-
1 φαεθων
I(ἠέλιος Hom.; ἅλιος Soph.)
II- οντος ὅ1) Anth. = ἥλιος См. ηλιος2) деньπάννυχα καὴ φαέθοντα Soph. — днем и ночью
-
2 Φαεθων
- οντος ὅ Фаэтонт1) сын Гелиоса и Климены, по по друг. - Проты или Роды, убитый молнией Зевса Eur., Plat.2) один из коней Эос Hom.3) название планеты Юпитер Arst., Plut. -
3 φαέθων
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > φαέθων
-
4 Φαέθων
Φαέθων: name of a steed of Eos, Od. 23.246.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Φαέθων
-
5 Φαέθων
φαέθωshine: masc nom sg -
6 φαέθων
φαέθωshine: pres part act masc nom sg -
7 ἀκτίς
ἀκτίς, ῖνος, ἡ (entstanden aus ἈΚΤΊΝΣ; es wird auch ein nom. ἀκτίν angenommen), der Strahl, Sonnenstrahl (von ἀκή; der Sonnenstrahl wird als Pfeil gedacht); Hom. viermal, im dat. plur., Iliad. 10, 547 weiße Pferde αἰνῶς ἀκτίνεσσιν ἐοικότες ἠελίοιο, Od. 11, 1 6 οὐδέ ποτ' αὐτοὺς ἠέλιος φαέϑων καταδέρκεται ἀκτίνεσσιν, 5, 479. 19, 441 οὔτε ποτ' (μιν) ἠέλιος φαέϑων ἀκτῖσιν ἔβαλλεν; – ἠελίοιο immer Aesch., z. B. Ag. 662; ohne diesen Zusatz Soph. ϑερμὴ ἀκτ. Tr. 685, ἡλιῶτις 694; ἀνὰ μέσαν ἀκτῖνα, von der Himmelsgegend, O. C. 1250; Sp. Sonnenschein im Gegensatz von σκιά, Ael. V. H. 3, 1. Vom Blitzstrahle, Διὸς ἀκτ. Soph. Tr. 1076; στεροπᾶς Pind. P. 4, 198; vgl. Ap. Rh. 1, 731 und Luc. Tim. 10; übh. Glanz, Schimmer, ἐργμἀτων καλῶν ἀκτίς, Thatenglanz, Pind. I. 3, 60; ἀγώνων Ὀλυμπικῶν P. 11, 48. – Bei Ant. Th. 39 (IX, 418) Speichen des Rades.
-
8 φαέθω
A shine, only in part. φαέθων (exc. [ per.] 3sg. φαέθει, Hsch.), radiant, epith. of the sun, Il.11.735, Od.5.479, 11.16, Hes.Th. 760, S.El. 824 (lyr.), E.El. 464 (lyr.).2 abs., the sun, AP5.273 (Paul. Sil.), 9.137 (Hadr.); πάννυχα καὶ φαέθοντα nights and days, S.Aj. 929 (lyr.).b of the moon,φαέθουσα καὶ αὐγάζουσα PMag.Par. 1.2558
.II as pr. n.,1 Φαέθων, ὁ, one of the light-bringing steeds of Eos, Od.23.246.2 son of Eos and Cephalus, Hes. Th. 987.3 son of Helios, famous for his unlucky driving of the sun-chariot, E.Hipp. 739 (lyr.), Arist.Mete. 345a15; subject of play by E.b the Sun, Doroth. in Cat.Cod.Astr.2.82, Nonn.D. 5.81.c the constellation Auriga, ib.1.357, 38.424.4 the planet Jupiter, Arist.Mu. 392a24, Eudox. Ars 5.14, Cic.ND2.20.52. -
9 φαεθοντίς
-
10 φαέθω
φαέθω, leuchten, aber gebräuchlich war wohl nur das part. φαέϑων, leuchtend, scheinend, bei Hom. Il. 11, 735 Od. 5, 479. 11, 16. 19, 441 Beiwort des Sonnengottes; so auch Hes. u. Soph. El. 814; Eur. El. 465; πάννυχα καὶ φαέϑοντα, bei Nacht und bei Tage, Soph. Ai. 930; VLL. – S. auch nom. pr.
-
11 νυκτι-πόλος
νυκτι-πόλος, bei Nacht umherwandelnd; Βάκχαι, Eur. Ion 718, öfter; Μήνη, Man. 3, 273; so auch im Räthsel, νυκτ. Φαέϑων, Aenigm. 6 (XIV, 53); Luc. de Mort. Peregr. 29.
-
12 εὐ-μενέω
εὐ-μενέω, nur praes., ein εὐμενής sein, wohlwollend, freundlich, gnädig sein, gew. im partic., φίλον εὐμενέοντα Phocyl. 134; εὐμενέοι Τιτὰν Φαέϑων Opp. Cyn. 1, 9; von Todten, εὐχέσϑω κνώσσειν εὐμενέοντα νέκυν Alc. 18 (VII, 536); τινί, Ap. Rh. 2, 260. – Transit., Pind. P. 4, 127 εὐμενέοντες ἀνεψιόν, ihn freundlich empfangen.
