-
1 παμ-
-
2 παμ-πρόσθη
παμ-πρόσθη, verderbte Lesart bei Aesch. Ag. 696, vielleicht πάμ-προσϑε.
-
3 παμ-πρύτανις
παμ-πρύτανις, ὁ, der Allwaltende, Philo.
-
4 παμ-πρᾱσία
παμ-πρᾱσία, ἡ, Verkauf aller Güter, des ganzen Vermögens, Poll. 7, 196.
-
5 παμ-πρώτιστα
παμ-πρώτιστα, superl. zum Folgdn, Ap. Rh. 4, 1693.
-
6 παμ-πόρφυρος
παμ-πόρφυρος, ganz purpurn, Pind. Ol. 6, 55.
-
7 παμ-πότνια
παμ-πότνια, ἡ, die ganz ehrwürdige, hehre, Cybele, Leon. Tar. 7 (VI, 281).
-
8 παμ-πόνηρος
παμ-πόνηρος, ganz schlecht, boshaft; Ar. Ach. 854 Equ. 415; Plat. Rep. VI, 489 d u. Folgde. – Auch adv., Luc. abdic. 14.
-
9 παμ-πειθής
παμ-πειθής, πόϑος, Alle überredend, Pind. P. 4, 184.
-
10 παμ-παιδί
παμ-παιδί, mit allen Kindern, D. Cass. 41, 9.
-
11 παμ-παθής
-
12 παμ-πησία
παμ-πησία, ἡ, ganzer Besitz, Gesammtbesitz; διέλαχον κτημάτων παμπησίαν, Aesch. Spt. 799; Eur. Ion 1305; αἴρεσϑε τὴν παμπησίαν, Ar. Eccl. 868.
-
13 παμ-πονηρία
παμ-πονηρία, ἡ, v. l. Dem. 21, 19.
-
14 παμ-πολυ-τελής
παμ-πολυ-τελής, ές, sehr kostbar, Ios.
-
15 παμ-πλούσιος
παμ-πλούσιος, sehr reich, Plat. Legg. V, 743 c u. Sp., wie D. Cass. 40, 12.
-
16 παμ-πληθεί
παμ-πληθεί, mit der ganzen Menge; N. T.; Dio Cass. 75, 9 u. a. Sp.
-
17 παμ-πληθία
παμ-πληθία, ἡ, die ganze Menge, Soph. frg. 342.
-
18 παμ-πληθής
παμ-πληθής, ές, mit der ganzen Menge; οἱ δ' ἀνέβησαν παμπληϑεῖς Ἀρκάδες, Xen. Hell. 6, 5, 26; Plut. Pomp. 34. Auch = πάμπολυς, sehr viel, Lys. 32, 22; παμπληϑεῖς Ἀργείων ἀπώλεσε, Isocr. 12, 169; Plat. Legg. VI, 782 b; Arist. H. A. 6, 13 u. Folgde. – Das neutr., adverbial gebraucht, wird auch πάμπληϑες geschrieben, Dem. 19, 19; Suid.
-
19 παμ-ποίκιλος
παμ-ποίκιλος, ganz, sehr bunt; von künstlichen Webereien und Stickereien, πέπλοι, Il. 6, 289 Od. 15, 105; ἀγγέων ἕρκεσιν παμποικίλοις, Pind. N. 10, 36; νεβρῶν παμποίκιλοι στολίδες, Eur. Hel. 1375; Sp., χιτών, D. Cass. 72, 2; übh. schr mannigfaltig, ἀλλοιότητες παμποίκιλαι (eigenes fem.), Plat. Tim. 82 b.
-
20 παμ-πλήρης
παμ-πλήρης, ες, ganz gefüllt, Damasc. in B. A. 1408.
См. также в других словарях:
παν- — και παμ και παγ (ΑΜ παν και παμ και παγ ) α συνθετικό ονομάτων και ρημάτων όλων τών περιόδων τής Ελληνικής που ανάγεται στο ουδέτερο παν (με ᾰ βραχύ) τού επιθ. πᾱς*. Το ν του α συνθετικού διατηρείται όταν το β συνθετικό αρχίζει από φωνήεν ή… … Dictionary of Greek
Conscription in Greece — Conscription Military service National service Conscription crisis Conscientious objection Civilian service … Wikipedia
Misthi — also Mistí, Mysty; Misli; Misti, Greek (η) Μισθεία, (το) Μισθί; (το) Μιστί; (η) Μισθή; (η) Μυστή; (το) Μισθίον; (τα) Μίσθια, in Turkish Mišti, Misti, Muštilia, Konaklı (current name), was a Greek city in the region of Cappadocia, nowadays Turkey … Wikipedia
Communist Party of Greece (Interior) — Party logo The Communist Party of Greece, Interior (Greek: Κομμουνιστικό Κόμμα Ελλάδας Εσωτερικού), usually abbreviated as KKE Interior (Greek: ΚΚΕ Εσωτερικού) was a communist political party in Greece. The party was formed after a major split of … Wikipedia
Удвоение — или редупликация (лат. reduplicatio) особый вид образования корней или основ при помощи повторения корня или сложения его с самим собою. У. свойственно всем языкам и встречается также на первых ступенях онтогенетического развития языка в детском… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Redoublement (linguistique) — Pour les articles homonymes, voir Redoublement. Presénce du redoublement dans les langues du monde[1] … Wikipédia en Français
Redoublement de mot — Redoublement (linguistique) Pour les articles homonymes, voir Redoublement. Le redoublement est un procédé morphologique permettant d exprimer, par la répétition complète ou partielle d un mot ou d un de ses morphèmes, un trait grammatical ou… … Wikipédia en Français
Misthi, Cappadocia — Aerial photo of Misthi / Konaklı today. Misthi also Mistí, Mysty; Misli; Misti, Greek (η) Μισθεία, (το) Μισθί; (το) Μιστί; (η) Μισθή; (η) Μυστή; (το) Μισθίον; (τα) Μίσθια, in Turkish Mišti, Misti, Muštilia, Konaklı (current name), was a Greek… … Wikipedia
ετερομήτωρ — ἑτερομήτωρ, ὁ, ἡ (Α) ο ετερομήτριος. [ΕΤΥΜΟΛ. < ετερο * + μήτωρ (< μήτηρ), πρβλ. παμ μήτωρ] … Dictionary of Greek
ευρυφαής — εὐρυφαής, ές (Α) αυτός που φέγγει σε απόσταση, που λάμπει μακριά. [ΕΤΥΜΟΛ. < ευρυ * + φαής (< φάος), πρβλ. λευκο φαής, παμ φαής] … Dictionary of Greek
ηδυφαής — ἡδυφαής, δωρ. τ. ἁδυφαής, ές (Α) αυτός που έχει γλυκιά λάμψη («ἡδυφαὴς ἤλεκτρος», Διον. Περ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < ηδυ * + φαής (< φάος), πρβλ. ηλιο φαής, παμ φαής] … Dictionary of Greek