-
1 τραγήματα
τράγημαdried fruits: neut nom /voc /acc pl -
2 τραγήμαθ'
τραγήματα, τράγημαdried fruits: neut nom /voc /acc plτραγήματι, τράγημαdried fruits: neut dat sgτραγήματε, τράγημαdried fruits: neut nom /voc /acc dual -
3 τραγήματ'
τραγήματα, τράγημαdried fruits: neut nom /voc /acc plτραγήματι, τράγημαdried fruits: neut dat sgτραγήματε, τράγημαdried fruits: neut nom /voc /acc dual -
4 φρύγω
φρῠγ-ω[pron. full] [ῡ], Ar.Ec. 221, etc. (in late writers also [full] φρύττω, in [voice] Pass., Dsc.2.148 (v.l.), Sch.Od.9.388): [tense] fut. φρύξω (v. infr.), [dialect] Dor.A- ξῶ Theoc.7.66
: [tense] aor.ἔφρυξα Cratin.143.2
(hex.), Hp.Ulc.11, 12:—[voice] Pass., [tense] aor.ἐφρύχθην Hom.Epigr.14.4
. Gal.6.289 (v.l.); ἐφρύγην [pron. full] [ῠ] Hp.Ulc.12, AP7.293 (Isid.Aeg.), Gal.6.289: [tense] pf.πέφρυγμαι Pherecr.159
, Th.6.22, Hp.Acut. (Sp.) 47:— roast or parch, , cf. Ec. 221;φρύξας, ἑψήσας κἀπ' ἀνθρακιᾶς ὀπτησας Cratin.
l.c.;φρύξαντες ἀπέψουσι Hdt.2.94
; ἐρετμοῖσι φρύξουσι (Kuhn for φρίξουσι) they shall cook with the [wood of the] oars, Orac. ap. Hdt.8.96:—[voice] Pass.,φρύγεται τραγήματα Ar.Ec. 844
;πεφρυγμένοι ἐρέβινθοι Pherecr.
l.c.; πεφρ. κριθαί roasted barley, Th.6.22;κυμινον πεφρ. Sor.1.119
.2 of the sun, parch, Theoc.6.16, 12.9; of thirst, ἐφρύγη δίψευς ὕπο AP l.c. (The relation to Lat. frīgo 'roast', Skt. bhṛjjáti 'he roasts', bhṛ[snull ][tnull ]á- 'roasted', is not clear.) -
5 ὄψον
ὄψον, τό,A cooked or otherwise prepared food, a made dish, eaten with bread and wine,ἐν δὲ.. σῖτον καὶ οἶνον ἔθηκεν, ὄψα τε Od.3.480
;ἐν δέ οἱ ἀσκὸν ἔθηκε.. οἴνοιο.., ἐν δὲ καὶ ᾖα κωρύκῳ, ἐν δέ οἱ ὄψα τίθει 5.267
, cf.6.77, Il.9.489;παμπόνηρον ὄ. ὁ γέρανος Epich.87
;ἄρτον,.. οἶνον.., ὄψον Th.1.138
(taken in signf. 3 by D.S.11.57);ἄρτους,.. ὄψον.., οἶνον Pl.Grg. 518c
;ὄ. ὀπτόν Ar.Eq. 1106
, cf. Av. 900; ἐσθίουσι ἐπὶ τῷ σίτῳ ὄ. X.Mem.3.14.2, cf. 3.14.3; τῷ ὄ. ( cuisine) τε καὶ τῷ οἴνῳ χαίροντα μᾶλλον ἢ τοῖς φίλοις ib.1.5.4;ὄ. ἕξουσιν, ἅλας τε δηλονότι καὶ ἐλάας καὶ τυρόν, καὶ βολβοὺς καὶ λάχανά γε, οἷα δὴ ἐν ἀγροῖς ἑψήματα, ἑψήσονται Pl.R. 372c
; opp. τραγήματα, Clearch.65; ὄψα.. καὶ τραγήματα, ὄψα.. καὶ μύρα, Pl.R. 372e, 373a; Σικελικὴ ποικιλία ὄψου ib. 404d;φακῆν, ἥδιστον ὄψων Ar.Fr.23
; τὴν ἔγχελυν.. ὄψων μέγιστον the greatest of delicacies, Anaxandr.39.6; ὄ. δὲ ταὐτὸν ἀεί ποτε πᾶσίν ἐστιν, ὕειον κρέας ἑφθόν (in the Spartan φειδίτια) Dicaearch. Hist.23;εἷς ἄρτος, ὄ. ἰσχάς Philem.85
, cf. X.Cyr.1.2.8; [ τέχνη] ἡ τοῖς ὄ. ( dishes) τὰ ἡδύσματα (sauces, seasonings) [ ἀποδιδοῦσα μαγειρικὴ καλεῖται] Pl. R. 332d, cf. Tht. 175e, Plu.2.99d;ὄ. ὀξέα καὶ δριμέα καὶ ἁλμυρά X.Cyr. 6.2.31
;τοὺς παῖδας διδάσκομεν.. τῇ δεξιᾷ λαμβάνειν τοῦ ὄ. τῇ δ' ἀριστερᾷ κρατεῖν τὸν ἄρτον Plu.2.99d