-
13 εὖτε
εὖτε, poet. u. Her. = ὅτε (von dem es nach Buttm. Lexil. II p. 227 nur dialectisch verschieden ist, vgl. Apollon. de adv. p. 538, 5; Andere leiten es von οὗ ab, = εὗτε), 1) von der Zeit, als, da, – a) c. indic., εὖτε γὰρ ἠέλιος φαέϑων ὑπερέσχεϑε γαίης, συμφερόμεσϑα μάχῃ, als die Sonne aufging, da begannen wir den Kampf, Il. 11, 735; gew. folgt bei Hom. eine Partikel im Nachsatz, ἔνϑα, 6, 392, ἔπειτα, Od. 17, 320, τῆμος δή, 13, 93, δὴ τότε, 22, 182, καὶ τότε δή ῥα, 24, 149, τόφρα δέ, 20, 73, das einfache δέ, Il. 12, 373 Od. 17, 359. Mit Verschiebung der Sätze fängt es den zweiten Satz an, Il. 5, 396 Od. 20, 56; Pind. Ol. 3, 29 u. öfter; Tragg. u. sp. D. – b) c. conj. mit ἄν, εὖτ' ἄν = ὅταν, im Falle daß, sobald als, so oft als, in Beziehung auf Gegenwart u. Zukunft, Il. 1, 242. 2, 34. 228. 19, 158 Od. 1, 192. 17, 320; so Hes. O. 169; auch εὖτ' ἂν δή, 321; Pind. Ol. 6, 67 P. 3, 106; Aesch. Pers. 226 u. öfter; Soph. O. C. 1231; Tr. 286 El. 617; Eur. Alc. 948 Herc. Für. 1331; sp. D. So auch Her. 2, 63. 6, 27. Das ἄν fehlt Od. 7, 202; Aesch. Spt. 320; Hes. Th. 28 u. sp. D., wie Ap. Rh. 2, 801; Aenigm. 22 (XIV, 45). – c) c. optat., wenn, so oft als, in Beziehung auf die Vergangenheit, H. h. 17, 8; Aesch. Ag. 551, wie Hes. Sc. 164; Ap. Rh. 2, 471. – d) c. partic., μάταν γάρ, εὖτ' ἂν ἐσϑλά τις δοκῶν ὁρᾶν – βέβακε ὄψις Aesch. Ag. 411. – 2) causal, weil, Soph. O. C. 84 Ai. 716. – 31 Adv. der Vergleichung, = ἠΰτε, gleich wie, Il. 3, 10, auch 19, 386, bei Bekker u. Spitzner;
-
14 ἁψίς
ἁψίς, ῖδος, ἡ, ion. ἀψίς (ἅπτω), 1) die Verknüpfung, λίνου ἀ ψῖδες, die Maschen des Garnes, Il. 5, 487, wie Opp. H. 4, 146. – Bei Hes. O. 426 ἄψιν, in äol. Form, die Choorobosc. B. A. p. 1207 ausdrücklich bemerkt, Radfelge, wie Her. 4, 72; Eur. Hipp. 1233; vgl. Ion. 88; Hesych. τὰ κύκλα τῶν τροχῶν; – κ ύκλος ἁψῖδος, die Töpferscheibe, Nicaenet. 2 (Plan. 191); – kom., κάμπτει δὲ νέας ἁψῖδας ἐπῶν Ar. Thesm. 53, nach dem Schol. παρὰ τῶν οἰκοδομούντων, an die gewöhnlichste Bdtg des Wortes, Gewölbe, anknüpfend, wie es Byz. an. 3 (IX. 696) steht u. Dio C. ἁψὶς τροπαιοφόρος für Triumphbogen braucht. – Bes. das Himmelsgewölbe, ὑπουράνιος Plat. Phaedr. 247 b; ἂν Φαέϑων πυμάτην ἁψῖδα διφρεύῃ Archestrat. bei Ath. VII, 326 b; οὐρανίην ἁψῖδα ἱκάνειν Ep. ad. 575 (IX, 208); vgl. Luc. Bis acc. 33.
-
15 Ηλιος
эп. чаще Ἠέλιος ὅ ( обычно Ὑπεριονίδης, но тж. Ὑπερίων) Гелиос бог солнца, сын титана Гипериона и Теи (или Эврифаэссы), брат Селены и Эос; считался всевидящим и всеслышащим богом; впоследствии его стали отождествлять с Аполлоном (Фебом); его эпитеты у Hom.ἄναξ «властитель», παμφανόων «блистающий», φαέθων «лучезарней», φαεσίμβροτος «озаряющий смертных», τερψίμβροτος «услаждающий смертных», ἀκάμας «неутомимый» Hom., HH., Pind. etc.
