-
1 σταθμη
дор. στάθμᾱ ἥ1) плотничий шнурок (намазывавшийся преимущ. суриком для обозначения прямых линий) Xen., Plat.ἐπὴ στάθμην Hom., Arst. — (точно) по шнурку;
λευκέ σ. Soph. — белый (не оставляющий следов) шнурок, перен. Plat. неуч, профан;παρὰ στάθμην Soph. — по шнурку, прямолинейно, перен. Aesch. сурово;πρὸς στάθμῃ πέτρον τίθεσθαι, μή τι πρὸς πέτρῳ στάθμην погов. ap. Plut. — прикладывать (нужно) камень к шнурку, а не шнурок к камню;κατὰ στάθμην Plut. — прямо, ровно, перен. Theocr. точно, правильно;πατρῴαν πρὸς στάθμαν Pind. — по отцовскому образцу2) отвес3) правило, норма, установлениеὙλλίδος στάθμας ἐν νόμοις Pind. — согласно законам, установленным Гиллом, т.е. по дорическим установлениям
4) нижний конец, низ(αἱ στάθμαι τῶν δοράτων Diod.)
5) цель, жребий, удел(σ. βίου Eur.)
-
2 στάθμη
-
3 στάθμη
[статми] ουσ θ отвес, лот, уровень. -
4 σταθμα
-
5 ιθυτενης
-
6 κρεοσταθμη
-
7 μολιβαχθης
-
8 σταθμαω
ион. σταθμέω преимущ. med. (aor. ἐστάθμησα; fut. med.-pass. σταθμήσομαι; part. praes. σταθμεόμενος и σταθμεύμενος; pf. pass. ἐστάθμημαι; inf. aor. σταθμώσασθαι)1) измерять правилом(μετρεῖν ἢ σταθμᾶσθαι Plat.)
πλέθρου σ. μῆκος εἰς εὐγωνίαν (sc. τέν σκηνήν) Eur. — построить шатер размером в один квадратный плетр2) измерять, мерить(στάθμῃ τι Luc.)
ταλάντῳ σταθμᾶσθαι Arph. — быть определяемым по весу3) определять, заключать, оцениватьἔκρινε σταθμώμενός τινι Plat. — он судил на основании чего-л.
4) придавать значениеτούτων δέ τι σταθμᾷ ὧν ὅδε λέγει ; Plat. — разве ты придаешь значение чему-л. из того, что он говорит?
5) полагать, строить догадки, догадываться соображать(εἰ χρή τι ἐμὲ σταθμᾶσθαι Soph.)
-
9 υποσταθμη
-
10 ανέρχομαι
(αόρ. ανήλθον) 1. μετ. подниматься;ανέρχομαι την κλίμακα — подниматься по лестнице;
2. αμετ.1) подниматься, взбираться;ανέρχομαι στην κορυφή — подниматься на вершину;
2) подниматься, повышаться (тж. о ценах);ανέρχεται η στάθμη των υδάτων — уровень воды поднимается;
3) перен. высоко подниматься; шагнуть вперёд; достигать (высокого положения);4) восходить (к прошлому), иметь своим началом; 5) достигать (какой-л. суммы); составлять (сумму); τα έξοδα ανήλθαν εις δέκα χιλιάδας расходы составили сумму в десять тысяч -
11 νερό
τό1) вода;νερό πηγαδήσιο — колодезная вода;
πόσιμο νερό — питьевая вода;
γλυκό νερό — пресная вода;
βρασμένο νερό — кипячёная вода;
μεταλλικό νερό — минеральная вода;
νερό τρεχούμενο — проточная вода;
η στάθμη τού νερού — уровень воды;
πέφτω στα νερά упасть в воду, в лужу;2) дождь;αν ρίξει ο Μάρτης δυό νερά... — если в марте раза два пойдёт дождь...;
3) моча;4) мочеиспускание;κάνω το νερό μου — мочиться;
πάω προς νερού μου — идти в туалет, в уборную;
5) πλ. отлив, перелив;ΰφασμα με νερά — муаровая ткань;
τό ατλάζι κάνει ωραία νερά — атлас красиво переливается;
6) πλ. мор. ватерлиния;7) πλ. мор. кильватер;§ ιαματικά νερά — воды (курорт);
ναύτης (γιατρός, δικηγόρος κ.τ.λ.) τού γλυκού νερου — горе-моряк (-врач, -адвокат и т. п.);
μιά νέα σαν το κρύο νερό — молодая красивая девушка, девушка кровь с молоком;
κάνω μιά τρύπα στο νερό — толочь воду в ступе, делать что-л, впустую, напрасно;
η βάρκα κάνει νερά — лодка дала течь;
τό κρασί σηκώνει νερό — вино можно разбавить водой;
