-
61 δνοφερός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δνοφερός
-
62 κάδδιχος
A jar,κάδδιχος καλεῖται τὸ ἀγγεῖον εἰς ὃ τὰς ἀπομαγδαλίας ἐμβάλλουσι Plu.Lyc.12
: hence, voting-urn, whence [full] κεκαδδίχθαι, to be rejected on a vote, ibid.; also, a measure,= ἡμίεκτον, Hsch., cf. Tab.Heracl.1.52, IG5(1).1447.10 (Messene, iii/ii B.C.):— [dialect] Lacon. [full] καδίκορ, Hsch. s.v. ἐνδεκαδίκορ.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κάδδιχος
-
63 κάδδος
A = κάδος (q.v.). [full] καδδρᾰθέτην, v. καταδαρθάνω. [full] καδδῦσαι, [dialect] Ep. nom. pl. fem. [tense] aor. 2 part. [voice] Act. of καταδύω. [full] κᾱδεστής, [dialect] Dor. for κηδεστής. [full] κάδης· ἁγιασμός, Hsch. -
64 κάδιον
-
65 καδίσκος
II voting-urn used in lawcourts,ὁ δὲ κ... ὁ μὲν ἀπολύων οὗτος, ὁ δ' ἀπολλὺς ὁδί Phryn.Com.32
, cf. Ar.V. 853, Lys.13.37, Lycurg.149; καδίσκων τεττάρων τεθέντων κατὰ τὸν νόμον (in a civil cause), D.43.10, cf. Is.11.21.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καδίσκος
-
66 παλίουρος
A Christ's thorn, Paliurus australis, E. Cyc. 394, Theopomp. Hist. 129, Theoc. 24.89, Dsc.1.92, etc.II great jujube, Zizyphus Spina-Christi, Thphr.HP 4.3.3, Agatharch. l.c., BGU1120.16 (i B. C.), Plin.HN13.111.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παλίουρος
-
67 πίσσινος
A of or from pitch, pitched, κάδος π. Ar.Fr. 269, IG22.1648.27 (pl.); like pitch,δρόσος Luc. VH2.29
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πίσσινος
-
68 στατός
A placed, standing, σ. ἵππος a stalled horse, Il.6.506; σ. ὕδωρ standing water, S.Ph. 716 (lyr.); στατοῖς λίκνοισι set up as votive offerings, Id.Fr. 844; λίθος ς. set up, AP9.806.2 of winecoolers, bowls, etc., perh. intended to stand, i.e. not to be lifted,ψυκτηρίσκον τε στατὸν χωροῦντα χοᾶ καὶ μικρῷ πλέον καὶ.. PCair.Zen. 38.8
, cf. 44.32 (iii B.C.);ψυκτήριον στατόν Inscr.Délos 320
B 70 (iii B.C.); στατοὺς δύο ψυκτῆρας prob. cj. in Diox.5: as Subst., στατός, ὁ, large bowl,σ. καὶ κάδος Inscr.Délos 448
B 15 (ii B.C.), cf. IG11(2).126.12 (Delos, iii B.C.), Inscr.Délos 320 B 72 (iii B.C.), 442 B 93,156 (ii B.C.), IG7.3498.12,51 (Orop.); στάτος· σκάφη, ἄλλοι δὲ τὰς πέντε μνᾶς, Hsch.3 [full] στατός (sc. χιτών),= ὀρθοστάδιον or στάδιος χιτών (cf.στάδιος 1.3
), Duris 70 J., Arr.Epict.2.16.9; σ. θώραξ,= στάδιος, Sch. Ar. Pax 1227.4 σ. αὐτόματα standing, forming tableaux, with restricted movements, opp. ὑπάγοντα, Hero Aut.1.7, 20.1.II Στατοί, οἱ, officials at Sparta, IG5(1).145.2 (iii B.C.); compared with the Ἀγαθοεργοί, AB305; στατῶν is cj. for ἀστῶν in Hdt.1.67.III σ. ἱερεῖς, at Rhodes, permanently appointed priests, SIG 725a (i B.C.), cf. IG12(1).786.9. -
69 τετράχοος
II as Subst., ὁ, or τό, an amount of four χόες, Gp.9.10.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τετράχοος
-
70 ἀντλητήρ
2 = κάδος ναυτικός, Hsch.II ladle, Ath.10.424a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντλητήρ
-
71 ἀπήμων
A like ἀπήμαντος, unharmed, unhurt,ἀδάκρυτος καὶ ἀ. Il.1.415
, al.;σὺν νηυσὶν ἀπήμονες ἦλθον Ἀχαιοί Od. 4.487
; νόστος ἀ. ib. 519, cf.νῆες ἀπήμονες Opp.H.5.676
; ὄλβος, Pi. Pae.9.8;μοῖρα A.R.1.422
; without sorrow or care,ἀ. κραδία κᾶδος ἀμφ' ἀλλότριον Pi.N.1.54
, cf.P.10.22: c.gen.,ἀ. πάσης οἰζύος A.Eu. 893
.— Rare in Prose, as Hdt.1.42, 4.179, Pl.Phdr. 248c, Ph.1.393.II [voice] Act., doing no harm: hence, kindly, propitious,οὖρον ἀπήμονά τε λιαρόν τε Od.7.266
, cf. 12.167; ;ὕπνον ἀπήμονά τε λιαρόν τε Il.14.164
;μῦθος 13.748
;πομποί Od.8.566
; without hostile intent, A.Supp. 186; πλοῦς νεῶν ἀ. free from harm to them, E.IA 1575. -
