-
1 προΐωξις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προΐωξις
-
2 προίωξις
προΐ̱ωξις, προίωξιςpursuit of the foremost: fem nom sg -
3 παλίωξις
A pursuit in turn, when fugitives rally and turn on their pursuers, π. δὲ γένηται ἐκ νηῶν [ῑ metri gr.] Il.12.71;ἄν τοι ἔπειτα π. παρὰ νηῶν αἰὲν ἐγὼ τεύχοιμι 15.69
, cf. 601; opp. προΐωξις, Hes.Sc. 154: in late Prose, App.Mith.49.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παλίωξις
-
4 προδίωξις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προδίωξις
-
5 ἰωκη
Grammatical information: f.Meaning: `rout, pursuit' (Il.).Other forms: acc. sg. ἰῶκα (Λ 601; on the heteroclisia Schwyzer 584, Chantraine Gramm. hom. 1, 231, Egli Heteroklisie 12f.)Derivatives: ἰωχμός `id.' (Il., Hes., Theoc.; cf. Trümpy Fachausdrücke 160), ἴωξις δίωξις H., παλί̄ωξις `pursuite in turn' (Il., App.), after it προίωξις (Hes. Sc. 154).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Primary formations to Ϝιώκει `pursue' (Cor.), so for (Ϝ)ιωκή, παλι-(Ϝ)ίωξις etc. (on traces of the digamma Chantraine 1, 143); ἰωχμός (ῑ- metr. lengthned) \< *ἰωκ-σμό-ς (Schwyzer 493). For Ϝιώκει [only inscr. Corinth: LSJ] (: Ϝίεμαι) s. διώκω. Details in Bechtel Lex. s. v. - Wrong Fraenkel Satura Berolinensis (1922) 20ff. (S. Kretschmer Glotta 15, 189). - The verb may be Pre-Greek, one would think of *wyōk- (with lengthned ō, from o \< a-kʷ?); *wi-ō- can hardly be IE.Page in Frisk: 1,747-748Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἰωκη
См. также в других словарях:
προίωξις — προΐ̱ωξις , προίωξις pursuit of the foremost fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προΐωξις — ώξεως, ἡ, Α η εκ τών προτέρων καταδίωξη. [ΕΤΥΜΟΛ. < προ * + ἴωξις «επίθεση, καταδίωξη στη μάχη»] … Dictionary of Greek
προδίωξις — ώξεως, ἡ, Α [προδιώκω] η προς τα εμπρός ή η συνεχής καταδίωξη, προΐωξις* … Dictionary of Greek