-
1 σεμνός
A revered, august, holy:I prop. of gods, e.g. Demeter, h.Cer.1, 486; Hecate, Pi.P.3.79; Thetis, Id.N.5.25; Apollo, A.Th. 800; Poseidon, S.OC55; Pallas Athena, ib. 1090 (lyr.); at Athens the Erinyes were specially the σεμναὶ θεαί, Id.Aj. 837, OC 90, 458, Ar.Eq. 1312, Th. 224, Th.1.126, Autocl. ap. Arist.Rh. 1398b26; or simply Σεμναί, A.Eu. 383 (lyr.), 1041 (lyr.), E.Or. 410; τὸ σ. ὄνομα their name, S.OC41; σ. βάθρον the threshold of their temple, ib. 100; σ. τέλη their rites, ib. 1050 (lyr.).2 of things divine, ὄργια ς. h.Cer. 478, S.Tr. 765;θέμεθλα δίκης Sol.4.14
;ὑγίεια Simon.70
;θυσία Pi.O.7.42
; σ. ἄντρον the cave of Cheiron, Id.P.9.30, cf. O.5.18; σ. δόμος the temple of Apollo, Id.N.1.72; ; σέλμα σ. ἡμένων, of the Olympian gods, Id.Ag. 183 (lyr.); σ. ἔργα, of the gods, Id.Supp. 1037 (lyr.); , E.Hipp.25; τέρμων οὐρανοῦ ib. 746; σ. βίος devoted to the gods, Id. Ion 56; σεμνὰ φθέγγεσθαι, = εὔφημα, A.Ch. 109 (v.l.), cf. Ar.Nu. 315, 364; ἦ πού τι σ. ἔστιν ὃ ξυναμπέχεις; A.Pr. 521; τὸ ς. holiness, D.21.126.II of human or half-human beings, reverend, august,ἐν θρόνῳ σεμνῷ σεμνὸν θωκέοντα Hdt.2.173
, cf. A.Ch. 975, E.Supp. 384, al.;σ. θάλος Ἀλκαϊδᾶν Pi.O.6.68
; ; αἱ φαυλότεραι.. παρὰ τὰς σεμνὰς καθεδοῦνται beside the great ladies, Ar.Ec. 617, cf. Isoc.3.42;οἱ σεμνότατοι ἐν ταῖς πόλεσιν Pl.Phdr. 257d
; ἄνθρωπος οὐ ς., i.e. a nobody, Ar.Fr.52D.; opp. χαῦνος, Pl.Sph. 227b ([comp] Comp.); opp. κομψός, X.Oec.8.19;σεμνὸς οὐ προσώπου συναγωγαῖς ἀλλὰ βίου κατασκευαῖς Isoc.9.44
: c. dat., revered by..,σ. πόλει Riv.Fil.57.379
([place name] Crete); also, worthy of respect, honourable, 1 Ep.Ti.3.8, 11, Ep.Phil. 4.8.2 of human things, august, stately, majestic, ; , cf. Ra. 1061 ([comp] Comp.);ταφή X.HG3.3.1
; πράγματα, ἔργα, Ar.V. 1472, Isoc.12.213;σεμνοτέραν τὴν πόλιν ποιῆσαι Is.5.45
; , cf. 29;ψεύδεσι [τοῦ Ὁμήρου] σ. ἔπεστί τι Pi.N.7.22
;λεγόντων.. περὶ αὐτοῦ σ. λόγους Hdt.7.6
; of Tragedy, Pl.Grg. 502b; of style, Arist.Po. 1458a21, cf.Rh. 1404b8 ([comp] Comp.); of certain metres, ib. 1408b32; ἐπὶ τὸ σ. μιμεῖσθαι to imitate it in its noble qualities, Pl.Lg. 814e; σ. τι λέγειν, πράσσειν, Id.R. 382b, E.Tr. 447;σεμνὰ ἄττα μεμαθηκότας Pl.Ep. 342a
; οὐδὲν ς. nothing very wonderful, Arist.EN 1146a15; so τί ἂν εἴη τὸ ς. (sc. τοῦ νοῦ); Id.Metaph. 1074b18; worthy of respect, E.IA 996; σεμνόν ἐστι, c. inf., 'tis a noble, fine thing to.., Pl.Cra. 392a, Isoc.Ep.9.5.III in bad sense, proud, haughty,τὰ σέμν' ἔπη S.Aj. 1107
