Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

σκάζω

  • 1 σκαζω

         σκάζω
        1) хромать, ковылять Hom., Plut.
        

    σ. πρὸς τέν θεραπείαν Luc.ковыляя идти на работу

        2) нетвердо держаться (на ногах), шататься
        3) стих. хромать, быть неровным, неритмичным

    Древнегреческо-русский словарь > σκαζω

  • 2 σκάζω

    (αόρ. έσκασα) 1. μετ.
    1) заставлять трескаться, лопаться; 2) мучить, терзать; удручать, сильно беспокоить;

    § σκάζω τό μυστικό — а) раскрывать тайну; — б) говорить откровенно;

    σκάζω κανόνι — а) отказываться платить долг; — б) обанкротиться;

    της εσκασε ένα φιλί он её чмокнул;
    του εσκασε ένα χιλιάρικο он дал ему взятку в тысячу драхм; τούσκασε ένα χαστούκι он закатил ему пощёчину;

    τό σκάζω — удирать;

    τώσκασε απ' τη φυλακή он бежал из тюрьмы;

    τα σκάζω — швырять деньгами;

    2. αμετ.
    1) трескаться, лопаться; разрываться, взрываться (о бомбе и т. п.); έσκασε η μπόμπα а) бомба взорвалась; б) как разорвавшаяся бомба (о скандальной новости); 2) пробиваться; прорезываться (о зубах); έσκασε ο ήλιος проглянуло солнце; 3) перен. мучиться, терзаться; сильно беспокоиться;

    σκάζω απ' τη ζέστη — задыхаться от жары;

    4) умолкать, переставать говорить;

    σκάσε! — перестань!, замолчи!; — заткнись (прост.) § σκάζω απ' τα ( — или στα) γέλια — умирать со смеху; — покатываться со смеху;

    σκάζω απ' το κακό μου — лопаться от злости;

    εσκασε το παιδί απ' το κλάμα ребёнок закатился плачем;
    να σκάσεις! хоть тресни!; να σκάσει και να πλαντάξει! чтоб он сдох!

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σκάζω

  • 3 κανόνι

    το артиллерийское орудие, пушка;

    πέφτουν κανόνια — стреляют из пушки;

    § τό σκάζω κανόνιпрогуливать (чаще об учениках);

    έφαγε το κανόνιон провалился (на экзаменах);

    ρίχνω ( — или σκάζω, βροντάω) (τό) κανόνι — а) отказываться платить долги; — б) объявить себя банкротом

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κανόνι

  • 4 υποσκαζω

        прихрамывать Luc.
        

    ἂν χωλῷ παροικήσῃς, ὑ. μαθήσῃ — пословица Plut. если поживешь с хромым, научишься прихрамывать (ср. с кем поведешься, от того и наберешься)

    Древнегреческо-русский словарь > υποσκαζω

  • 5 κακό

    [ν] τό
    1) зло;

    θέλω το κακόжелать зла (кому-л.);

    κάνω κακό — причинять зло;

    χρησιμοποιώ γιά το κακό — употреблять во зло;

    2) убыток, ущерб, вред;

    κακό δεν κάνει — вреда не будет;

    3) беда, несчастье;

    μας βρήκε μεγάλο κακό — нас постигла большая беда;

    έγινε μεγάλο κακ — приключилась большая беда, случилось большое несчастье;

    4) злоба, злость; досада;

    σκάζω από το κακό μου — лопаться от злости;

    απ' το κακό μου — с досады;

    με το κακό — со злостью, враждебно; — строго; — грубо;

    του μίλησα με το κακό — я строго с ним поговорил;

    όχι με το κακ, αλλά με το καλό — по-хорошему, добром, а не враждебно (поговорить, обойтись);

    5):

    καί κακό — очень много;

    κόσμος και κακό — очень много народу;

    σταφύλια και κακό — очень много винограда;

    § η ρίζα τού κακού — корень зла;

    βάζω κακό στο ( — или με τό) νού μου — подозревать недоброе, иметь плохое предчувствие;

    τόχω ( — или τώχω) σε κακό — это не к добру;

    του κάκου — или του κακού — напрасно, тщетно;

    σε βρήκε ( — или σοΰρθε) ένα κακό περίμενε κι' άλλο — погов, пришла беда — отворяй ворота

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κακό

  • 6 σκάνω

    (αόρ. εσκασα) см. σκάζω

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σκάνω

  • 7 σκάσιμο

    τό
    1) трещина (на коже); 2) действие по гл. σκάζω; 3) взрыв (бомбы и т. п.); 4) см. σκάση; 5) разг прогул (ученика); 6) воен, самовольная отлучка

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σκάσιμο

См. также в других словарях:

  • σκάζω — και σκάνω και σκάω έσκασα, σκασμένος 1. μτβ., προκαλώ ρήγμα: Του έσκασαν το μπαλόνι και κλαίει. 2. μτφ., στενοχωρώ πολύ κάποιον: Τον έσκασε αυτό το παιδί με το πείσμα του. 3. αμτβ., παθαίνω ρήγμα: Έσκασαν οι τοίχοι από το σεισμό. – Έσκασαν τα… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • σκάζω — 1 → δες σκιάζω 2 έσκασα, σκασμένος βλ. πίν. 35 Σημειώσεις: σκάω – σκάζω : ο τύπος σκάζω είναι λιγότερο συχνός από τον τύπο σκάω, ο οποίος κυριαρχεί και στις διάφορες εκφρ., όπως το σκάω, τα σκάω, σκάω μύτη κτλ …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • σκάζω — limp pres subj act 1st sg σκάζω limp pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκάζω — (I) ΜΑ (κυρίως στον ενεστ. και παρατ.) χωλαίνω, κουτσαίνω («σκάζων μηρός», Πλούτ.) αρχ. 1. (η μτχ. ουδ. εν. και πληθ. ενεργ. ενεστ. ως ουσ.) τὸ σκάζον και τὰ σκάζοντα κάθε μορφή ατέλειας, ανωμαλίας ή βλάβης (α. «μὴ εὑρεθῆ τὸ δημόσιον σκάζον», πάπ …   Dictionary of Greek

  • σκάζον — σκάζω limp pres part act masc voc sg σκάζω limp pres part act neut nom/voc/acc sg σκάζω limp imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) σκάζω limp imperf ind act 1st sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκάζῃ — σκάζω limp pres subj mp 2nd sg σκάζω limp pres ind mp 2nd sg σκάζω limp pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκάσῃ — σκάζω limp aor subj mid 2nd sg σκάζω limp aor subj act 3rd sg σκάζω limp fut ind mid 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκαζόμενον — σκάζω limp pres part mp masc acc sg σκάζω limp pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκάζει — σκάζω limp pres ind mp 2nd sg σκάζω limp pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκάζοντα — σκάζω limp pres part act neut nom/voc/acc pl σκάζω limp pres part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκάζοντι — σκάζω limp pres part act masc/neut dat sg σκάζω limp pres ind act 3rd pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»