-
1 πετάννῡμι
πετάννῡμι, fut. πετάσω, att. πετῶ, aor. ἐπέτασα, ep. πέτασσα, perf. pass. πέπταμαι, selten πεπέτασμαι, Orak. bei Her. 1, 62, ἀναπεπέτασται, Luc. somn. 29, aor. pass. ἐπετάσϑην; – ausbreiten; aus einander falten, wie Gewänder, Od. 6, 94; Segel, 5, 269, vgl. Il. 1, 480. 8, 441 Od. 1, 130; χεῖρε, beide Arme ausbreiten, bes. gegen Einen, ihn zu umarmen, od. ihn anzuflehen, Il. 4, 523. 15, 549; von Thürflügeln, sie aus einander schlagen, öffnen, πύλαι πεπταμέναι, geöffnete Thürflügel, 21, 531, vgl. 538 Od. 21, 50; übertr., ϑυμὸν πετάσαι, das Herz weit machen, es in sehnsüchtigem Verlangen schwellen, 18, 160; pass. sich nach allen Seiten hin ausbreiten, ausdehnen, αἴϑρη πέπταται ἀνέφελος, αἴγλη Ἠελίοιο πέπταται, Od. 6, 45 Il. 17, 371; sonst noch sp. D.: πεπταμέναι περὶ τέκνα μέγα κλαίουσι γυναῖκες, Opp. Cyn. 3, 106; πεπταμένον κῶας, Ap. Rh. 2, 405; Anth. – Vgl. noch πιτνάω, πίτνημι; verwandt ist pateo, auch πέτομαι, wahrscheinlich auch πίπτω.
-
2 πετάννῡμι
πετάννῡμι, ausbreiten; auseinander falten, wie Gewänder; Segel; χεῖρε, beide Arme ausbreiten, bes. gegen 4inen, ihn zu umarmen, od. ihn anzuflehen; von Türflügeln, sie auseinander schlagen, öffnen; πύλαι πεπταμέναι, geöffnete Türflügel; übertr., ϑυμὸν πετάσαι, das Herz weit machen, es in sehnsüchtigem Verlangen schwellen; pass. sich nach allen Seiten hin ausbreiten, ausdehnen -
3 προ-πετάννῡμι
προ-πετάννῡμι u. προπεταννύω (s. πετάννυμι), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23.
-
4 παρα-πετάννῡμι
παρα-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), daneben ausbreiten, durch einen Vorhang bedecken; τῆς παραπεπετασμένης αὐλαίας, Pol. 33, 3, 2; öfter bei sp. D.; παραπέπταται ἰσϑμός, D. Per. 98, öfter; Arat. 312 ὁ δέ οἱ παραπέπταται ὄρνις ἀσσότερον βόρεω, er schwebt mit ausgebreiteten Flügeln daneben.
-
5 περι-πετάννῡμι
περι-πετάννῡμι u. περιπεταννύω (s. πετάννυμι), ringsherum, darüber breiten, bedecken; περιπετάσασα χέρα φίλι ον, Eur. Hel. 634; περιεπέτασε φοινικίδας, Aesch. 3, 76.
-
6 συμ-πετάννῡμι
συμ-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), mit od. zugleich ausbreiten, Sp.
-
7 κατα-πετάννῡμι
κατα-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), darüber ausbreiten, behängen; bei Hom. in tmesi, κατὰ λῖτα πετάσσας, Il. 8, 441, wie κατὰ μὲν ἱστία πετάσατε Eur. Hel. 1475; κατεπέτασ' αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν φοινικίδι Ar. Plut. 731; Vesp. 131; καταπετάσαι ἱστίῳ πολλοὺς ἀνϑρώπ ους Plat. Parm. 131 d, damit bedecken, verhüllen; pass., ἵπποι ἱματίοις καταπεπταμένοι Xen. Cyr. 8, 3, 16.
-
8 δια-πετάννῡμι
δια-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), auseinanderbreiten, Ar. Lys. 732; τὰς πλεκτάνας, Arist. H. A. 5, 6; πτέρυγας, D. Sic. 17, 115, u. a. Sp.
-
9 ἀπο-πετάννυμι
ἀπο-πετάννυμι, (s. πετάννυμι), auseinander breiten, Diog. L. 6, 77.
-
10 ἀμφι-πετάννυμι
ἀμφι-πετάννυμι (s. πετάννυμι), ringsum ausbreiten, aor. - πετάσσας Orph. Lith. 643.
-
11 ἀνα-πετάννυμι
ἀνα-πετάννυμι, p. ἀμπ. (s. πετάννυμι), fut. ἀναπετῶ, Men. bei Suid., auseinander breiten, ἱστία, die Segel ausspannen, Il. 1, 480 Od. 4, 783. 8, 54. 10, 506 ἀνά ϑ' ἱστία λευκὰ πέτασσαν (πετάσσας); τὰς πύλας, die Thore öffnen, Her. 3, 147. 158; ϑύρας Plat. Phil. 62 c; vgl. Xen. Cyr. 8, 3, 11; σανίδες ἀναπεπταμέναι, geöffnete Thorflügel, Il. 12, 122; ϑύραι Pind. N. 9, 2; πέλαγος ἀναπεπταμένον, die offene See, Her. 8, 60. Häufig ἀναπεπταμένος, offen, τόπος Plat. Phaed. 111 c; Xen. Hell. 4, 1, 8; Pol. 1, 51; δίαιτα καϑαρὰ καὶ ἀναπ., das Leben in reiner, freier Luft, Plut. Pericl. 34; παῤῥησία κατακορὴς καὶ ἀναπ., freche, Plat. Phaedr. 240 e, wie ὀμματα Xen. Mem. 2, 1.
-
12 ἐπι-πετάννῡμι
ἐπι-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), darüber ausbreiten, Xen. Cyn. 5, 10; τέφρῃ ἐπιπέπτατο Qu. Sm. 14, 25.
-
13 ἐμ-πετάννῡμι
ἐμ-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), darin, darüber ausbreiten; ἔν τινι, τὰ δίκτυα, Xen. Cyr. 1, 6, 40; οἱ τοῖχοι διαχρύσοις ἐμπεπετασμένοι ὕφεσι, mit Tapeten behangen, bei Ath. IV, 147 f; Sp.
-
14 ὑπερ-πετάννῡμι
ὑπερ-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.
-
15 ὑπο-πετάννῡμι
ὑπο-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), darunter ausbreiten, unterlegen, πεδίον ὑποπεπταμένον, Luc. fugit. 25.
-
16 διαπετάννῡμι
δια-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), auseinanderbreiten -
17 pateo
pateo, uī, ēre (vgl. πετάννυμι), offen sein, offenstehen, I) im allg. (Ggstz. clausum esse, obseratum esse): aedes patent, Plaut.: valvae patent, Cic.: patentes ianuae, portae, Liv.: nares semper patent propter etc., Cic.: ut patere videantur, quae prius obstructa fuerant, Nazar. pan. – v. Wunden = offenstehen, klaffen, plagae patentes, Liv.: foediores patebant plagae, Liv. – II) prägn.: A) offen-, zugänglich-, gangbar sein, a) eig.: aditus patuit, Cic.: e fossa in cubiculum patet iter, Liv.: cubiculum, quod nisi mulieri et decumano patebat alii nemini, Cic.: im Bilde, patet isti (dort) ianua leto, Verg. Aen. 2, 661. – b) übtr., offenstehen = freistehen, zu Diensten stehen, honores patent alci, Cic.: omnia Ciceronis patere Trebiano, Cic.: patuit quibusdam fuga, Liv.: omnibus vestram misericordiam vestrumque auxilium aequum est patere. Liv. – B) offenstehen, ausgesetzt sein, a) eig.: vulneri, Liv.: ictibus tuis, Sen.: morbis, Cels.: periculis, Sen. – b) übtr., multa patent in eorum vita, quae fortuna feriat, Cic. – C) offen vor Augen liegen, sichtbar sein, a) eig.: nomen in adversariis patet, ist befindlich, Cic.: ecquidnam in tabulis patet lucelli expensum, Catull. – b) übtr., offenbar sein, causa patet, Ov.: res patent, Cic.: ut procedente libro patebit, wie sich im Verlaufe des B. zeigen wird, Quint.: dah. patet, es ist offenbar, es erhellt, mit folg. Infin., Apul. met. 5, 4: m. folg. Acc. u. Infin., Cic. Tusc. 1, 54. Tac. hist. 4, 16. – D) als geogr. t. t. = sich so u. so weit erstrecken, a) eig.: fines Helvetiorum, qui in longitudinem milia passuum CCXXXX, in latitudinem CLXXX patebant, Caes.: Tuscorum opes late terrā marique patuere, Liv.: quae (Gallia) circuitu patet ad bis et tricies centena milia passuum, Eutr. – b) übtr., late patere, sich weit erstrecken, weit verzweigt sein, einen weiten Spielraum haben, eine weite Anwendung finden, ista ars late patet et ad multos pertinet, Cic.: hoc praeceptum patet latius, Cic.: in quo vitio latissime patet avaritia, Cic.
-
18 πιτνάω
πιτνάω u. πίτνημι, poet. Nebenform von πετάννυμι, ausbreiten; ἠέρα δ' Ἥρη πίτνα πρόσϑε βαϑεῖαν, Il. 21, 7; πιτνὰς εἰς ἐμὲ χεῖρας, Od. 11, 392, die Arme gegen mich ausbreitend. Bei Pind. N. 5, 11 schreibt Böckh πίτναν ἐς αἰϑέρα χεῖρας, wo früher das med. πίτναντο stand; ϑυμέλαι ἐπίτναντο χρυσήλατοι, Eur. El. 713; πίτνατε, Satyr. 6 (X, 6); πίτνατο, Antp. Sid. 98 (VII, 711). Vgl. πίτνω.
-
19 πετηλίας
-
20 πετάω
См. также в других словарях:
πετάννυμι — και πεταννύω, ΜΑ 1. απλώνω, ανοίγω, εκτείνω (α. «εἵματα... πέτασαν παρὰ θῑν ἁλός», Ομ. Οδ. β. «ὁ ἄνθρωπος τὰς χεῑρας πετάσας», Πορφ.) 2. θρησκ. υψώνω τα χέρια σε στάση ικεσίας 3. υψώνω το βλέμμα προς τον ουρανό («εἰς τὸν οὐρανὸν πετάσας τὸ ὄμμα… … Dictionary of Greek
πετάννυμι — πετάννῡμι , πετάννυμι fly pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετῶν — πετάννυμι fly fut part act masc voc sg πετάννυμι fly fut part act neut nom/voc/acc sg πετάννυμι fly fut part act masc nom sg (attic epic ionic) πετάννυμι fly pres part act masc voc sg πετάννυμι fly pres part act neut nom/voc/acc sg πετάννυμι fly… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετῶ — πετάννυμι fly fut ind act 1st sg (attic epic ionic) πετάννυμι fly pres imperat mp 2nd sg πετάννυμι fly pres subj act 1st sg (attic epic ionic) πετάννυμι fly pres ind act 1st sg (attic epic ionic) πετάννυμι fly imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετωμένων — πετάννυμι fly fut part mid fem gen pl πετάννυμι fly fut part mid masc/neut gen pl πετάννυμι fly pres part mp fem gen pl πετάννυμι fly pres part mp masc/neut gen pl πετάομαι Cat.Cod. Astr. pres part mp fem gen pl πετάομαι Cat.Cod. Astr. pres part… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετώμενον — πετάννυμι fly fut part mid masc acc sg πετάννυμι fly fut part mid neut nom/voc/acc sg πετάννυμι fly pres part mp masc acc sg πετάννυμι fly pres part mp neut nom/voc/acc sg πετάομαι Cat.Cod. Astr. pres part mp masc acc sg πετάομαι Cat.Cod. Astr.… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπετασμένα — πετάννυμι fly perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπετασμένᾱ , πετάννυμι fly perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπετασμένᾱ , πετάννυμι fly perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) πετάζω perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπετασμένᾱ , πετάζω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπταμένα — πετάννυμι fly perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπταμένᾱ , πετάννυμι fly perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπταμένᾱ , πετάννυμι fly perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεταννύω — πετάννυμι fly pres subj act 1st sg πετάννυμι fly pres subj act 1st sg πετάννυμι fly pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετᾷς — πετάννυμι fly fut ind act 2nd sg (epic) πετάννυμι fly pres subj act 2nd sg πετάννυμι fly pres ind act 2nd sg (epic) πετάω fly pres subj act 2nd sg πετάω fly pres ind act 2nd sg (epic) πετάζω fut ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετάσει — πετάννυμι fly aor subj act 3rd sg (epic) πετάννυμι fly fut ind mid 2nd sg πετάννυμι fly fut ind act 3rd sg πετά̱σει , πετάομαι Cat.Cod. Astr. fut ind mp 2nd sg (doric aeolic) πετά̱σει , πετάω fly aor subj act 3rd sg (epic doric aeolic) πετά̱σει … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)