;σεμνότερος καὶ φοβερώτερος And.4.18
; τὸ ς. haughty reserve, E.Hipp.93, cf. Med. 216.2 in contempt or irony, solemn, pompous,σ. καὶ ἅγιον Pl.Sph. 249a
; τί σεμνὸν καὶ πεφροντικὸς βλέπεις; look grave and solemn, E.Alc. 773;τὸ σ. ἄγαν καὶ τραγικόν Arist.Rh. 1406b7
: very freq. in Com.,ἀνελκτοῖς ὀφρύσι σεμνός Cratin. 355
; ὡς σ. οὑπίτριπτος how grand the rascal is! Ar.Pl. 275;ὡς σ. ὁ κατάρατος Id.Ra. 178
; λόγοι ς. Id.V. 1175;σεμνὸς σεμνῶς χλανίδ' ἕλκων Ephipp.19
. -
2 σεμνός
Grammatical information: adj.Compounds: Many compp., e.g. σεμνό-μαντις m. `venerable seer' (S.; Risch IF 59, 273), ἄ-σεμνος `unworthy, ignoble' (Arist. etc.; Frisk Adj. priv. 15).Derivatives: 1. σεμν-ότης f. `dignity, noble being, proud' (Att.), 2. - εῖον n. `holy building' (Ph.; after ἀρχεῖον a.o.); 3. - ύνομαι, - ύνω, also w. ἀπο-, ἐπι-, ὑπερ- a. o. `to allege one's dignity, to exalt oneself, to be proud' resp. `to make venerable, to exalt, to praise' (Hdt., Att.; after θρασύνομαι, - ύνω, αἰσχύνομαι a.o.; cf. Fraenkel Denom. 37); to this, prob. as backformations (cf. Strömberg Prefix Studies 98), ὑπέρ-, ἐπί-σεμνος (late); 4. - όω = - ύνω (Hdt.) with - ωμα n. `dignity, majesty' (Epicur.).Origin: IE [Indo-European] [1086] *ti̯egʷ- `with shame, respect withdraw for'Etymology: Formation as ἁγνός a. o.; old verbal adj. (from *σεβ-νός) to σέβομαι (s. v.) with possible connection to the σ-stem in σέβας (cf. Benveniste Origines 33). -- On σεμνός a. cogn. in Plato de Vries Mnem. 3: 12, 151 ff.Page in Frisk: 2,692-693Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σεμνός
-
3 σεμνός
σεμνόςrevered: masc nom sg -
4 σεμνός
a of gods and heroes, august, reveredἩρακλέης σεμνὸν θάλος Αἰακιδᾶν O. 6.68
σεμνᾶν Χαρίτων ἄτερ O. 14.8
σεμνὰν θεὸν P. 3.79
σεμνὰν Θέτιν N. 5.25
σεμ]ναὶ Χάριτε[ς (supp. Snell) Πα. 3. 2. σεμνᾷ Ματέρι πὰρ μεγάλᾳ ( σοι v. l. ap. Strab.) Δ. 2.. σεμνᾶν Χαρίτων fr. 95. 4.b of things, sacred, hallowedἀείδει μὲν ἄλσος ἁγνὸν τὸ τεὸν καὶ σεμνοὺς ὀχετούς O. 5.12
Ἰδαῖόν τε σεμνὸν ἄντρον O. 5.18
σεμνὰν θυσίαν θέμενοι O. 7.42
σεμνόν τ' ἀκρωτήριον Ἄλιδος O. 9.6
“σεμνὸν ἄντρον, Φιλλυρίδα, προλιπὼν” P. 9.30ἄμπνευμα σεμνὸν Ἀλφεοῦ N. 1.1
σεμνὸν αἰνήσειν νόμον N. 1.72
σεμνὸν Πυθίου θεάριον N. 3.69
ἐπεὶ ψεύδεσί οἱ ποτανᾷ τε μαχανᾷ σεμνὸν ἔπεστί τι N. 7.23
ἱκέτας Αἰακοῦ σεμνῶν γονάτων πόλιός θ' ὑπὲρ φίλας ἀστῶν θ ὑπὲρ τῶνδ ἅπτομαι N. 8.13
ἐν σεμνοῖς δαπέδοις i. e. at. Nemea N. 10.28 Θέμιν Μοῖραι ποτὶ κλίμακα σεμνὰν ἆγον Οὐλύμπου λιπαρὰν καθ' ὁδὸν fr. 30. 3. σε]μνὸν αν[ Παρθ. 2.. σεμνῶν ἀδύτων fr. 95. 2. -
