-
1 σέβασμα
σέβασμα, τό, das Verehrte, Bewunderte, der Gegenstand der Verehrung, N. T., Clem. Al. u. a. Sp. Auch = Vorigem, D. Hal. 1, 30. 5, 1.
-
2 σεβασμα
-
3 σέβασμα
σέβασμαthat for which awe is felt: neut nom /voc /acc sg -
4 σέβασμα
σέβασμα, τό, das Verehrte, Bewunderte, der Gegenstand der Verehrung -
5 σέβασμα
σέβασμα, ατος, τό (σεβάζομαι) someth. that relates to devotional activity, devotional object (so Dionys. Hal. 1, 30; Wsd 14:20; 15:17; Bel 27 Theod.; Jos., Ant. 18, 344; SibOr 8, 57; Ps.-Clem., Hom. 10, 21 and 22; Ar.) w. θεός 2 Th 2:4. Pl. (ViEzk 2 [p. 74, 8 Sch.=Torrey 23, 1f] ἐπὶ εἰδώλων σεβάσμασι) τὰ σεβάσματα Ac 17:23. The pl. together with the verb ἀναθεωρέω refers to the total visual impact of a city full of cultic monuments.—DELG s.v. σέβομαι II. M-M. TW. -
6 σέβασμα
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σέβασμα
-
7 σέβασμα
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σέβασμα
-
8 σέβασμα
предмет поклонения, святыня.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σέβασμα
-
9 σέβασμα
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σέβασμα
-
10 σέβασμα
-ατος + τό N 3 0-0-0-0-3=3 Wis 14,20; 15,17; BelTh 27an object of awe or worship, an idol; neol.Cf. GILBERT 1973, 156-157; LARCHER 1985, 820; →NIDNTT -
11 σέβασμα
II = σέβασις, D.H.5.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σέβασμα
-
12 σέβασμ'
σέβασμα, σέβασμαthat for which awe is felt: neut nom /voc /acc sg -
13 σεβασμάτων
σέβασμαthat for which awe is felt: neut gen pl -
14 σεβάσμασι
σέβασμαthat for which awe is felt: neut dat pl -
15 σεβάσμασιν
σέβασμαthat for which awe is felt: neut dat pl -
16 σεβάσματα
σέβασμαthat for which awe is felt: neut nom /voc /acc pl -
17 σεβάσματι
σέβασμαthat for which awe is felt: neut dat sg -
18 σεβάσματος
σέβασμαthat for which awe is felt: neut gen sg -
19 σεβάσματ'
σεβάσματα, σέβασμαthat for which awe is felt: neut nom /voc /acc plσεβάσματι, σέβασμαthat for which awe is felt: neut dat sgσεβάσματε, σέβασμαthat for which awe is felt: neut nom /voc /acc dual -
20 σέβας
(πλ. σέβη) τό, σέβαση [-ις (-εως)] η, σέβασμα τό1) почёт; почтение, уважение; 2) πλ.:τα σέβη μου — мой поклон (кому-л.), моё почтение!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
σέβασμα — that for which awe is felt neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σέβασμα — το, ΝΑ [σεβάζομαι] νεοελλ. στον πληθ. τα σεβάσματα τα σέβη («τα σεβάσματά μου στους γονείς σου») αρχ. 1. η σέβασις* 2. αντικείμενο σεβασμού και θαυμασμού … Dictionary of Greek
σέβασμα — το, ατος 1. αντικείμενο σεβασμού. 2. αντικείμενο θαυμασμού … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
σέβασμ' — σέβασμα , σέβασμα that for which awe is felt neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβασμάτων — σέβασμα that for which awe is felt neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβάσμασι — σέβασμα that for which awe is felt neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβάσμασιν — σέβασμα that for which awe is felt neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβάσματα — σέβασμα that for which awe is felt neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβάσματι — σέβασμα that for which awe is felt neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβάσματος — σέβασμα that for which awe is felt neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεβάσματ' — σεβάσματα , σέβασμα that for which awe is felt neut nom/voc/acc pl σεβάσματι , σέβασμα that for which awe is felt neut dat sg σεβάσματε , σέβασμα that for which awe is felt neut nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)