-
1 λείμαξ
-
2 λεῖμαξ
-
3 λείμαξ
λείμαξ, ᾱκος, ὁ u. ἡ, die nackte Schnecke ohne Haus.
-
4 λεῖμαξ
λεῖμαξ, ακος, ὁ, oder auch ἡ, = λειμών, Wiese, λωτοτρόφον κατὰ λείμακα Eur. Phoen. 1587, wie Bacch. 867; Pherecr. bei Ath. XV, 685 b; Ep. ad. 428 (IX, 788). – Bei Hipp. u. Suid. auch im compar. λειμακέστερος, was vielleicht λειμακωδέστερος heißen soll. Vgl. Lob. Paralip. p. 288.
-
5 λειμαξ
-
6 λεῖμαξ
II = Lat. limax, snail, Hsch. -
7 λεῖμαξ
λεῖμαξ, ακος, ὁ, Wiese -
8 λείμαξ
λείμαξ, ᾱκος, ὁ u. ἡ, die nackte Schnecke ohne Haus -
9 λείμαξ
λείμαξ, - ακοςGrammatical information: ?Meaning: `snail', only H. s. λείμακες (cf. λειμών): ἕστι δε καὶ ζῶον ὅμοιον κοχλίᾳ, ὅ καλοῦσι λείμακα.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: With Lat. līmāx (Plaut.) `id.' identical (prob Greek LW [loanword]), but also with Slav., e. g. Russ. slimák `snake', so an āk-derivative of the m-stem in Germ. (OHG, OE, OWNo.) slīm `slime'; further Bq, WP. 2, 390, Pok. 663, W. -Hofmann s. līmāx, Vasmer s. slimák. But had IE a suffix - eh₂k-?Page in Frisk: 2,97Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λείμαξ
-
10 λείμαξ
(-ακος) ο слизняк -
11 λειμών
λειμών, - ῶνοςGrammatical information: m.Meaning: `moist, grassy place, humid meadow' (Il.), metaph. of flowered surfaces and objects (Ach. Tat., Philostr.);Compounds: Compp., e.g. βαθυλείμων (Pi.), - λειμος (Il., with transition in the ο-stems) `with grassy meadows'; ἀ-λίμενος `without harbour, refuge' (Att.; Sommer Nominalkomp. 77 f.).Derivatives: λειμώνιος `belonging to the meadow' (A., Arist.), f. - ιάς (S., A. R.), - ίς (D. P.), - ιον n. plantname, `Statice limonium' (Dsc., Plin.); λειμων-ιάτης λίθος name of a grass-green stone (Plin.). With suffix-change (after πῖδαξ, βῶλαξ etc.) λεῖμαξ, - ακος f. `meadow' (E. in lyr.), `garden' (Pherecr.) with - ακώδης `meadowlike, grassy' (Hp.), - ακίδες νύμφαι (Orph. A. 646; uncertain; codd. λιμνακίδων). - With diff. ablaut: λιμήν, - ένος m. `harbour, protected creek', also metaph. `refuge' (Il.), `assembly-, marketplace' (Thess.; after H. also Cypr.; cf. Bechtel Dial. 1,450f.). Dimin. λιμένιον (Str.; NGr. λιμάνι from Osm. liman; Maidhof Glotta 10, 14); λιμένιος `belonging to the harbour' (Paus.), λιμενίτης, f. - ῖτις `inhabitant of a harbour' (Corycos), of Priapos resp. Artemis as harbourgod(dess) (AP; Redard 23), λιμεν-ητικὰ χρήματα `harbour-taxes' (Cod. Just., with analog. - ητικά, if not itacistic fr - ιτικά), λιμεν-ίζω `build a harbour' (Polyaen.). - With enlargement after the ᾱ-stems and zero grade suffix (Schwyzer 524, Chantraine Form. 2 15): λί-μν-η f. `standing water, pond, sea, marsh' (Il.), Λίμναι pl. place in Athens, in Sparta etc. (Att.); compp., e. g. εὔ-λιμνος `with many seas' (Arist.). Many derivv.: 1. diminut. λιμνίον n. (Arist.). 2. λιμναῖος `living in seas etc., belonging to the sea' (IA.); 3. λιμνάς f. `id.' (Theoc., Paus.). 4. λιμνήτης, - τις (- ῖτις) `id.' (Theoc., Paus., inscr.), λιμνιτικά n. pl. name of a tax (pap.). 5. λιμνώδης `sea-, marsh-like' (IA.). 6. plantname: λιμν-ήσιον, - ησία, - ηστις, - ηστρον, - ηστρίς (Dsc., Gal.). 7. Denomin. verbs: λιμνάζω `build a λ., stagnate, put under water' (Arist.) with λιμνασμός `flood, inundation', - αστής `inund. surveyor', - αστεία `inund. work' (pap.), - ασία `marshy bottom' (Arist.); λιμνόομαι `build a λ.' (Thphr., Str.).Origin: IE [Indo-European] [662?] * lei- [not well mentioned in Pok.]Etymology: The primary formations λει-μών and λι-μήν (with λί-μν-η), which show both in stem as in suffix old ablaut (Schwyzer 521 f., Chantraine Form. 170), are isolated in Greek and have outside Greek no counterpart; for the etymology we have only suppositions. Starting from the idea `moistness, standing water etc.' (thus Benveniste Origines 123) Bq with J. Schmidt Zur Gesch. d. idg. Vocalismus 2, 259 f. wants to connect Lat. līmus `mud', to which may belong, with anlaut. sl-, the words mentioned under λείμαξ; also those unser λείβω, e. g. OCS lьjǫ (with perhaps Lat. lītus "floodarea") might be considered. - Quite diff. WP. 1, 158 and Pok. 309: prop. *'low-lying, Einbuchtung' (cf. e. g. NHG Anger to ἀγκ- in ἀγκ-ύλος etc.) to Lat. līmus `oblique', līmen `threshold', withou m-suffix e. g. Latv. leja `dale, valley'.Page in Frisk: 2,97-99Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λειμών
-
12 λωτο-τρόφος
λωτο-τρόφος, Lotosklee nährend, kleereich, λεῖμαξ, Eur. Phoen. 1587.
