-
1 παράληψις
παράληψιςreceiving from another: fem nom sg -
2 παράληψις
A receiving from another, succession to,ἡ π. τῆς ἀρχῆς Plb.2.3.1
;τῆς βασιλείας OGI90.45
(Rosetta, ii B. C.), Phld.Piet.94, D.S.15.95 ;τῆς οὐσίας Ath.5.218c
;τῶν πόλεων D.C.36.18
; opp. παράδοσις, SIG880.71 (Pizus, iii A. D.): Astrol., taking over, [ τῆς χρονοκρατορίας] Vett. Val.168.18 (pl.): generally, receiving, τὴν παρὰ τῶν μελιττῶν τοῦ καρποῦ π. Porph.Abst.2.13.c appropriation, filching, Plb.2.46.2.2 μετὰ θείας π. with a calling in of, appeal to the gods, Arist. Rh.Al. 1432a33.4 use, employment,τῶν δεινοτάτων θυμάτων Porph.Abst.2.7
; ;ἀμφορέων Porph.Antr.3
: Medic., application,ἀλειμμάτων Alex.
Trall.1.15, cf. Archig. ap. Aët. 12.1. Cf. παράλαμψις.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παράληψις
-
3 παραλήψει
παράληψιςreceiving from another: fem nom /voc /acc dual (attic epic)παραλήψεϊ, παράληψιςreceiving from another: fem dat sg (epic)παράληψιςreceiving from another: fem dat sg (attic ionic)παραλαμβάνωreceive from: fut ind mid 2nd sg -
4 παραλήψεις
παράληψιςreceiving from another: fem nom /voc pl (attic epic)παράληψιςreceiving from another: fem nom /acc pl (attic) -
5 παραλήψεσι
παράληψιςreceiving from another: fem dat pl -
6 παραλήψεσιν
παράληψιςreceiving from another: fem dat pl -
7 παράληψιν
παράληψιςreceiving from another: fem acc sg -
8 παραλήψεων
παραλήψεω̆ν, παράληψιςreceiving from another: fem gen pl -
9 παραλήψεως
παραλήψεω̆ς, παράληψιςreceiving from another: fem gen sg (attic) -
10 παραλήψη
παραλήψηι, παράληψιςreceiving from another: fem dat sg (epic)παραλαμβάνωreceive from: fut ind mid 2nd sg -
11 παραλήψῃ
παραλήψηι, παράληψιςreceiving from another: fem dat sg (epic)παραλαμβάνωreceive from: fut ind mid 2nd sg -
12 παράλαμψις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παράλαμψις
См. также в других словарях:
παράληψις — receiving from another fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραλήψει — παράληψις receiving from another fem nom/voc/acc dual (attic epic) παραλήψεϊ , παράληψις receiving from another fem dat sg (epic) παράληψις receiving from another fem dat sg (attic ionic) παραλαμβάνω receive from fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραλήψεις — παράληψις receiving from another fem nom/voc pl (attic epic) παράληψις receiving from another fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραλήψεσι — παράληψις receiving from another fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραλήψεσιν — παράληψις receiving from another fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παράληψιν — παράληψις receiving from another fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παράληψη — η / παράληψις και παράλημψις και δωρ. τ. παράλαμψις, ΝΑ [παραλαμβάνω] το να παραλαμβάνει κανείς κάτι από άλλον, λήψη, παραλαβή αρχ. 1. διαδοχή ενός από κάτι άλλο («παράληψις τῆς βασιλείας», επιγρ.) 2. άλωση, κατάληψη πόλης 3. μάθηση, μόρφωση,… … Dictionary of Greek
PANTOMIMUS — Graece Παντόμιμος, in vett. Glossis notare Histrionem dicitur: l. 27. ff. de oper. libert. qui scenicis ludis operam navat: Luciano Παντόμιμοι iidem sunt, qui ὀρχηςταὶ, i. e. saltatores. Vide cum περὶ ὀρχήσεως. Sed priusquam οἰ ὀρχηςταὶ se a… … Hofmann J. Lexicon universale
SCHEMA — Graece χῆμα, proprie vestis exterior est; Sic paludamentum, quod Plutar, ἐφεςτρίδα et φοινικίδα appellat, Dioni nunc est χῆμα ςτρατηγικὸν, vestis imperatoria, nunc ςτρατιωτικὴ ἐςθὴς, militaris vestis. Nec aliter Plautus Amphytryone in Prol. v.… … Hofmann J. Lexicon universale
ՅԱՐԱՌՈՒՄՆ — (ռման.) NBH 2 0344 Chronological Sequence: 8c գ. παράληψις assumtio, acceptio. Ի միասին առումն. *Սրտացուցեր զմեզ միով աչաց քոց. զոր իմացաք մեք ըստ յարառմանն ʼի միում յոգւոջ. Նիւս. երգ … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
παραλήψεων — παραλήψεω̆ν , παράληψις receiving from another fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)