-
1 σοιο
-
2 σοίο
-
3 σοῖο
-
4 σοῖο
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > σοῖο
-
5 θεάσοιο
θεά̱σοιο, θεάομαιgaze at: fut opt mp 2nd sg (attic)θεά̱σοιο, θεάομαιgaze at: fut opt mp 2nd sg (doric aeolic)θεά̱σοιο, θεάωgaze at: fut opt mid 2nd sg (attic)θεά̱σοιο, θεάωgaze at: fut opt mid 2nd sg (doric aeolic) -
6 χρυσοίο
χρῡσοῖο, χρύσεοςgolden: masc /neut gen sg (epic)χρῡσοῖο, χρυσόςgold: masc gen sg (epic)χρῡσοῖο, χρυσόωmake golden: pres opt mp 2nd sg -
7 χρυσοῖο
χρῡσοῖο, χρύσεοςgolden: masc /neut gen sg (epic)χρῡσοῖο, χρυσόςgold: masc gen sg (epic)χρῡσοῖο, χρυσόωmake golden: pres opt mp 2nd sg -
8 σόν
σόν, Possessivum zu σύ, dein, der deinige; Hom. u. Folgde überall; σοῖο, Iliad. 24, 486 Od. 15, 511. 19, 358, sonst σοῠ, welches bei Hom. nie der gen. des Personalpronomens ist. Auch objectiv, σὸς πόϑος, Sehnsucht nach dir, Od. 11, 202. – In Att. Prosa mit dem Artikel, wenn schon Erwähntes oder sonst Bekanntes bezeichnet wird, sonst ohne Artikel, ὁ σὸς φίλος dein Freund, σὸς φίλος ein Freund von dir; bei Att. Dichtern ist der Gebrauch freier; τὸ σὸν κάρα Aesch. Ch. 489; πατρὸς τοῦ σοῠ 905; σῶν ὕπερ στένω πόνων Aesch. Prom. 66; λέχος σόν 556; ὄμμα σόν Soph. O. C. 245; πάτερ, σός εἰμι Ant. 635; οὐ σὸν τόδ' ἐστὶ τοὔργον El. 288. – Altepisch u. dor. τεός.
-
9 ἰθύς
ἰθύς, εῖα (auch ἰϑέα, Her. 2, 17), ύ, ion. u. ep. = εὐϑύς, gerade, gerade entgegengerichtet; ἔγχος, βέλος, Il. 14, 403. 20, 99; sp. D.; εἰς Ἀΐδην ἰϑεῖα κατήλυσις Ep. ad. 443 (X, 3); übertr., gerade, gerecht, aufrichtig, wahrhaft; ἡ ἰϑεῖα, sc. δίκη, der gerechte Richterspruch; δίκαι ἰϑεῖαι, im Ggstz der σκολιαί, Hes. O. 224, vgl. Tb. 86; so auch δίκην ἰϑύντατα εἰπεῖν, am gerechtesten Recht sprechen, Il. 18, 508; ἰϑείῃ τέχνῃ Her. 9, 57; λόγος 1, 118; ἰϑὺς καὶ δίκαιος ἀνήρ 1, 96; den compar. ἰϑύντερος erwähnt Hdn. περὶ μον. λ. p. 21; superl. ἰϑύτατος, App. Hisp. 1. – Adverbial, τὴν ἰϑεῖαν, sc. ὁδόν, grades Weges, z. B. ἔπλεον Her. 7, 193; vgl. Nic. Th. 265. 481; ähnl. ἐκ τῆς ἰϑείης, z. B. ἀπέστησαν, στρατὸν ἐπ' αὐτὸν πέμπειν, gradezu, ganz offen, ohne Rückhalt, Her. 2, 161. 3, 127. – Adv. ist ἰϑύς, gradeaus, grade darauf zu, oft bei Hom., gew. bei Verbis der Bewegung mit dem gen., ἢ ἰϑὺς σῆς μητρὸς ἴω καὶ σοῖο δόμοιο Od. 15, 511, ἰϑὺς κίεν οἴκου, grade auf das Haus zu oder grade hinein, Il. 24, 471; vom Angreifen, ἃς ἰϑὺς Λυκίων, Πατρόκλεις, ἔσσυο καὶ Τρώων Il. 16, 584, ἰϑὺς Δαναῶν ἴομεν, laßt uns gegen die Danaer grade anrücken, 17, 340, öfter; auch ἰϑὺς πρὸς τεῖχος, 12, 137; ohne Casus, οἱ δ' ἰϑὺς ἐφρόνεον, 13, 135, sie wollten grade vorwärts, ἰϑὺς μαχέσασϑαι 17, 168, grad entgegen kämpfen, ἰϑὺς τετραμμένος 227, grade gegen ihn gewendet. Bei Her. so ἰϑύ, z. B. ἰϑὺ τοῦ Ἴστρου ἔπλεον 2, 119; κατ' ἰϑύ, grade gegenüber, 9, 51. S. auch das Folgde.
-
10 τηλικος
31) в таком возрасте, стольких лет от родуμνῆσαι πατρὸς σοῖο, τηλίκου ὥσπερ ἐγών Hom. — вспомни о своем отце, таком же старике, как и я
2) столь большой или сильный(τὸ φρύαγμα τὸ τηλίκον Anth.)
-
11 Διονύσοιο
Διονύ̱σοιο, Διόνυσοςa: masc gen sg (epic)Διονύσοςmasc gen sg (epic) -
12 Διωνύσοι'
Διωνύ̱σοιο, Διόνυσοςa: masc gen sg (epic) -
13 Διωνύσοιο
Διωνύ̱σοιο, Διόνυσοςa: masc gen sg (epic) -
14 Κηφισοίο
-
15 Κηφισοῖο
-
16 Μυσοίο
-
17 Μυσοῖο
-
18 αμφιλύσοιο
-
19 ἀμφιλύσοιο
-
20 δύσοιο
δύ̱σοιο, δύω 2cause to sink: fut opt mid 2nd sg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
σοῖο — σέω pres opt mp 2nd sg (attic epic doric) σός thy masc/neut gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεάσοιο — θεά̱σοιο , θεάομαι gaze at fut opt mp 2nd sg (attic) θεά̱σοιο , θεάομαι gaze at fut opt mp 2nd sg (doric aeolic) θεά̱σοιο , θεάω gaze at fut opt mid 2nd sg (attic) θεά̱σοιο , θεάω gaze at fut opt mid 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρυσοῖο — χρῡσοῖο , χρύσεος golden masc/neut gen sg (epic) χρῡσοῖο , χρυσός gold masc gen sg (epic) χρῡσοῖο , χρυσόω make golden pres opt mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Διονύσοιο — Διονύ̱σοιο , Διόνυσος a masc gen sg (epic) Διονύσος masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Διωνύσοι' — Διωνύ̱σοιο , Διόνυσος a masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Διωνύσοιο — Διωνύ̱σοιο , Διόνυσος a masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δύσοιο — δύ̱σοιο , δύω 2 cause to sink fut opt mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θάσοιο — θά̱σοιο , θάομαι fut opt mid 2nd sg (doric) θάζω seated fut opt mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Κηφισοῖο — Κηφῑσοῖο , Κηφισός masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Μυσοῖο — Μῡσοῖο , Μυσός a prey to all masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νάσοιο — νά̱σοιο , νῆσος island fem gen sg (epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)