αυύτη η δουλειά σηκώνει νερό — на этом можно заработать;
αυτό σηκώνεινερό — это ещё как сказать!;
βάλε νερό στο κρασί σου — умерь свой аппетит, пыл; — сбавь тон;
έκανέ νερά — он спасовал;
έχει χάσει τα νερά του — он сам не свой;
τον έφερα στα ( — или με τα) νερά μου — я сделал его своим единомышленником; — я его склонил на свою сторону;
δεν δίνει ο6*τε τού αγγέλου τού νερό — у него зимой снега не выпросишь;
ξέρω το μάθημα μου νερό ( — или νεράκι) — знать урок на зубок, как свои пять пальцев;
αυτό θα πουληθή χίλιες δραχμές μεσ' στο νερό — это наверняка можно продать за тысячу драхм;
κουβαλώ ( — или χύνω) νερό στο μύλο κάποιου — лить воду на чью-л. мельницу
-
12 στάφνη
η см. στάθμη 1, 2
См. также в других словарях:
στάθμη — carpenter s line fem nom/voc sg (attic epic ionic) σταθμάω measure by rule pres imperat act 2nd sg (doric) σταθμάω measure by rule pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) σταθμάω measure by rule imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στάθμῃ — στάθμη carpenter s line fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στάθμη — η, ΝΜΑ, και δωρ. τ. στάθμα Α 1. λεπτό σχοινί τών ξυλουργών για να σημειώνουν, αφού τό εμποτίσουν σε χρώμα, ευθείες γραμμές σε ξύλα ή σανίδες που πρόκειται να κοπούν ή να πελεκηθούν (α. «ὥστε στάθμη δόρυ νήϊον ἐξιθύνει τέκτονος ἐν παλάμῃσι», Ομ.… … Dictionary of Greek
στάθμη — η 1. όργανο των χτιστών το οποίο αποτελείται από ένα νήμα κι ένα βαρίδι που είναι κρεμασμένο στο ένα άκρο του, αλφάδι, νήμα της στάθμης. 2. το ύψος της ελεύθερης επιφάνειας ενός υγρού: Φέτος δεν έβρεξε κι έπεσε η στάθμη της λίμνης … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ενεργειακή στάθμη — Μία από τις επιτρεπόμενες καταστάσεις στις οποίες μπορεί να βρεθεί ένα ατομικό ή μοριακό σύστημα. Σύμφωνα με την κβαντική θεωρία, η ενέργεια ενός ατόμου ή ενός μορίου (δηλαδή η ενέργεια που οφείλεται στην κίνηση και στις ηλεκτροστατικές… … Dictionary of Greek
στάθμαι — στάθμη carpenter s line fem nom/voc pl στάθμᾱͅ , στάθμη carpenter s line fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταθμᾶν — στάθμη carpenter s line fem gen pl (doric aeolic) σταθμάω measure by rule pres part act masc voc sg (doric aeolic) σταθμάω measure by rule pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) σταθμάω measure by rule pres part act masc nom sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταθμῶν — στάθμη carpenter s line fem gen pl σταθμάω measure by rule pres part act masc voc sg σταθμάω measure by rule pres part act neut nom/voc/acc sg σταθμάω measure by rule pres part act masc nom sg (attic epic ionic) σταθμάω measure by rule pres part… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στάθμαις — στάθμη carpenter s line fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στάθμην — στάθμη carpenter s line fem acc sg (attic epic ionic) σταθμάω measure by rule imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic) σταθμάω measure by rule imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στάθμης — στάθμη carpenter s line fem gen sg (attic epic ionic) σταθμάω measure by rule pres ind act 2nd sg σταθμάω measure by rule imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)