72 ἐπικαδεία
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικαδεία
-
73 ἑλκύδριον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἑλκύδριον
-
74 ἡμικάδιον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἡμικάδιον
-
75 ὑπορράπτω
A patch,θεώμενος ὑπερραμμένον τὸν χιτῶνα J.AJ17.5.7
; [κάδος] τὸν πυθμένα ὑπέραπται has a mend in the bottom, IG22.1542.22; also φαῦλα ὑπέρραπτο ὑποδήματα was wearing patched shoes, Them.Or.20.237b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπορράπτω
-
76 κάδδος
-
77 ἄδδιξ
ἄδδιξ, - ιχοςGrammatical information: f.Meaning: a measure, of four choinikes (Ar., fr. 709)Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. For the suffix cf. χοῖνιξ (which has - ικ-). Geminated -d- is rare in Ion.-Att. Measures are more borrowed. Cf. κάδδιχος s.v. κάδος. Fur. 130 n. 59 assumes a substr. word with k\/zero. Cf. also Szemerényi Studia Pagliaro 3 (1969) 248.Page in Frisk: --Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄδδιξ
-
78 εἴβω
εἴβω, - ομαιGrammatical information: v.Meaning: `drip, spill', Med. `trickle down' (Il.).Derivatives: Beside it (Itacismus or Ablaut?) ἰβάνη κάδος, ἀντλητήριον; ἴβανον κάδον, σταμνίον, χαλκίον with ἰβανεῖ (for -ᾳ̃?) ἀντλεῖ, and ἰβανατρίς ἱμητήριον H.; also ἴβδης `peg to let out the water' (Eust.), cf. Solmsen Wortforschung 67, Fraenkel Nom. ag. 2, 175 n. 1.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Cross of λείβω and ἰκμάς (s. v.) with *εἴκω? S. Güntert, Reimwortbildungen 148, Walleser WuS 14, 165f., Bq. Rather improbable guesses.Page in Frisk: 1,450-451Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἴβω
-
79 ἱμάς-
Grammatical information: m.Meaning: `leathern strap, for drawing, lashing etc., thong of a sandal, of a door etc.', as building term `beam' (Il.; Delebecque Cheval 63, 187f.).Compounds: As 1. member e. g. in ἱμαντ-ελίκται pl. "pricker of tapes-", name of the sophists in Democr. 150, ἱμαντελιγμός name of a game (Poll. 9, 118), compounds of ἱμάντας ἑλίσσειν, cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 244 w. n. 1.Derivatives: Diminut. ἱμάντιον (Hp.), ἱμαντ-άριον (Delos IIa a. o.), - ίδιον (EM), - ίσκος (Herod.); adj. ἱμάντινος `of ropes' (Hdt., Hp.), ἱμαντώδης `rope-like' (Pl., Dsc., Gal.); denomin. verbs: 1. ἱμάσσω, aor. ἱμάσαι a) `lash' (Il.) with ἱμάσθλη `lash, whip' (Il.); also μάσθλης (through cross with μάστιξ?, cf. on μαίο-μαι; diff. on ἱμάσσω, ἱμάσθλη Schwyzer 533, 725 n. 3, Belardi Maia 2, 274ff.); b) `provide with ἱμάντες, i. e. beams' only in ἱμασσια `beams?' (IG 4, 823, 26, Troizen IVa; s. Fraenkel Nom. ag. 1, 149 w. n. 1, Bechtel Dial. 2, 510, Scheller Oxytonierung 113 n. 1). 2. ἱμάσκω `wallop' (`fetter'?; Del.3 409, 7; cf. Brugmann IF 29, 214). 3. ἱμαντόω `provide with ἱμάντες, i. e. bed-clothes' in ἱμαντωμένην κλίνην (H. s. πυξ\< ίνην\>; from there ἱμάντωσις (LXX, Poll.), ἱμάντωμα H. - Besides, independent of ἱμάς, but cognate with it: 1. ἱμαῖος (sc. ᾠδή), ἱμαῖον ( μέλος, ᾳ῏σμα) `song at water scooping' (Call., Tryphon, Suid.) with ἱμαοιδός (haplolog. for ἱμαιο-αοιδός) `who sings an ἱμαῖον' (Poll., H.); 2. ἱμάω `bring (water) up with a ropel (from a well)', also metaph. (Arist., Ath.), usually ἀν-, καθ-ιμάω (Ar., X.) with ἱμητήρ ( κάδος, Delos IIa), ἱμητήριος (H. s. ἱβανατρίς), ἀν-, καθ-ίμησις (Plu.); 3. ἱμονιά `well-rope' (Com., Ph., Luc. a. o.; Scheller Oxytonierung 75f.); 4. ἱμανήθρη `id.' s. v.Etymology: As secondary formation in - ντ- (Schwyzer 526, esp. Kretschmer Glotta 14, 99f.) ἱμάς supposes a noun, that is found also in ἱμάω, ἱμαῖος, so