-
1 μεδούλι
το костный мозг -
2 μεδούλι
[мэдули] ουσ. о. костный мозг.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > μεδούλι
-
3 μεδούλι
[мэдули] ουσ ο костный мозг. -
4 Αν δεν σπάσεις το κόκαλο, δεν τρως μεδούλι
Αν δεν σπάσεις το κόκαλο, δεν τρως μεδούλι– Αν δεν βραχείς ως το λαιμό, δεν θα φας ψάρι• Без труда не выловишь и рыбку из пруда• Любишь кататься, люби и саночки возить• Не разгрызешь ореха, не съешь ядра• Чтобы рыбку съесть, надо в воду влезтьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αν δεν σπάσεις το κόκαλο, δεν τρως μεδούλι
-
5 μυελός
-
6 Αν δεν βραχείς ως το λαιμό, δεν θα φας ψάρι
Αν δεν σπάσεις το κόκαλο, δεν τρως μεδούλι– Αν δεν βραχείς ως το λαιμό, δεν θα φας ψάρι• Без труда не выловишь и рыбку из пруда• Любишь кататься, люби и саночки возить• Не разгрызешь ореха, не съешь ядра• Чтобы рыбку съесть, надо в воду влезтьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αν δεν βραχείς ως το λαιμό, δεν θα φας ψάρι
-
7 Βρέξε κώλο να φας ψάρι
Αν δεν σπάσεις το κόκαλο, δεν τρως μεδούλι– Αν δεν βραχείς ως το λαιμό, δεν θα φας ψάρι• Без труда не выловишь и рыбку из пруда• Любишь кататься, люби и саночки возить• Не разгрызешь ореха, не съешь ядра• Чтобы рыбку съесть, надо в воду влезтьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Βρέξε κώλο να φας ψάρι
-
8 Βρέξε πόδια να φας μπαρμπούνια
Αν δεν σπάσεις το κόκαλο, δεν τρως μεδούλι– Αν δεν βραχείς ως το λαιμό, δεν θα φας ψάρι• Без труда не выловишь и рыбку из пруда• Любишь кататься, люби и саночки возить• Не разгрызешь ореха, не съешь ядра• Чтобы рыбку съесть, надо в воду влезтьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Βρέξε πόδια να φας μπαρμπούνια
См. также в других словарях:
μεδούλι — το ιού (λ. λατ.) 1. ο μυελός των οστών. 2. φρ., «Θα σου πιω το μεδούλι», θα σε ταλαιπωρήσω· «ως το μεδούλι», ολοκληρωτικά, σε μεγάλο βαθμό … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
μεδούλι — και μεδούλλι και μελούδι, το (Μ μεδούλλι[ο]ν) ο μυελός τών οστών. [ΕΤΥΜΟΛ. < μσν. μεδούλλιον, υποκορ. τού λατ. medulla «μεδούλι»] … Dictionary of Greek
αμύελος — η, ο (Α ἀμύελος, ον) [μυελός] αυτός που δεν περιέχει μυελό, μεδούλι … Dictionary of Greek
μυαλό — και μνυαλό, το (Μ μυαλό και μυαλόν) 1. εγκέφαλος («με αλοσκόρπιστα μυαλά», Σολωμ.) 2. ο μυελός τών οστών, το μεδούλι («αυτό το κόκαλο είναι γεμάτο μυαλό») 3. ο νωτιαίος μυελός 4. νους, κρίση, διάνοια («κοφτερό μυαλό») 5) φρόνηση, σύνεση, ευφυΐα… … Dictionary of Greek
μυελόεις — μυελόεις, εσσα, εν (Α) 1. αυτός που είναι γεμάτος από μυελό, από μεδούλι 2. (κατ επέκτ.) μαλακός, τρυφερός. [ΕΤΥΜΟΛ. < μυελός + κατάλ. όεις (πρβλ. αστερ όεις)] … Dictionary of Greek
εγκεφαλοπάθεια, σπογγοειδής — Ομάδα σποραδικών (αυτόματης εμφάνισης, χωρίς αναγνωριζόμενη αιτία), μεταδιδόμενων ή κληρονομικών εγκεφαλοπαθειών, που παρουσιάζουν ποικιλία στον χρόνο επώασης και στην ταχύτητα εξέλιξης, είναι όμως πάντα θανατηφόρες, αφού μέχρι τώρα δεν υπάρχει… … Dictionary of Greek
μυελός — ο ουσία που εμπεριέχεται στα οστά, το μεδούλι … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
οστεομυελίτιδα — η πάθηση στο μεδούλι των οστών … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)