουρός. Frisk s.v. φρουρά. M-M. -
11 φρουροίς
-
12 φρουροῖς
-
13 φρουρού
φρουρέωkeep watch: pres imperat mp 2nd sg (attic)φρουρέωkeep watch: imperf ind mp 2nd sg (attic)φρουρόςwatcher: masc gen sg -
14 φρουροῦ
φρουρέωkeep watch: pres imperat mp 2nd sg (attic)φρουρέωkeep watch: imperf ind mp 2nd sg (attic)φρουρόςwatcher: masc gen sg -
15 φρουρών
φρουράlook-out: fem gen plφρουρέωkeep watch: pres part act masc nom sg (attic epic doric)φρουρόςwatcher: masc gen pl -
16 φρουρῶν
φρουράlook-out: fem gen plφρουρέωkeep watch: pres part act masc nom sg (attic epic doric)φρουρόςwatcher: masc gen pl -
17 δρακοντόφρουρος
δρᾰκοντό-φρουρος, ον,A watched by a dragon, Lyc.1311.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δρακοντόφρουρος
-
18 θεόφρουρος
θεό-φρουρος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεόφρουρος
-
19 μονόφρουρος
μονό-φρουρος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μονόφρουρος
-
20 οὖρος
οὖρος (A), ὁ,A fair wind,ἡμῖν δ' αὖ κατόπισθε νεὸς.. ἴκμενον οὖ. ἵει πλησίστιον Od.11.7
, cf. 15.292, Il.1.479, etc.;νηῦς.., ᾗ λιγὺς οὖ. ἐπιπνείῃσιν ὄπισθεν Od.4.357
;πέμψω δέ τοι οὖ. ὄπισθεν 5.167
; οὖ. ἀπήμονά τε λιαρόν τε ib. 268;πομπαῖος Pi.P.1.34
; πρύμνηθεν οὖ. E.Tr.20;πλευστικός Theoc.13.52
;Διὸς οὖρος Od.5.176
, etc. (rarely of a rough breeze or storm, Il.14.19, A.R.2.900); ἂψ δὲ θεοὶ οὖ. στρέψαν the gods changed the wind again to a fair one, Od.4.520: pl., ib. 360; later, ἀποπέμπειν κατ' οὖρον send down (i. e. with) the wind, speed on its way, Orac. ap. Hdt.4.163: so metaph., ἴτω κατ' οὖρον.. πᾶν τὸ Λαΐου γένος let it be swept before the wind to ruin, A.Th. 690;κατ' οὖρον.. αἴρονται φυγήν Id.Pers. 481
; ταῦτα μὲν ῥείτω κατ' οὖρον let them drift with wind and stream, S.Tr. 468;εὔθυνε δαίμονος οὖρον Pi.O.13.28
; οὖ. ὀφθαλμῶν ἐμῶν αὐτῇ γένοιτ' ἄπωθεν ἑρπούσῃ let a fair wind be with her as she goes from my sight, i.e. let her go as quick as may be, S. Tr. 815; οὖρός [ἐστι] 'tis a fair time, Id.Ph. 855 (lyr.); γένοιτό ( ἐγένετό codd.) (lyr.); οὖ. ἐπέων, ὕμνων, Pi.O. 9.47 (cj. for οἶμον), N.6.29, P.4.3 [pron. full] [ῠ].—Rare in Prose, as X.HG2.3.31, Luc.Tox.7.------------------------------------οὖρος (B), ὁ,A watcher, guardian,οὖρον ἰὼν κατέλειπον ἐπὶ κτεάτεσσι Od.15.89
;Νέστωρ.., οὖ. Αχαιῶν Il.8.80
, 11.840, 15.370, Od.3.411; οὖ. Αἰακιδᾶν, of Achilles, Pi.I.8(7).60;νήσου A.R.4.1643
;βουκολίων Opp.C.1.375
; cf. ἐπίουρος, οὐρεύς. (I.-E. sorwos 'guardian', found also as second element in πυλωρός (πυλαουρός), θυρωρός, φρουρός (fr. προ-ὁρ (ϝ) ος) , οἰχῶρος ([etym.] οἰκουρός), etc., Avest. pasu(š)-haurva- 'cattle-guarding', epith. of a dog: cogn. with ἐρύω (B), q.v.: also with ὄρομαι ([etym.] ἐπί), cf. Avest. haurvaiti and haraiti 'watches'.)------------------------------------------------------------------------A urus, Bos primigenius, AP6.332 (Hadr.).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
φρουρός — watcher masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρουρός — ο, ΝΜΑ, και δωρ. τ. πρωρός και προυρός Α 1. στρατιώτης που αποτελεί μέλος φρουράς (α. «οι φρουροί τών συνόρων» β. «φρουροί τε καὶ φύλακες», Πλάτ.) 2. (γενικά) αυτός που έχει επιφορτισθεί με τη φύλαξη, την ασφάλεια και την προάσπιση κάποιου,… … Dictionary of Greek
φρουρός — ο 1. αυτός που φρουρεί, που φυλάγει κάτι, ο φύλακας και ιδίως ο στρατιώτης που αποτελεί μέλος φρουράς: Οι φρουροί των συνόρων. 2. στρατιώτης ή ναύτης ή σμηνίτης «σκοπός», που «φυλάει βάρδια», ο βαρδιάτορας, το καραούλι. 3. καθένας που είναι… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
φρουροί — φρουρός watcher masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρουρούς — φρουρός watcher masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρουρέ — φρουρός watcher masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρουρῷ — φρουρός watcher masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρουρόν — φρουρός watcher masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρουρώ — φρουρός watcher masc nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εύφρουρος — εὔφρουρος, ον (Α) άγρυπνος, προσεκτικός, καλοφυλαγμένος. [ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + φρουρος (< φρουρός), πρβλ. αρχί φρουρος, θεό φρουρος] … Dictionary of Greek
θεόφρουρος — θεόφρουρος, ον (Α) αυτός που φρουρείται από τους θεούς. [ΕΤΥΜΟΛ. < θεο * + φρουρος (< φρουρός), πρβλ. δρακοντό φρουρος, έμ φρουρος] … Dictionary of Greek