-
1 προσφορά
προσφορά, ᾶς, ἡ (προσφέρω; Soph.+; pap, LXX; TestLevi 3:6; 14:5; EpArist 170; Joseph., Just.; Hippol., Ref. 6, 16, 2)① the act of bringing as a voluntary expression (‘presenting, offering’: Pla., Aristot., Polyb.; Did., Gen. 125, 8), in our lit. in the literal as well as fig. sense of sacrificing, offering (Sir 46:16 προσφορὰ ἀρνός) foll. by the obj. gen. διὰ τῆς προσφορᾶς τοῦ σώματος Ἰησοῦ through the offering of Jesus’ body in sacrifice Hb 10:10. Cp. vss. 14, 18 (s. Windisch, Hdb., exc. on Hb 10:18). προσφορὰς ποιεῖν have sacrifices made Ac 24:17; 1 Cl 40:4 (Just., D. 29, 8; 67, 8). W. λειτουργίαι vs. 2. ἀνθρωποποίητος πρ. an offering made by man B 2:6 (mng. 2 is also prob.). προσφορᾶς γενομένης ὑπὸ τοῦ Παύλου when a sacrifice had been made by Paul AcPl Ha 6, 37.② that which is brought as a voluntary expression (‘present, gift’: Theophr., Char. 30, 19) in our lit. in fig. and literal use offering (Sir 14:11; 34:18, 19 al.; TestLevi 14:5) w. ὁλοκαύτωμα MPol 14:1. W. θυσία Eph 5:2; Hb 10:5 (Ps 39:7). W. θυσίαι, ὁλοκαυτώματα κτλ. (s. Da 3:38; Jos., Ant. 11, 77) vs. 8 (Ps 39:7); B 2:4; ἀνθρωποποίητος προσφορά a sacrifice made by a human being vs. 6 (mng. 1 is also prob.; s. above). προσηνέχθη ἡ προσφορά Ac 21:26 (προσφέρω 2a). Jesus is called ὁ ἀρχιερεὺς τῶν προσφορῶν ἡμῶν the High Priest of our offerings in that he brings the prayers of the Christians into God’s presence 1 Cl 36:1. ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν the offering that consists of the gentiles (i.e. those from ‘the nations’ who have become Christian) Ro 15:16. For the interpretation of ἐθνῶν as subjective, the offering that the Gentiles make s. A-MDenis, RSPT 42, ’58, 405f.—DELG s.v. φέρω D. M-M. TW. -
2 προσφορά
προσφορά̱, προσφοράbringing to: fem nom /voc /acc dualπροσφορά̱, προσφοράbringing to: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
3 προσφορά
-
4 προσφορᾷ
-
5 πρόσφορα
πρόσφοροςserviceable: neut nom /voc /acc pl -
6 προσφορά,-ᾶς
+ ἡ N 1 0-1-0-4-11=16 1 Kgs 7,34(48); Ps 39(40),7; Dn 3,38; DnLXX 4,37b(34)presenting, offering 1 Kgs 7,34(48); gift, offering Ps 39(40),7Cf. DANIEL, S. 1966 122.129.130.151.152. 173. 219-222; WEVERS 1990, 405; →NIDNTT; TWNT -
7 προσφορά
II (from [voice] Pass.) that which is added, increase,τῶν ἡμαρτημένων ἄκη μέν ἐστι π. δ' οὐκ ἔστ' ἔτι S.OC 1270
; bounty, benefit, ib. 581; wedding present, Thphr. Char.30.19; offering, LXXPs.39(40).7, al., Act.Ap.21.26: pl., ib.24.17, J.AJ11.4.1, Stud.Pal.1.7.27 (v A.D.), etc.; offerings for the dead, PMonac.8.5,23 (vi A.D.), PLond.5.1708.62 (vi A.D.); deed of gift, esp. of donatio propter nuptias, Mitteis Chr.288.8 (ii A.D.), PTeb.351.1 (ii A.D.), PRyl.155.20 (ii A.D.).III (from [voice] Med.) taking of food, Arist.Somn.Vig. 458a22, Metaph. 1000a14, Thphr.HP7.9.4, 8.4.4, Od.5; ἡ τοῦ ὑγροῦ π. Arist.PA 671a13;πόσεις καὶ -φοραί Plu.2.129e
.2 food, victuals, Hp.Aph.2.33 (pl.), Thphr.CP4.9.6, Orph.Fr.49.87.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσφορά
-
8 προσφορά
1) bid2) offerΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > προσφορά
-
9 προσφοράν
προσφορά̱ν, προσφοράbringing to: fem acc sg (attic doric aeolic) -
10 προσφοράς
προσφορά̱ς, προσφοράbringing to: fem acc pl -
11 προσφοραί
προσφοράbringing to: fem nom /voc pl -
12 πρόσφορ'
πρόσφορα, πρόσφοροςserviceable: neut nom /voc /acc plπρόσφορε, πρόσφοροςserviceable: masc /fem voc sg -
13 πρόσφορος
A serviceable, useful,τὰ π. τῇ στρατιῇ Hdt.7.20
, cf. S.OC 1774 (anap.), etc.: abs.,ἐκπορίζεσθαι ἃ πρόσφορα ἦν Th.1.125
, cf. 7.62.2 suitable, fitting, κόσμος, κόμπος, Pi.N.3.31, 8.48, cf. E. Heracl. 480, etc.;π. καὶ οἰκεῖον Epicur.Fr. 250