-
13 λωτοτροφος
-
14 слизняк
зоол. о γυμνοσάλιαγκας, о λείμαξ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > слизняк
-
15 слизняк
слизнякм1. зоол. ὁ γυμνοσάλιαγκας, ὁ λεϊμαξ·2. перен презр. μυξ(ι)άρης. -
16 λείμακα
λεί̱μακα, λεῖμαξmeadow: fem acc sg -
17 λείμακας
λεί̱μακας, λεῖμαξmeadow: fem acc pl -
18 λείμακες
λεί̱μακες, λεῖμαξmeadow: fem nom /voc pl -
19 λείμακι
λεί̱μακι, λεῖμαξmeadow: fem dat sg -
20 λείμακος
λεί̱μακος, λεῖμαξmeadow: fem gen sg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
λεῖμαξ — meadow fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λείμαξ — (I) η (Α λείμαξ, ακος) γαστερόποδο πνευμονοφόρο χερσόβιο μαλάκιο, ο γυμνοσάλιαγκας. [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. λείμ αξ εμφανίζει θ. λειμ , που ανάγεται στην παρεκτεταμένη μορφή *lei m τής ΙΕ ρίζας *lei «βλεννώδης» και επίθημα αξ, ακος (πρβλ. σκύλ αξ). Η λ.… … Dictionary of Greek
-αξ — (ΑΝ)· [ΕΤΥΜΟΛ. Ονοματική κατάληξη χρησιμοποιούμενη στον σχηματισμό υστερογενών παραγώγων. Προέρχεται από το ΙΕ. επίθημα k και την επέκτασή του σε θεματικό ko, που ήταν από τα πιο παραγωγικά επιθήματα της ΙΕ. Πρβλ. μείραξ «κορίτσι»: σανσκρ. marya… … Dictionary of Greek
λειμώνας — ο (AM λειμών, ῶνος) τόπος γεμάτος χλόη, κατάλληλος για βοσκή, λιβάδι, βοσκοτόπι («ἐν μαλακῷ λειμῶνι καὶ ἄνθεσιν ἐαρινοῑσι», Ησίοδ.) αρχ. 1. συνεκδ. κάθε λαμπρή και ανθηρή επιφάνεια 2. το γυναικείο αιδοίο 3. στον πληθ. οἱ λειμῶνες τα άνθη 4. φρ.… … Dictionary of Greek
λουμάκι — το (Μ λουμάκι) βλαστός φυτού. [ΕΤΥΜΟΛ. < *λειμάκιον, υποκορ. τού λεῖμαξ «λιβάδι». Κατ άλλη άποψη, < ιταλ. lumaca < λεῖμαξ] … Dictionary of Greek
lei-3 — lei 3 English meaning: slimy; to glide Deutsche Übersetzung: ‘schleimig, durch Nässe glitschiger Boden, ausgleiten, worũber hinschleifen or streichen, also glättend worũber fahren; andrerseits schleimig = klebrig” Note: various… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Indogermanische Wortwurzel — Inhaltsverzeichnis 1 Begriff Wortwurzel 2 Indogermanische Wortwurzeln 2.1 Beispiele für indogermanische Wortwurzeln 3 Siehe auch 4 Literatur 5 … Deutsch Wikipedia
Indogermanische Wortwurzeln — Inhaltsverzeichnis 1 Begriff Wortwurzel 2 Indogermanische Wortwurzeln 2.1 Beispiele für indogermanische Wortwurzeln 3 Siehe auch … Deutsch Wikipedia
limaco — (Del lat. limax, limacis.) ► sustantivo masculino ZOOLOGÍA Babosa, molusco de cuerpo alargado, viscoso y sin concha. SINÓNIMO limaza * * * limaco (del lat. «limax, ācis»; Ál., Ar.) m. *Babosa (molusco). * * * limaco. (Del lat. limax, ācis, y este … Enciclopedia Universal
λειμακίδες — λειμακίδες, αἱ (Α) φρ. «λειμακίδες νύμφαι» νύμφες τών λειμώνων, τών λιβαδιών. [ΕΤΥΜΟΛ. < λείμαξ, κος + κατάλ. ίδες (πρβλ. Βαυκ ίδες)] … Dictionary of Greek
λειμακώδης — λειμακώδης, ῶδες (Α) [λείμαξ] αυτός που μοιάζει με λειμώνα, χλοερός, υγρός, νοτερός («πεδιάς ἐστι καὶ λειμακώδης καὶ ψιλὴ καὶ ἔνυδρος μετρίως», Ιπποκρ.) … Dictionary of Greek