-
1 προς-αμιλλάομαι
προς-αμιλλάομαι, mit dem aor. pass. u. med., dazu, dabei wetteifern, sich um die Wette beeifern, Poll.
-
2 ἁμιλλάομαι
ἁμιλλάομαι, aor. ἡμιλλήϑην (ἁμιλλήσασϑαι hat Plut. Arat. 3; s. ἐξαμ.; ἁμιλληϑέν pass. Eur. Phoen. frg. 9), 1) wettkämpfen, wetteifern, Pind., περὶ ἄϑλων κορυφαῖς N. 10, 31; τὸ στάδιον, τὸ δίαυλον, im Schnelllaufe, Doppellaufe wetteifern, Plat. Legg. 833 a; übtr., λόγον Eur. Hec. 271; γόον Hel. 164; ἵπποις, τόξοις, Plat. Rep. I, 328 a Legg. VIII, 834 a; λόγῳ Eur. Suppl. 195; ἁμιλληϑὲν πρός τινα, mit Einem, Thuc. 6, 31, wo Krüger zu vgl., u. Eur. Herc. Fur. 960; Luc. Mort. D. 12, 7; πρὸς τὴν ἀρετὴν ἁμιλλητέον Isocr. 7, 73. – 2) übh. sich beeilen, Ar. Pl. 915, οὔκουν ἁμιλλήσεσϑον, und zwar um die Wette; δεῠρο ἁμιλλᾶται ποδί Eur. Or. 456; πρός τι, nach etwas streben, Plat. Legg. XII, 968 b; ὡς λάβῃ Rep. I, 349 c; ἐπὶ τὰ ϑηρία, auf das Wild um die Wette losgehen, Xen. Cyr. 1, 4, 15; ἐπὶ τὸ ἄκρον An. 3, 4, 44; ὅπως φϑάσειαν Hell. 7, 2, 13; c. inf., Plut. Arist. 10; ὑπὲρ τοῦ φϑάσαι Pol. 5, 86, 8; ὑπὲρ τῆς ὁμοιότητος Plut. Num.; ἀπὸ γῆς, vom Lande herbeieilen, Pomp. 73.
-
3 δι-αμιλλάομαι
δι-αμιλλάομαι, depon. mit aor. pass., mit Einem streiten, wetteifern; ἐν λόγοις καὶ ἐν ἔργοις Plat. Rep. VIII, 563 a; τινί, VII, 516 e; περί τινος, ibd.; auch λειοτέρας ὁδοῠ, Legg. VIII, 833 b; πρός τινα, Pol. 16, 21, 5, wie Plut. Cic. 32; τινὶ περί τι, Them. 5.
-
4 ἐν-αμιλλάομαι
ἐν-αμιλλάομαι, wetteifern in, Themist. πρός τι.
-
5 προςαμιλλάομαι
προς-αμιλλάομαι, dazu, dabei wetteifern, sich um die Wette beeifern
Перевод: с греческого на немецкий
с немецкого на греческий- С немецкого на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский