-
1 πηδάω
Aπαδῇ Sophr.20
; [dialect] Lacon. imper. (lyr.); [dialect] Ion. part. πηδεῦντα, πηδεῦσαι, Herod. 3.96, 4.61 : [tense] fut. - ήσομαι Thphr.Char.21.6, ( ἐπι-) Pl.Ly. 216a, ( προς-) Alex.124.16; later - ήσω APl.4.54*, 142: [tense] aor.ἐπήδησα Il.14.455
, etc.: [tense] pf.πεπήδηκα Aesop.203
, ( ἀπο-) Hp.Art.47, (ἐκ-) X.HG7.4.37, ( ὑπερ-) D.23.73 :—[voice] Pass., [tense] plpf. ἐπεπήδητο (in act. sense) Hp.Nat.Puer.13:— leap, spring,ὑψόσε ποσσὶν ἐπήδα Il.21.269
, cf. 302 ;ἐς σκάφη π. S.Aj. 1279
;πρὸς πυγήν Hp.Nat.Puer.
l.c.; opp. βαδίζω, X.Cyn.5.31 ; of fish in the frying-pan, Eub.75.6, 109,al.: c. acc. cogn.,π. δυστυχῆ πηδήματα E.Or. 263
; π. μείζονα (sc. πηδήματα) S.OT 1300 (anap.); λαιψηρὰ π. E. Ion 717 (lyr.): c. acc. loci, πεδία π. bound over them, S.Aj.30;π. πλάκα E.Ba. 307
.II metaph. of things,οὐκ ὀΐω.. ἅλιον πηδῆσαι ἄκοντα Il.14.455
;πάλος.. 'πήδησεν εὐχάλκου κράνους A.Th. 459
; τροχοὶ π. E.Ph. 1194 : freq. of the heart or pulse, leap, throb,ἁ καρδία παδῇ Sophr.
l.c., cf. Pl.Smp. 215e : folld. by interrog. clause, ;κατὰ δ' ἐγκέφαλον πηδᾷ σφάκελος E.Hipp. 1352
;πηδῶσα οἷον τὰ σφύζοντα Pl.Phdr. 251d
;αἱ σάρκες οἷα θερμὰ θερμὰ πηδεῦσαι Herod.4.61
; of the mind,πηδῶν ὁ θυμὸς ἔνδοθεν μαντεύεται Trag.Adesp.176
, cf. 390 ; of sudden change, ; ;π. πρός τινος εὐπραγίαν Philostr.VS2.25.4
. -
2 πηδηθμός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πηδηθμός
-
3 πήδημα
A leap, bound, A. Pers.95, 305, S.Aj. 833, E.Andr. 1139, etc., cf.πηδάω 1
; leaping up in admiration, of an audience, Plu.2.41c(pl.). -
4 πήδησις
A leaping,πηδήσεις σατυρικαί Id.Ant.75
;πηδήσεις ἐπὶ τοὺς ἵππους Arr.Tact.43.3
; of wood burning, Thphr.Ign.69.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πήδησις
-
5 πηδητής
A leaper, dancer, Ptol.Tetr.64.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πηδητής
-
6 πηδητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πηδητικός
-
7 πῖδαξ
πῖδαξ, - ᾰκοςGrammatical information: m.Meaning: `outpouring, gusher' (ep. Ion. poet. Π 825).Compounds: πολυ-πῖδαξ `having many springs' (Il.; on the form of the 2. member Sommer Nominalkomp. 69f.).Derivatives: πιδακ-ῖτις f. `belonging to a spring' (Hp. Ep.; Redard 25), - όεις `rich in springs' (E.), - ώδης `id.' (Plu.). -- Also πιδήεσσα f. `id.' ( Ἴδη Λ 183; well attested v.l. πηδ-; s. πηδός); πιδυλίς (cod. πηδ-) πέτρα, ἐξ ἧς ὕδωρ ῥέει H. -- Verbs: πιδάω also w. δια-, `to spring, to spout up' (Arist.); πιδύω also w. ἀνα-, ἀπο-, δια-, `id.' (Hp., Arist., Thphr.); πίδυσις f. `trickling through' (Hp.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Given the strong productivity and formal variation of the nouns in - ᾰξ (Chantraine Form. 276ff., Schwyzer 497) the basis of πῖδαξ cannot be ascertained. A noun *πίδ-η, - ος may be assumed because of πιδάω, - ήεσσσα; but πιδ-ύω, and - υλίς point best to an υ-stem *πῖδυς. -- Certain cognates outside Greek have not been found; one compares since Fick (1, 482; 3, 241; cf. also Curtius 655) the Germ. words for `fat', e.g. OWNo. feitr, MHG veiz, PGm. * faita-, OWNo. fita f. `fat', PGm. * fitō-n-; IE * poid-: pĭd-. If one seprates the -d- one comes to pi- in πῖαρ etc. (s. v.). but this is long; a connection, which semantically fits better for the Germ. then for the Greek words. Cf. also πίσεα and πίτυς. - The word could well be Pre-Greek (Furnée 259),Page in Frisk: 2,533Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πῖδαξ