: metaph., ὄ. δὲ λόγοι φθονεροῖσι are a treat to the envious, Pi.N.8.21.2 relish, κρόμυον, ποτῷ ὄ. Il.11.630; κολλύραν.. καὶ κόνδυλον ὄ. ἐπ' αὐτῇ pudding and knuckle- sauce, Ar. Pax 123: metaph., λιμῷ ὅσαπερ ὄψῳ διαχρῆσθε 'hunger is the best sauce', X.Cyr.1.5.12; ἡ ἐπιθυμία τοῦ σίτου ὄ. Id.Mem.1.3.5;ὄ. τροφῆς τὸ πεινῆν Socr.
ap. Porph.Abst.3.26;οἱ πόνοι ὄ. τοῖς ἀγαθοῖς X.Cyr. 7.5.80
.3 at Athens, esp. fish, the chief delicacy of the Athenians (πολλῶν ὄντων ὄ. ἐκνενίκηκεν ὁ ἰχθὺς μόνος ἢ μάλιστά γε ὄψον καλεῖσθαι Plu.2.667f
, cf. Ath.7.276e); so in Pap., ὄ. as collective, = fish, PCair. Zen.82.17 (iii B. C.); in Hp.Mul.1.37 ὄψα θαλάσσια is v.l. (dub.). -
6 δυσμέριστος
δυσμέριστος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσμέριστος
-
7 κομψός
A nice, refined, gentlemanly, ἐσμὲν ἅπαντα κομψοὶ ἄνδρες we are perfect gentlemen, Eup.159, cf. Ar.V. 1317;κ. ἐν συνουσίᾳ Id.Nu. 649
; τὸ θῆλυ τοὺς πόδας ἔχει κομψοτέρους more delicate, finer, Arist.Phgn. 809b9.2 smart, clever, ingenious, of persons or their words and acts,ὁ πρῶτος εὑρὼν κ. ἦν τραγήματα Alex.185
;κ. θεαταί Cratin.169
, cf. 307;Θηραμένης ὁ κ. Ar.Ra. 967
;Σικελὸς κ. ἀνήρ Timocr.6
, cf. Pl.Grg. 493a; κ. περί τι clever about.., Id.R. 495d ([comp] Sup.), Cra. 405d; of a dog's instinct,κ. τὸ πάθος αὐτοῦ τῆς φύσεως Id.R. 376a
; μὰ γῆν.., μὴ 'γὼ νόημα κομψότερον ἤκουσά πω a more ingenious device.., Ar.Av. 195; τὸ πρᾶγμα κ. [ἐστι] Id.Th.93, cf. 460 (lyr., [comp] Comp.), Dionys.Com.3.1; esp. in a sneering sense, over-ingenious, ; τρίβων γὰρ εἶ τὰ κομψά versed in subtleties, Id.Rh. 625;μή μοι τὰ κομψὰ ποικίλοι γενοίατο, ἀλλ' ὧν πόλει δεῖ Id.Fr.16
; τὸ κ. refinement, subtlety, Arist.Pol. 1265a12;τῶν ἰατρῶν ὅσοι κ. ἢ περίεργοι Id.Resp. 480b27
;κ. σοφίσματα E.Fr. 188.5
; τοῦτ' ἔχει -ότατον this is the subtlest part of it, Pl.Tht. 171a; κομψότερος.. ὁ λόγος ἢ κατ' ἐμέ too subtle for me, Id.Cra. 429d:—but in Pl. and Arist., usu. clever, esp. skilful in technique, with at most a slight irony (κομψοὺς Πλάτων οὐ τοὺς πανούργους, ἀλλὰ τοὺς βελτίστους Moer.p.206 P.).3 more generally, nice, good, pleasant,πάντων δὲ κομψότατον τὸ τῆς πόας Pl.Phdr. 230c
; τὰ κ. ταῦτα χλανίσκια that nice suit of yours, Aeschin.1.131.II Adv. - ψῶς cleverly, Ar.Ach. 1016 (lyr.), Pl.Cra. 399a, etc.: [comp] Comp. - οτέρως Isoc. 15.195; κ. ἔχειν to be well, 'nicely' in health, PPar.18.3 (ii B.C.), cf. PLond. ined. 2126 (ii/iii A.D.), etc.; κομψότερον σχεῖν to get better in health, Ev.Jo.4.52, cf. Arr.Epict.3.10.13, POxy.935.5 (iii A.D.): [comp] Sup. - ότατα nicely, Ar.Lys.89; λέγεσθαι κομψότατα most cleverly, Pl.Tht. 202d.— Chiefly found in [dialect] Att. Com. and Prose; Trag. only in E. (Orig. sense uncertain; = στρεβλός, Erot. (citing Euripides); = στρογγύλος, Hsch.) -