5 σεμνός
σεμνός, ή, όν (σέβομαι; Hom. Hymns+) pert. to evoking special respectⓐ of living entitiesα. human beings worthy of respect/honor, noble, dignified, serious (ὁ ς. φιλόσοφος Orig., C. Cels. 4, 48, 21) of eccl. assistants 1 Ti 3:8. Of aged men Tit 2:2. Of women (s. X., Mem. 1, 2, 24 and the ins in CB I/2, 656 no. 590) 1 Ti 3:11. W. δίκαιος (Jos., Bell. 4, 319) and other good qualities Hs 8, 3, 8.β. transcendent beings worthy of reverence, august, sublime, holy (fr. the beginning an epithet of divine beings; s. Sb 4094, 8 [I A.D.] ἡ σεμνὴ ῏Ισις) ὁ σεμνότατος ἄγγελος the most reverend angel (of repentance) Hv 5:2 (SEG VIII, 550, 2 [I B.C.] ῏Ισι σεμνοτάτη); m 5, 1, 7.ⓑ of characteristics, states of being, and things honorable, worthy, venerable, holy, above reproachα. adj. (Maximus Tyr. 3, 5c νόμοι; Jos., C. Ap. 2, 221; Just., D. 3, 1 ἦθος) Phil 4:8 (Lucian, Enc. Patr. 1 ὅσα σεμνὰ κ. θεῖα; cp. Cicero, Tusc. Disp. 5, 23 [67]). ἔργα (Philo, Sacr. Abel. 49) Hv 3, 8, 7 (w. ἁγνά [as EpArist 31] and θεῖα). ἐπιθυμία m 12, 1, 1 (w. ἀγαθή; cp. SibOr 5, 262). ἀγωγή 1 Cl 48:1 (w. ἀγνή). συνείδησις 1:3b (w. ἄμωμος and ἁγνή; missing in the ancient versions). κανών 7:2 (w. εὐκλεής). ὄνομα (2 Macc 8:15; Philo, Dec. 136) 1:1 (w. περιβόητον and ἀξιαγάπητον). πνεῦμα Hm 3:4 (w. ἀληθές). κλῆσις (Philo, Leg. ad Gai. 163) m 4, 3, 6 (w. μεγάλη). (On usage in Hermas s. Leutzsch 421 n. 386.)β. the neut. as subst. (Demosth. 21, 126; BGU 1024 VIII, 7; Philo; Ath. 16, 1; 20, 3) τὸ σεμνὸν τῆς φιλαδελφίας ὑμῶν the worthy character of your brotherly love 1 Cl 47:5. Pl. (Menand., Mon. 336 Mei. [461 Jaekel]; Polyb. 15, 7, 6 τὰ ς. καὶ καλά; Philo, Aet. M. 77) μέτρια καὶ σεμνὰ νοεῖν have moderate and seemly thoughts 1 Cl 1:3a.—DELG s.v. σέβομαι III. M-M. TW. Spicq. Sv. -
6 σεμνός
-ή,-όν +A 0-0-0-3-6=9 Prv 6,8a; 8,6; 15,26; 2 Mc 6,11.28solemn, sacred 2 Mc 6,11; reverend 2 Mc 8,15; worthy of respect, held in honour, august Prv 6,8a;majestic 4 Mc 17,5σεμνὰ γὰρ ἐρῶ I shall speak solemnly Prv 8,6; τὸ σεμνὸν γήρως στόμα the pure mouth of (my) old age 4 Mc 5,36Cf. DRESCHER 1969, 92-93; SPICQ 1978a, 791-795; →NIDNTT -
7 σεμνός
1) coy2) demure3) modest4) unassumingΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σεμνός
-
8 σεμνότερον
σεμνόςrevered: adverbial compσεμνόςrevered: masc acc comp sgσεμνόςrevered: neut nom /voc /acc comp sg -
9 σεμνοτάτη