-
8 πιδυλίς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πιδυλίς
-
9 πηδάω
Grammatical information: v.Meaning: `to leap, to jump', of the heart or puls `to beat' (Il.).Derivatives: ( ἀνα-, ἐκ-)πήδ-ημα n. `leap' (trag.; also as terminus of sport, s. Jüthner Wien Stud. 53, 68ff.), - ησις ( ἀνα-, ἐκ-, ἀπο- etc.) f. `jumping, leaping' (IA.), - ηθμός m. `pulse beat' (Hp.), - ητής ( ἐπεισ- πηδάω) m. `leaper' (Ptol., Gloss.), - ητικός ( ἐκ- πηδάω) `fit for jumping' (Arist.). Backformation τρί-πηδος or - ον "three-jump", `trot' (Hippiatr.).Etymology: Sec. verbal formation of expressive character, either deverbative (Schwyzer 719) or denominative. As basic word most prob. is in the first case a verb for `fall etc.' in Skt. pád-ya-te ( ā-pad- `tread in', apa-pad- `run off' etc.), Germ., OE fetan; besides OWNo. feta, pret. fat ` find the way to', all prob. with very old connecion to the word for `foot' (s. πούς). -- If denominative, hardly to be separated from πηδόν, s.v. Wrong on πηδάω Deroy Les ét. class. 16, 351 ff., Ant. class. 32, 429ff.Page in Frisk: 2,526-527Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πηδάω
-
10 πηδόν
Grammatical information: n.Meaning: `blade of an oar' (Od., hell. epic).Derivatives: πηδ-άλιον n. `rudder blade, rudder' (Od.) with πηδαλι-ώδης `rudder blade-like', - ωτός `equipped with a r.' (Arist.), - όομαι `to be equipped with a r.' (Simp.). Suffix as in πέταλον, σκύταλον, - ιον a.o. (Schwyzer 483 f., also KZ 63, 62, Chantraine Form. 245 ff., 253; cf. also Hermann Gött. Nachr. 1943, 8, where connection with foreign material is considered without argumentation.Etymology: From the word for `foot' (s. πούς) with lengthened grade and thematic enlargement. One compares Lith. pėdà, dial. also pė́das `sole of the foot', but these had short e lengthened before voiced consonant acc. to the Winter-Kortlandt-law; after the flat form and the sensitiveness below at the rudder. The orig. meaning perhaps still shines through in πηδάω; s. v.Page in Frisk: 2,527Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πηδόν
См. также в других словарях:
Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern — Griechische Wortstämme sind im Deutschen überwiegend in Fachausdrücken zu finden, die entweder direkt dem Griechischen entstammen oder Neubildungen sind. Von einer begrenzten Anzahl dieser Wortstämme wurden und werden zahlreiche wissenschaftliche … Deutsch Wikipedia
ξυσμάλιον — ξυσμπάλιον, τὸ (Α) διαβρωτικό έμπλαστρο, βιζικάντι. [ΕΤΥΜΟΛ. < ξύσμα + κατάλ. άλιον, πιθ. μέσω αμάρτυρου *ξυσμάλιος (πρβλ. πηδ άλιον)] … Dictionary of Greek
οίδαξ — οἴδαξ, ακος, ὁ (ΑΜ) άγριο σύκο («τὰ δὲ οὔπω πέπειρα τῶν σύκων ἴδακες παρὰ Λάκωσι καὶ φήληκες παρ Ἀθηναίοις», Πολυδ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < οἰδῶ «είμαι πρησμένος, φουσκωμένος» + επίθημα αξ, ακος (πρβλ. πήδ αξ)] … Dictionary of Greek
πηδάλιο — Βιβλίο της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας που περιέχει τους αποστολικούς κανόνες και τους κανόνες των οικουμενικών και των τοπικών Συνόδων, καθώς και τους κανόνες της Συνόδου της Καρχηδόνας και διάφορων πατριαρχών. Όλοι οι κανόνες είναι γραμμένοι σε… … Dictionary of Greek
σπυριδάλιον — τὸ, Α μικρή σπυρίδα, καλαθάκι. [ΕΤΥΜΟΛ. < σπυρίς, ίδος + υποκορ. κατάλ. (αλ)ιον (πρβλ. πηδ άλιον)] … Dictionary of Greek