-
1 μηλωταί
μηλωτήsheepskin: fem nom /voc pl -
2 ὄες
-
3 ἀργέλοφοι
Grammatical information: m. pl.Meaning: `legs and feet of a sheep-skin', generally `offal' (Ar. V. 672 only).Other forms: Cf. ἀργίλοφοι· λαπάραι κωδίων [read: κῳδίων `sheepskin']· οἱ δε πρωκτόν. καὶ μηλωταί (`sheepskin') H.Dialectal forms: Acc. to the sch. and AB 8 Attic for ποδεῶνες `ragged ends of the skins of animals'.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Derivation from ἀργός (but a form in - ε- is then impossible) and λόφος "kann jedenfalls unmöglich richtig sein" (Frisk). One is inclined to consider it as a momentary creation of Aristophanes, but how could his audience then have understood him? Rather simply a word that we do not know. Fur. 358 adduces the gloss with - ι-, which prob. demonstrates a substr. origin. He calls the gloss "völlig unklar", but it is clearly the useless parts of a sheep(skin) (also the meanings `anus' or `membrum virile' (for ποδεών)). A Pre-Gr. word seems probable (e.g. *arg-aly-ap- or - apʷ-?).Page in Frisk: 1,131Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀργέλοφοι
-
4 ἴξαλος
Grammatical information: m.Other forms: Cf. ἰσχαλωμέναι δεδερματωμέναι H, and ἴσκλαι αἱ αἴγειαι μηλωταὶ ħ.Derivatives: ἰξαλῆ f. `skin of ἰξ.' (Hp. Fract. 29) with several orthographic variants: ἰσάλη (sch. Ar. Nu. 72), ἰσσέλα H.), ἰτθέλη (Poll.), ἰττέλη (Poll.), ἰσσέλη (Theogn.), ἰσθλῆ (H.), ἰτθέλα (H.), etc. (Gal., Poll., H.; see Solmsen Wortforsch. 141).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: In the variations Solmsen saw like Bechtel Lex. s. v. evidence for Anatolian origin; thus Schwyzer 61. See Heubeck, Praegraeca 66 and 80. Pre-Greek, Fur. 129, 286,, 349, 379, 393.The form with ἴσκλ- shows syncopeof the α\/ε, that with ἰσχαλ- metathesis; α\/ε is well known. I suggest that the word had *iktyal- with a palatalized t as second consonant. See Beekes, Pre-Greek, 5.5.Page in Frisk: 1,728Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἴξαλος
-
5 ὄϊς
ὄϊςGrammatical information: m. f.Meaning: `sheep' (Il.)Other forms: gen. -ὄϊος, plur. ὄϊες etc. (Hom.); οἶς (Att.), οἰός (also Hom.), οἶες; ὄϜις (Arg.); details on the inflexion Schwyzer 573 η, Chantraine Gramm. hom. 1, 219 w. lit.; in prose ousted by πρόβατον.Compounds: Rare compp. and abl.: οἰο-πόλος `herding sheep' (h. Merc., Pi.), - νόμος `id.' (Delph. IVa, AP, APl.). Dimin. ὀΐδιον (Theognost.); οἴεος `emanating from sheep' (Hdt., Cos), ὀέα μηλωτή; οἰίας (dial. for - έας) τῶν προβάτων τὰ σκεπαστήρια δέρματα H.; also οἶαι διφθέραι, μηλωταί; ὄα μηλωτή H. With lengthened grade(?) ᾤα f. `fleece of sheep' (com., Att. inscr. IVa, Poll., H.).Origin: IE [Indo-European] [784] *h₃eu̯i- `sheep'.Etymology: On οἰσπώτη and οἰσύπη s. vv. Old name of the sheep, to be found in nearly all IE languages, e. g. Skt. ávi-, Luw. ḫawi-, Lat. ovis, Germ., e.g. Goth. awi-str `sheep fold', Lith. avìs, IE *h₃éu̯i-s m. f.; further forms w. very rich lit. in the relative dict., e.g. WP. 1, 167, Pok. 784, W.-Hofmann s. ovis. Acc. ὄϊν = Skt. ávim, gen. ὄϊος = Skt. ávyaḥ. Also οἴεος agrees, prob. only as parallel innovation, with Skt. ávy-aya-(usu. -áya-). -- Besides with transition in the a-decl. Hier.- Hitt. hawa-s; Kronasser Vgl. Laut- und Formenlehre 91, Vorgeschichte und Indogermanistik (Symposion 1959) 121.Page in Frisk: 2,367-368Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄϊς
См. также в других словарях:
μηλωταί — μηλωτή sheepskin fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
MELOTAE — Graece Μηλωταὶ, subintellige δοραὶ, i. c. Ovillae pelles, ita enim plerumque vox sumitur, in Gentilium sacris celebres fuêre. His enim, somnai captaturi de rerum suarum eventu, incubabant, ut in templo Amphiarai factitatum. Sic de Dauniis in… … Hofmann J. Lexicon universale
οέσχαι — ὀέσχαι (Α) (κατά τον Ησύχ.) «μηλωταί, βαῑται, ἤγουν δερμάτινοι» … Dictionary of Greek