e.g. *ἱμᾱ `rope' ( ἱμαῖος from ἱμάω like δαμαῖος from δαμάζω?; cf. Chantr. Form. 48f.); beside it we find in ἱμον-ιά (as in καθ-, κατ-ιμονεύει καθίησι, καθιεῖ H., if not free formed to ἱμονιά) an ν-stem, prob. *ἱμων; thus ἱμανήθρη through *ἱμανάω, perh. *ἱμαίνω goes back on *ἱμάνη (cf. πλεκτάνη, ἀρτάνη; this seems quite doubtful, however), or *ἷμα; cf. e. g. γνώμη: γνῶμα: γνώμων. Note the changing quantity of the anlauting vowel: against length in ἱμονιά, ἱμανήθρη, καθ-ιμάω stands a short in ἱμαῖος, mostly also in ἱμάς (except Φ 544, Κ 475 a. o., cf. Schulze Q. 181, 466 n. 1) with compp. and derivv. The change cannot go back on old ablaut (as Frisl says), but it will continue * sh₁i-, which with metathesis (to * sih₁m-) gives a long, without a short vowel; see Schrijver, Laryngals in Latin 519ff, who supposes that a stressed form resulted in the long vowel. With *ἱ̄μων agrees exactly a Germ. word for `rope', e. g. OWNo. sīmi, OS sīmo m.; with deviant meaning Skt. sīmán- m. f. `skull, boundary', IE * sī-mon-, sī-men- (note that for Germ. also * seh₁i-m- is possible); formally identical are *ἱμᾱ and Skt. sīmā f. `boundary'; an m-suffix also in Irish sim `chain'. The primary verb `bind' is still seen in Indo-Iranian, Baltic and Hittite, e. g. Skt. sy-ati, si-nā́-ti, Ptz. sĭ-ta-, Lith. sienù, siẽti, Hitt. išh̯ii̯a-, 3. sg. išh̯āi. The nominal derivv. are very numerous, a. o. OHG NHG seil (uncertain hypotheses in Specht Ursprung 227). More forms Pok. 891f. - (The group ἰβάνη, ἴβανος etc. (s. v. and s. εἴβω) is rather Pre-Greek (Kuiper Μνήμης χάριν 1, 212f.).Page in Frisk: 1,724-725Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἱμάς-
-
80 καταδίχιον
Grammatical information: n.Meaning: `name of a vase' (IG 14, 427: I, 15, Tauromenion).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Hypercorrect form for *καδδίχιον.See also: s. κάδος.Page in Frisk: 1,800Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > καταδίχιον
См. также в других словарях:
κάδος — jar masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδος — (I) ο (AM κάδος) κουβάς, ξύλινο ή μετάλλινο δοχείο για εναπόθεση, άντληση ή μεταφορά νερού ή άλλου υγρού («φοινικηΐου φ68οίνου κάδον», Ηρόδ.) νεοελλ. 1. ξύλινο δοχείο για πήξιμο τυριού 2. ξύλινο βυτίο για ζύμωση γλεύκους 3. φρ. (μεταλργ.) «κάδος… … Dictionary of Greek
κάδος — ο δοχείο από ξύλο ή μέταλλο κατάλληλο για μεταφορά υγρών: Μεταφέρουμε γάλα μέσα σε κάδους … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κᾶδος — κῆδος care about neut nom/voc/acc sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδω — κάδος jar masc nom/voc/acc dual κάδος jar masc gen sg (doric aeolic) κά̱δω , κήδω trouble pres subj act 1st sg (doric) κά̱δω , κήδω trouble pres ind act 1st sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδοι — κάδος jar masc nom/voc pl κά̱δοῑ , κήδω trouble pres opt act 3rd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδοις — κάδος jar masc dat pl κά̱δοις , κήδω trouble pres opt act 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδον — κάδος jar masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδου — κάδος jar masc gen sg κά̱δου , κήδω trouble pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric) κά̱δου , κήδω trouble imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδους — κάδος jar masc acc pl κά̱δους , κῆδος care about neut gen sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάδων — κάδος jar masc gen pl κά̱δων , κήδω trouble pres part act masc nom sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)