σεμνόςrevered: fem nom /voc superl sg (attic epic ionic)——————σεμνόςrevered: fem dat superl sg (attic epic ionic) -
10 σεμνοτάτων
σεμνόςrevered: fem gen superl plσεμνόςrevered: masc /neut gen superl pl -
11 σεμνοτέραις
σεμνόςrevered: fem dat comp plσεμνοτέρᾱͅς, σεμνόςrevered: fem dat comp pl (attic) -
12 σεμνοτέρων
σεμνόςrevered: fem gen comp plσεμνόςrevered: masc /neut gen comp pl -
13 σεμνοτέρως
σεμνόςrevered: adverbial compσεμνόςrevered: masc acc comp pl (doric) -
14 σεμνότατα
σεμνόςrevered: adverbial superlσεμνόςrevered: neut nom /voc /acc superl pl -
15 σεμνότατον
σεμνόςrevered: masc acc superl sgσεμνόςrevered: neut nom /voc /acc superl sg -
16 σεμναί
σεμνόςrevered: fem nom /voc pl -
17 σεμνοτάτην
σεμνόςrevered: fem acc superl sg (attic epic ionic) -
18 σεμνοτάτης
σεμνόςrevered: fem gen superl sg (attic epic ionic) -
19 σεμνοτάτοις
σεμνόςrevered: masc /neut dat superl pl -
20 σεμνοτάτου
σεμνόςrevered: masc /neut gen superl sg
См. также в других словарях:
σεμνός — revered masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνός — ή, ό / σεμνός, ή, όν, ΝΜΑ σοβαρός, ευπρεπής, κόσμιος (α. «είναι σεμνός και συνετός νέος» β. «διακόνους ὡσαύτως σεμνούς, μὴ διλόγους», ΚΔ) νεοελλ. 1. συνεσταλμένος, ντροπαλός 2. συνετός, μετριόφρονας μσν. νέος, νεαρός, μικρός (ἅμα τῆς ἑαυτοῡ… … Dictionary of Greek
σεμνός — ή, ό επίρρ. ά 1. ευπρεπής, σοβαρός: Σεμνοί τρόποι. – Σεμνή τελετή. 2. μετριόφρονας, ταπεινός, ντροπαλός: Σεμνός νέος. – Σεμνή γυναίκα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
σεμνότερον — σεμνός revered adverbial comp σεμνός revered masc acc comp sg σεμνός revered neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνοτάτων — σεμνός revered fem gen superl pl σεμνός revered masc/neut gen superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνοτέραις — σεμνός revered fem dat comp pl σεμνοτέρᾱͅς , σεμνός revered fem dat comp pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνοτέρων — σεμνός revered fem gen comp pl σεμνός revered masc/neut gen comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνοτέρως — σεμνός revered adverbial comp σεμνός revered masc acc comp pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνότατα — σεμνός revered adverbial superl σεμνός revered neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμνότατον — σεμνός revered masc acc superl sg σεμνός revered neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεμναῖς — σεμνός revered fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)