-
1 πρώξ
πρώξdewdrop: fem nom /voc sg -
2 πρώξ
-
3 πρώξ
πρώξ, πρωκόςGrammatical information: f.Meaning: `dewdrop' (Theoc., Call.).Other forms: only pl. πρῶκες.Origin: IE [Indo-European] [820] *prōḱ- `drop' (`spotted').Etymology: Formation like κλώψ, ῥῶπες, τρώξ a. o. (s. Chantraine Form. 2, Schwyzer 424); so prob. prop. a nom. agentis "the dripper, the sprinkler" from a lost verb for `sprinkle', which left traces in several derived adj., s. περκνός. On the meaning `sprinkle': `drop' cf. esp. Skt. pŕ̥ṣan- `spotted, speckled', pr̥ṣatá- m. `spotted gazelle' (Ved.), `drop of water' (ep. class.).Page in Frisk: 2,608Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πρώξ
-
4 πρωκός
πρώξdewdrop: fem gen sg -
5 πρωκός
πρώξ, πρωκόςGrammatical information: f.Meaning: `dewdrop' (Theoc., Call.).Other forms: only pl. πρῶκες.Origin: IE [Indo-European] [820] *prōḱ- `drop' (`spotted').Etymology: Formation like κλώψ, ῥῶπες, τρώξ a. o. (s. Chantraine Form. 2, Schwyzer 424); so prob. prop. a nom. agentis "the dripper, the sprinkler" from a lost verb for `sprinkle', which left traces in several derived adj., s. περκνός. On the meaning `sprinkle': `drop' cf. esp. Skt. pŕ̥ṣan- `spotted, speckled', pr̥ṣatá- m. `spotted gazelle' (Ved.), `drop of water' (ep. class.).Page in Frisk: 2,608Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πρωκός
-
6 πρώκα
-
7 πρῶκα
-
8 πρώκας
-
9 πρῶκας
-
10 πρώκες
-
11 πρῶκες
-
12 πρώκιος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρώκιος
-
13 περκνός
Grammatical information: adj.Meaning: `spotted, having dark spots', also as name of a kind of eagle (Ω 316, Hp., Arist.).Derivatives: ἐπί-περκνος `somewhat spotted' (X.,; Strömberg Prefix Studies 105). - Beside it πέρκος m. `kind of eagle' (Arist.), πέρκη f. `redfin perch, Perca fluviatilis' (Emp., Com., Arist.) with - ίς, - ίον, - ίδιον (Com., pap., Dsc.); περκάς adj. f., attribute of κίχλη, prob. as fishname (Eratosth.). Denominatives. a. περκάζω, - ομαι, also w. ὑπο-, ἐπι-, ἐν-, `to start getting dark spots, to start ripening', act. also `to colour dark' (η 126, Thphr., LXX); b. περκαίνω, - ομαι ( ἐμ-) `id.' (E., H.); c. ἀπο-περκόομαι `to become dark', of ripening grapes (S. Fr. 255, 6). Here περκώματα τὰ ἐπὶ τοῦ προσώπου ποικίλματα H.; after Krahe IF 58, 225 also Περκώτη f. town in Mysia. -- Beside it 1. with zerograde: πρακνόν μέλανα H.; 2. with diff., prob. secondary full grade: πρεκνόν ποικιλόχροον ἔλαφον H., to which 3. with o-ablaut πρόξ, - κός f. (s. v.) and προκάς f. `deer- or roe-like animal', Πρόκνη PN "the nightingale" or "swallow", Radke P.-W. 23, 250; 4. with lengthened grade πρωξ, - κός f. `drop of dew' (s. v.).Etymology: The substantival πέρκος, πέρκη presuppose an adj. *περκός, to which f. περκάς, as λεῦκος, λεύκη from λευκός, f. λευκάς. From *περκός also περκ-άζω, - αίνω, - όομαι (like λευκ-αίνω a.o.). Beside it with ν-suffix περκ-νός like the synonymous ἐρεμ-νός, κελαι-νός a.o. (Chantraine Form. 194; cf. below). -- Old inherited family with representatives in several languages, where esp. the many animal names are remarkable. With πρακνόν agree except for the ending both Skt. pŕ̥śni-'spotted, variegated' as a Germ. name of the trout, OHG forhana (to which with l-suffix the dimin. Forelle), OE forn(e) f., IE *pr̥ḱ-n-. A full grade agreement gives the Swed. fishname färna f., IE *perḱ-n- like περκ-ν-ός. With *περκός, πέρκος a Celt. word can be identified: MIr. erc (Wesh erch) `spotted, dark-red', as subst. `salmon, trout', also `cow, lizard'. -- Another representative is the Germ. word for `vatiegated, colourful' and `colour' in OHG faro, farawa, IE *porḱ-u̯ó-; one must certainly also consider Lat. pulc(h)er `beautiful' from * pelc-ro-s or * polc-ro-s (with dissim.); IE *perḱ-, resp. *porḱ- or *pr̥ḱ-. On the formation also Borgström NTS 16, 141 f. -- Further forms w. lit. in WP. 2, 45 f., Pok. 820f., W.-Hofmann s. pulc(h)er and 2. porcus. Older lit. also in Bq. Cf. also πάπραξ.Page in Frisk: 2,515-516Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > περκνός
См. также в других словарях:
πρώξ — dewdrop fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρώξ — ωκός, ἡ, Α 1. σταγόνα δροσιάς, δροσοσταλίδα 2. στον πληθ. αἱ πρῶκες οι σταγόνες. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. πρώξ ανάγεται στη συνεσταλμένη βαθμίδα *pr (πρβλ. πρόξ) τής ρίζας *perk «μελανόστικτος, παρδαλός» (για τη σημ. τής ρίζας βλ. λ. περκνός) με φωνηεντισμό … Dictionary of Greek
πρωκός — πρώξ dewdrop fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρῶκα — πρώξ dewdrop fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρῶκας — πρώξ dewdrop fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρῶκες — πρώξ dewdrop fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρώκιος — ή πρώκινος, ίη, ον, Α [πρώξ, κός] δροσοστάλαχτος … Dictionary of Greek
perk̂-2, prek̂- — perk̂ 2, prek̂ English meaning: spotted Deutsche Übersetzung: “gesprenkelt, bunt”, often zur Bezeichnung gesprenkelter, farbig getupfter Tiere Material: With n formant: O.Ind. pr̥sni “mottled, speckled, *tabby, varicolored”, Gk.… … Proto-Indo-European etymological dictionary