-
16 καταπιμπρημι
(fut. καταπρήσω, 3 л. pl. aor. pass. κατεπρήσθησαν) сжигать дотла, испепелять(τέν πόλιν, τὰ πλοῖα Plut.; πολλοὴ ὑπὸ τῆς φλογὸς κατεπρήσθησαν Polyb.; ὅ καταπρήσας τοὺς ἐπὴ γῆς Φαέθων Anth.)
καταπρησθέντες τὸ σῶμα Luc. — сожженные живьем -
17 κεραυνοω
(тж. κ. βέλεσι Pind.) поражать молнией(τινα Her., Plat.; κεραυνωθείς Φαέθων Arst. и Ἴναχος Plut.)
-
18 πολυπαμφαος
-
19 γλήνη
γλήνη, ἡ,A eyeball, Il.14.494, Od.9.390; τὸ εἴδωλον τὸ ἐν τῇ ὄψει, Ruf. Onom.24, cf. Poll.2.70; poet. eye, S.OT 1277;Φαέθων μονάδι γλήνᾳ παραυγεῖ Cerc.4.18
.IIἔρρε, κακὴ γ. Il.8.164
, perh. doll, plaything (since figures are reflected small in the pupil, cf. κόρη).IV honeycomb, AB233, Hsch.V = γλίνη (q. v.), Hdn. Gr.1.330. -
20 διφρεύω
2 c.acc., drive over,δ. ἅλιον πέλαγος E.Andr. 1010
(lyr.);νὺξ.. νῶτα διφρεύουσ' αἰθέρος Id.Fr. 114
.3 c. acc. cogn.,αἴγλαν ἐδίφρευ' Ἅλιος.. κατ' αἰθέρα Id.Supp. 991
(lyr.);ὅταν Φαέθων πυμάτην ἁψῖδα διφρεύῃ Archestr.Fr.33
.4 = διακαθίζω, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διφρεύω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
φαέθων — Αρχικά απλό επίθετο του θεού Ήλιου, αργότερα ουσιαστικό και όνομα προσώπου της ελληνικής μυθολογίας. Κατά τον Ησίοδο, ήταν γιος της Αυγής και του Κέφαλου, ενός θνητού. Η Αφροδίτη τον απήγαγε και τον έκανε νυχτοφύλακα του ουράνιου ναού της. Άλλη… … Dictionary of Greek
Φαέθων — φαέθω shine masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φαέθων — φαέθω shine pres part act masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Фаэтон в мифологии — (Φαεθων, Phaeton пылающий) у Гомера эпитет Гелиоса, у позднейших писателей также имя сына Гелиоса от Океаниды Климены. По сказанию, поэтически разработанному древними писателями, Ф., желая доказать свое происхождение от Гелиоса, обратился при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фаэтон, мифологический персонаж — (Φαεθων, Phaeton пылающий) у Гомера эпитет Гелиоса, у позднейших писателей также имя сына Гелиоса от Океаниды Климены. По сказанию, поэтически разработанному древними писателями, Ф., желая доказать свое происхождение от Гелиоса, обратился при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
φαέθω — Α (εύχρ. μόνον το αρσ. τής μτχ. ενεστ.) βλ. φαέθων. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. φαFε (πρβλ. φάε, γ εν. ενός αορ., βλ. και λ. φως) + ενεστωτικό επίθημα θω (πρβλ. τελέ θω, φλεγέ θω). Το ρ. απαντά μόνο στον τ. τής μτχ. φαέθων, από όπου και το κύριο όν. Φαέθων] … Dictionary of Greek
Phaéton — Pour les articles homonymes, voir Phaéton (homonymie). Sarcophage Farnèse illustrant le mythe … Wikipédia en Français
Фаэтон — (Phaethon, Φαέθων). Сын Гелиоса и Климены. Он просил у своего отца позволения один день править солнечной колесницей, но не сумел справиться с конями и слишком близко подъехал к земле, так что чуть не зажег ее. Тогда Зевс, чтобы спасти мир от… … Энциклопедия мифологии
Phaëthon — PHAËTHON, ontis, Gr. Φαέθων, οντος, (⇒ Tab. VI.) 1 §. Namen. Dieser soll nach einigen von φάος, Licht, und ἄιθειν brennen, zusammen gesetzt seyn; Faber Lexic. in Phaëthon, p. 1806. nach andern aber von φαέθειν, leuchten, herkommen, woher φαέθων,… … Gründliches mythologisches Lexikon
фаэтон — род. п. а, уже у Порошина, 1764 г.–фаетон; см. Христиани 57. Черезфранц. рhаetоn – тоже от лат. Рhаёthоn, греч. Φαέθων – имя сына Гелиоса, который захотел править колесницей солнца и подверг опасности землю (получило распространение благодаря… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Jupiter — This article is about the planet. For other uses, see Jupiter (disambiguation). Jupiter … Wikipedia