(= Metrod.Fr.1 K.): c. dat., Pi.N.7.63, E.Supp. 338, Hec. 1246, Ar.V. 809, Av. 124 ([comp] Comp.), prob. in Pi.N.9.7;τροφαί Antiph.62
; οὐχὶ πρόσφορος ἁμερίῳ γέννᾳ suitable to, agreeing with, E.Ph. 129 (lyr.): c. inf., οὐ πρόσφορον μολεῖν 'tis not fit or meet to go, A.Eu. 207, cf. Pi.O.9.81, Ocell.4.12;ζῴοις πρόσφορα ἐσθίειν J.BJ6.3.3
.3 πρόσφορον, τό, what is fitting or suitable, Arist.EN 1180b12;ἡ φύσις αὐτὴ ζητεῖ τὸ π. Id.HA 615a26
: c. gen., μακρᾶς κελεύθου.. τὰ π. attendance meet after a long journey, A.Ch. 711, cf. 714;τὰ π. τῆς νῦν παρούσης ξυμφορᾶς E.Hel. 509
: abs., τὰ πρόσφορα things meet or due, esp. for the dead, Hdt.4.14, E.Alc. 148; (lyr.): τὰ π. as Adv., fitly, E.Hipp. 112, cf. 1361 (anap.): regul.Adv.,- ρως ἔχειν τινί Thphr.CP4.7.2
, cf. Phld. Herc.1457.7.II πρόσφορα, τά, that which is taken or eaten, f.l. in Hp.VM24; cf.προσφορά 111.2
.III πρόσφορα, τά, revenues, rents, PTeb.88.15 (ii B.C.), POxy.1208.22 (iii A.D.), 1829.4 (vi A.D.), etc.; τὰ Ἀριστίππου λεγόμενα π. the place called Aristippus's Rents, PPetr. 2p.56 (iii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρόσφορος
-
14 προσφοράι
-
15 προσφορᾶι
-
16 προσφοράς
-
17 προσφορᾶς
-
18 προσφορή
προσφοράbringing to: fem dat sg (epic ionic)προσφορέωbring to: pres subj mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres ind mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres subj act 3rd sgπροσφορέωbring to: pres subj mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres ind mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres subj act 3rd sg -
19 προσφορῇ
προσφοράbringing to: fem dat sg (epic ionic)προσφορέωbring to: pres subj mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres ind mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres subj act 3rd sgπροσφορέωbring to: pres subj mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres ind mp 2nd sgπροσφορέωbring to: pres subj act 3rd sg -
20 προσφοραίς
- 1
- 2
См. также в других словарях:
προσφορά — προσφορά̱ , προσφορά bringing to fem nom/voc/acc dual προσφορά̱ , προσφορά bringing to fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσφορᾷ — προσφορά bringing to fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσφορά — Στην οικονομική γλώσσα σημαίνει μία ποσότητα αγαθών ή υπηρεσιών που βρίσκεται διαθέσιμη στην αγορά σε μια δεδομένη στιγμή και σε μια καθορισμένη τιμή. Ο σχετικός καθορισμός της τιμής είναι απαραίτητος, γιατί η π. οποιουδήποτε αγαθού τείνει… … Dictionary of Greek
προσφορά — η 1. η πράξη και το αποτέλεσμα του προσφέρω, παροχή, δωρεά, βοήθεια υλική ή ηθική: Η προσφορά των δασκάλων στη νεότητα είναι πολύτιμη. 2. (εκκλησ.), άρτος που προσφέρεται από τους πιστούς για τη Θεία Κοινωνία, αλλ. πρόσφορο, λειτουργιά. 3. (οικον … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
πρόσφορα — πρόσφορος serviceable neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσφορᾶι — προσφορᾷ , προσφορά bringing to fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσφοράν — προσφορά̱ν , προσφορά bringing to fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσφοράς — προσφορά̱ς , προσφορά bringing to fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτέρισμα — Προσφορά προς τιμήν του νεκρού, κατά την αρχαιότητα. Η λέξη προέρχεται από την λέξη κτέρας, που σήμαινε την ιδιοκτησία ή το δώρο. Κ. ονομάζονται κυρίως τα αγαπημένα αντικείμενα του νεκρού, τα οποία τοποθετούσαν κοντά του και μέσα στον τάφο ή… … Dictionary of Greek
προσφοραῖς — προσφορά bringing to fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσφοραί — προσφορά bringing to fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)