-
1 στρατεία
στρατείᾱ, στρατείαexpedition: fem nom /voc /acc dualστρατείᾱ, στρατείαexpedition: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————στρατείᾱͅ, στρατείαexpedition: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 στρατεία
A expedition, campaign, στρατηΐην ποιεῖσθαι ἐς.., ἐπὶ.. , Hdt.1.71, 171, etc.;πολλὰς σ. ἐποιήσαντο Th.2.11
;σ. ἐστράτευσ' ὀλεθρίαν E.Supp. 116
;σ. ἡμῖν εἰς Ποτείδαιαν ἐγένετο Pl.Smp. 219e
, cf. IG12(2).645.15 ([place name] Nesus), etc.; ἀπὸ στρατείας coming from war, after service done, A.Ag. 603, Eu. 631; κατὰ τὴν Σιτάλκου ς. about the time of his expedition, Th.2.101;εἰς δὲ σ. πάντας Ἀργείους ἄγων E.Supp. 229
; ἐπὶ στρατείας εἶναι to be on foreign service, Pl.Smp. 220c (codd., στρατιᾶς Cobet, Burnet); soἐν στρατείᾳ ὄντας X.Cyr.5.2.19
; ἐν τῇ ς. PEnteux.48.3 (iii B.C.);παραγγέλλειν τινὶ σ. κατὰ γῆν X.HG7.1.13
;ἐκδήμους σ. οὐκ ἐξῇσαν Th.1.15
; στρατείαν ξυνεξελθεῖν ib.3;σ. δ' οὐ φέρει περιουσίαν Men.382
, cf. OGI5.44 (Scepsis, iv B.C.);τῆς σ. γιγνομένης ἐκ καταλόγου Arist.Ath.26.1
; freq. in pl., military service, warfare, Pl.R. 404a; πρὸς ταῖς αὑτοῦ ς. in addition to the campaigns which he is bound to serve, Id.Lg. 878d;ἐν ταῖς σ. μισθοφορεῖν Arist.Ath.27.2
;ἀπὸ σ. ἱππικῶν IGRom.3.58
([place name] Bithynia);στρατείας στρατεύεσθαι IG22.505.54
; ἀφειμένος στρατείας, = Lat. exauctoratus, Plu.2.274a.2 σ. ἐν τοῖς ἐπωνύμοις levy of those liable to serve in the year of such and such archons, Harp. s.v., cf. Arist.Ath.53.7.3 σ. ἡ ἐν τοῖς μέρεσιν expedition for special service, to train the young soldiers next after serving as περίπολοι, Aeschin.2.168, cf. Suid. s.v. τερθρεία.5 military appointment,ἐπώλησε στρατείας Id.72.12
.— στρατιά is a constant v.l., and is sts. undoubtedly used= στρατεία ( campaign), v. στρατιά 11 and cf. Sch.Ar.Th. 835 (= Eup.369); but στρατεία= army, expeditionary force is very rare, E.IA 495 (restd. in Rh. 263 (lyr.)): in Inscrr. στρατεία never = army, but both - εία (IG22.1132.14, SIG398.2 (Cos, iii B.C.), al.) and - ιά (q.v.) = campaign.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στρατεία
-
3 στρατεία
στρατεία, ἡ, ion. στρατηΐη, Heereszug; Aesch. Ag. 589 Eum. 601, εἰς στρατείαν πάντας Ἀργείους ἄγων, Eur. Suppl 229, στρατεία διαλυϑεῖσα, I. A. 495; oft bei Her., στρατηΐην ποιεῖσϑαι = στρατεύεσϑαι. Auch στρατείαν ἄγειν, Isocr. 4, 88; ἐκδήμους στρατείας οὐκ ἐξῄεσαν, Thuc. 1, 15; τὴν ἐπὶ Θρᾴκης στρατείαν παρασκευάζειν, 4, 74; στρατείαν ὁρμᾶν, Xen. Cyr. 8, 6, 20; οἴκοι τε καὶ ἐπὶ στρατείας, domi militiaeque, Plat. Phaedr. 260 b, ἐπὶ στρατείας εἶναι, Rep. V, 468 b, ἐν στρατείᾳ εἶναι, Xen. Cyr. 5, 2, 19; στρατείαν ἐξελϑών, Aesch. 2, 168. – Auch τὰς κατὰ πόλεμ ον καὶ στρατείας ἀποδημίας, Plat. Legg. XII, 950, d; στρατείας ἁπάσας τὰς ἐν ἡλικίᾳ ἐστρατευμένος, Dem. 21, 95, die erforderliche Anzahl von Feldzügen mitgemacht habend.
-
4 στρατεια
ион. στρᾰτηΐη ἥ1) военный поход, кампания(ἐπὴ Χαλκιδέας Her.; εἰς Ποτίδαιαν Plat.)
ἀπὸ στρατείας Aesch. — по возвращении из похода;ἐν στρατεία Xen. и ἐπὴ στρατείας Plat. — в походе, на войне2) pl. военная служба Plat., Plut.3) поэт. армия, войскоσ. διαλυθεῖσα Eur. — распущенное (по домам) войско
4) флот(χιλιόναυς σ. Eur.)