8 προπαρατίθημι
A set on table before, in [voice] Med.,π. τραγήματα Heraclid.
Tar. ap. Ath.2.53c, cf. eund.ib.3.120c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προπαρατίθημι
-
9 τραγηματίζω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τραγηματίζω
-
10 τραγηματισμός
τραγ-ημᾰτισμός, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τραγηματισμός
-
11 τραγηματοπώλης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τραγηματοπώλης
-
12 τραγηματώδης
τραγ-ημᾰτώδης, ες,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τραγηματώδης
-
13 τρωγάλια
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τρωγάλια
-
14 κάρυον
Grammatical information: n.Meaning: `nut' (Epich., Ar., Thphr.).Compounds: Compp., e. g. καρυο-ναύτης `wo sails in a nut' (Lyc.); καρυό-φυλλον `dried flower-but of the clove, Eugenia caryophyllata' (medic.), folketymological adaptation of a loan (Skt. kaṭuka-phalam?; s. Maidhof Glotta 10, 11.).Derivatives: 1. καρύα f. `walnut-tree', esp. `hazel, Corylus avellana' (S., LXX, Thphr. usw.; on the gender Schwyzer-Debrunner 30). 2. Diminut.: καρύδιον (Philyll. 19) with καρυδόω `castrate', καρύδωσις (Hippiatr.); καρυΐσκος (LXX). 3. Adject.: καρύ-ϊνος `of nuts, nut-brown etc.', - ώδης, - ηρός `nut-like' (hell.); καρυωτός `with nut-like hump or fruit' (= `date-tree'), καρυῶτις f. `kind of date' (hell.); substant. καρυΐτης `kind of Euphorbia' (Dsc.; Strömberg Pflanzennamen 53, Redard Les noms grecs en - της 72). 4. Adverb: καρυηδόν `like nuts' (medic.). 5. Verb: καρυατίζω `play with nuts' (Ph.; after the verbs in - ατίζω). - A further plural-form in καρυήματα κάρυα. Λάκωνες H. (after τραγήματα a. o.; Schwyzer 523, Chantraine Formation 178, Fraenkel Glotta 32, 26).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: All compared words differ from κάρυον and from one amother: Lat. carīna `ship's keel' (since Enn. and Plaut.), `shell of a nut' (Plin.), Welsh ceri (\< * carīso-) `pit of fruit'; Skt. karaka- m. `(shell of the) coco(a)-nut' (lex.), `jar for water'. Other doubts are: for Lat. carīna a Greek loan (from καρύϊνος = *`like a nut-shell' \> `ship's keel'?) as been supposed (W.-Hofmann s. v.); the priority of the meaning `coco-nut' beside `water-jar' for karaka- is doubted by Mayrhofer, see EWAia III 59 (later form). - The connection with a group * kar- `heart' (Pok. 531f.) is completely hypothetical. - Beside it occurs ἄρυα τὰ ΏΗρακλεωτικὰ κάρυα H., which suggests a Pre-Greek form, Fur. 591.Page in Frisk: 1,794-795Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάρυον
См. также в других словарях:
τραγήματα — τράγημα dried fruits neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
СЛАСТИ — • Τραγήματα, см. Δου̃λος, Рабство, 9 … Реальный словарь классических древностей
τραγήμαθ' — τραγήματα , τράγημα dried fruits neut nom/voc/acc pl τραγήματι , τράγημα dried fruits neut dat sg τραγήματε , τράγημα dried fruits neut nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τραγήματ' — τραγήματα , τράγημα dried fruits neut nom/voc/acc pl τραγήματι , τράγημα dried fruits neut dat sg τραγήματε , τράγημα dried fruits neut nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ancient Greek cuisine — Kylix, the most common drinking vessel in ancient Greece, c. 500 BC, British Museum Ancient Greek cuisine was characterized by its frugality, reflecting agricultural hardship.[1] It was founded on the Mediterranean … Wikipedia
Alimentation En Grèce Antique — Kylix, type de vase à boire le plus fréquent en Grèce antique, v. 500 av. J. C., British Museum Le régime alimentaire des Grecs antiques se caractérise par sa frugalité, reflet de conditions difficiles pour l agriculture grecque. Il se fonde … Wikipédia en Français
Alimentation de la Grèce Antique — Alimentation en Grèce antique Kylix, type de vase à boire le plus fréquent en Grèce antique, v. 500 av. J. C., British Museum Le régime alimentaire des Grecs antiques se caractérise par sa frugalité, reflet de conditions difficiles pour l… … Wikipédia en Français
Alimentation de la Grèce antique — Alimentation en Grèce antique Kylix, type de vase à boire le plus fréquent en Grèce antique, v. 500 av. J. C., British Museum Le régime alimentaire des Grecs antiques se caractérise par sa frugalité, reflet de conditions difficiles pour l… … Wikipédia en Français
Alimentation en Grece antique — Alimentation en Grèce antique Kylix, type de vase à boire le plus fréquent en Grèce antique, v. 500 av. J. C., British Museum Le régime alimentaire des Grecs antiques se caractérise par sa frugalité, reflet de conditions difficiles pour l… … Wikipédia en Français
Alimentation en Grèce antique — Kylix, type de vase à boire le plus fréquent en Grèce antique, v. 500 av. J. C., British Museum Le régime alimentaire des Grecs antiques se caractérise par sa frugalité, reflet de conditions difficiles pour l agriculture grecque. Il se fonde … Wikipédia en Français
Alimentation en grèce antique — Kylix, type de vase à boire le plus fréquent en Grèce antique, v. 500 av. J. C., British Museum Le régime alimentaire des Grecs antiques se caractérise par sa frugalité, reflet de conditions difficiles pour l agriculture grecque. Il se fonde … Wikipédia en Français