-
5 στρατεία
στρατεία, ἡ, Heereszug; οἴκοι τε καὶ ἐπὶ στρατείας, domi militiaeque; στρατείας ἁπάσας τὰς ἐν ἡλικίᾳ ἐστρατευμένος, die erforderliche Anzahl von Feldzügen mitgemacht habend--------------------------------στρατεία, ἡ, die kriegerische, die Kriegerin, Beiname der Athene -
6 στρατεία
στρατεία, ας, ἡ (στρατεύω; Aeschyl., Hdt.+; ins, pap, LXX; TestSol 10:36 C; Jos., Bell. 3, 445, Ant. 16, 343. On the spelling s. Dssm., NB 9f [BS 181f]; B-D-F §23; Mlt-H. 78) military engagement, expedition, campaign in imagery (Epict. 3, 24, 34 στρατεία τίς ἐστιν ὁ βίος ἑκάστου; Maximus Tyr. 13, 4d) τὰ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν the weapons we use in our warfare 2 Cor 10:4 (v.l. στρατίας is itacism: W-S. §5 A 31). στρατεύεσθαι τὴν καλὴν στρατείαν fight the good fight 1 Ti 1:18 (for στρατεύεσθαι στρ. cp. Isaeus 10, 25; Aeschin. 2, 169; Plut., Mor. 204a; Epict. 2, 14, 17 (MAdinolfi, Le imagini militari nelle diatribe de Epitteto un confronto con l’epistolario Paolino, in Atti del IV Simposio di Tarso su S. Paolo Apostolo, ed. LPadovese ’96, 59–72); SIG 346, 55; 4 Macc 9:24; Philo, Leg. All. 3, 14).—On the Christian life as military service s. πανοπλία 2.—DELG s.v. στρατό. M-M. TW. -
7 στρατεία [2]
στρατεία, ἡ, die kriegerische, die Kriegerinn, Bein. der Athene, Luc. Dial. mer. 9.
-
8 στρατεία
ἡ στρατεία военный поход -
9 στρατείᾳ
Βλ. λ. στρατεία -
10 στρατεία
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > στρατεία
-
11 στρατεία
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > στρατεία
-
12 στρατεία
военный поход, воинствование.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > στρατεία
-
13 στρατεία
-
14 στρατεία
-ας + ἡ N 1 0-0-0-0-1=1 4 Mc 9,24expedition, fightCf. WALTERS 1973, 42-43; →NIDNTT; TWNT -
15 συ-στρατεία
συ-στρατεία, ἡ, gemeinschaftlicher Feldzug, Kriegsdienst, Xen. Hell. 3, 1, 6 u. Sp., wie D. Cass.
-
16 ἀ-στρατεία
ἀ-στρατεία, ἡ, 1) Freiheit vom Kriegsdienst, Ar. Pax 518, komisch πνεῖς ὥσπερ ἀστρατείας καὶ μύρου, Schol. εἰρήνη. – 2) Verlassen des Kriegsdienstes, Desertion, ὑπόδικος τῆς ἀστρατείας Plat. Legg. IX, 878 d; ἀστρατείας γραφή Ar. Equ. 441; ἀστρατείας ὀφλεῖν, sc. δίκην, Andoc. 1, 74; Dem. 24, 103, öfter. Ein Beispiel einer solchen Klage ist Lys. 15 contra Alcib.
-
17 ἐπι-στρατεία
ἐπι-στρατεία, ἡ, ion. ἐπιστρατηΐη, Her. 9, 3, der Feldzug gegen Jemand, τῶν Πλαταιέων, gegen die Pl., Thuc. 2, 79; Xen. An. 2, 4, 1.
-
18 ἐκ-στρατεία
ἐκ-στρατεία, ἡ, der Ausmarsch, der Aufbruch mit dem Heere, Luc. Somn. 25 u. a. Sp.
-
19 στρατείας
στρατείᾱς, στρατείαexpedition: fem acc plστρατείᾱς, στρατείαexpedition: fem gen sg (attic doric aeolic) -
20 στρατείαι
στρατείᾱͅ, στρατείαexpedition: fem dat sg (attic doric aeolic)
См. также в других словарях:
στρατεία — στρατείᾱ , στρατεία expedition fem nom/voc/acc dual στρατείᾱ , στρατεία expedition fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατείᾳ — στρατείᾱͅ , στρατεία expedition fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατεία — και ιων. τ. στρατηΐη, ἡ, Α [στρατεύω] 1. εκστρατεία («ἐποιέετο στρατηΐην ἐς Καππαδοκίην», Ηρόδ.) 2. στρατοπέδευση 3. στράτευση 4. στρατιωτική αγωγή 5. στρατιωτικό υπούργημα, αξίωμα 6. σπαν. στρατιά 7. στον πληθ. αἱ στρατεῑαι ο πόλεμος 8. φρ. α)… … Dictionary of Greek
στρατεία — η 1. εκστρατεία. 2. στρατιωτική υπηρεσία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
στρατείας — στρατείᾱς , στρατεία expedition fem acc pl στρατείᾱς , στρατεία expedition fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατείαι — στρατείᾱͅ , στρατεία expedition fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατείαν — στρατείᾱν , στρατεία expedition fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατειῶν — στρατεία expedition fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατείαις — στρατεία expedition fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατείην — στρατεία expedition fem acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στρατείης — στρατεία expedition fem gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)