-
21 κυκλίσκος
2 small round cake of wax, Dsc. 2.83; lozenge, = τροχίσκος, Hp.Mul.2.188, Gal.12.276, Lycusap. Orib.8.25.23, Aët.15.37.II ring to pass the reins through, Gal. 2.323.3 f.l. for κοιλίσκος (q.v.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυκλίσκος
-
22 κυκλισκωτός
A v.l. for κοιλισκωτός (q.v.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυκλισκωτός
-
23 κυκλισμός
κυκλ-ισμός, ὁ,A circular motion, circularity, Simp. in Ph.1280.33, Olymp.in Phd.pp.141,145 N., Hsch. s.v. ἀλάθεας ὥρας.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυκλισμός
-
24 κυκλίστρια
κυκλ-ίστρια, ἡ,A dancer in cyclic chorus, IG2.4112.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυκλίστρια
-
25 κυκλόω
Aκεκύκλωκα Plb.3.116.10
:— [voice] Med., [tense] fut. - ώσομαι X.Cyr.6.3.20: [tense] aor.ἐκυκλωσάμην Hdt.9.18
, Th.5.72:—[voice] Pass., [tense] fut. κυκλωθήσομαι (v.l. - ώσομαι) D.H.3.24: [tense] pf.κεκύκλωμαι Th.4.32
(in med. sense (ἐγ-) Ar.V. 395): [tense] aor.ἐκυκλώθην X. Cyr.6.3.20
: ([etym.] κύκλος):—encircle, surround,Ὠκεανὸς.. κυκλοῖ χθόνα E. Or. 1379
(lyr.);πόλιν.. κυκλώσας Ἄρει φονίῳ Id.IA 775
(lyr.); ὅταν κυκλώσωσι [τοὺς ἰχθῦς] Arist.HA 533b27:—more freq. in [voice] Med.,κυκλώσασθαί τινας Hdt.3.157
, 9.18, Plb.1.17.13;κ. αὐτοὺς ἐς μέσον Hdt.8.10
, cf. A.Th. 121 (lyr.), Call.Hec.1.1.14, etc.: such forms as κυκλοῦνται, ἐκυκλοῦντο, etc., may belong to κυκλόω or to κυκλέω, Th.4.127, 7.81, etc.: abs., κυκλούμενοι by an enveloping movement, Hdt.8.76:—[voice] Pass., to be surrounded, A.Th. 247, Th.7.81:—joined with [voice] Med., εἰ οἱ κυκλούμενοι κυκλωθεῖεν X.l.c.II move in a circle, whirl round, Pi.O.10(11).72; ;κ. ἀεὶ τὸ σῶμα Hermipp.4
;οἱ κυκλοῦντες [τὴν θάλασσαν] ἄνεμοι Plb.11.29.10
; in PSI9.1092.53, cf. Archil.92b Diehl: metaph., πολλοὺς λογισμοὺς ἡ πονηρία κυκλοῖ revolves, agitates, Men.378:—[voice] Med., hurl,βέλη Him.Or.7.17
:—[voice] Pass. (or [voice] Med.), go in a circle, X.An.6.4.20; dance or whirl round, Call.Dian. 267, Arat.811: metaph.,δίναις κυκλούμενον κέαρ A.Ag. 997
(lyr.).III form into a circle,κ. τόξα AP12.82
(Mel.), cf. Him.Or.17.5; incorrectly,κ. τόξοιο νευρήν Babr. 68.5
:—[voice] Pass., form a circle, of a bow, E.Ba. 1066; also [τάφρος] περὶ τὸ πεδίον κυκλωθεῖσα being drawn in a circle, Pl.Criti. 118d.IV abs.,κυκλώσατε ἐπὶ τὸν βασιλέα κύκλῳ LXX 4 Ki.11.8
; ἐκύκλωσα ἐγὼ καὶ ἡ καρδία μου τοῦ γνῶναι ib.Ec.7.26(25).V = λακκίζειν, ἀμπέλους Philostr.Her.2.8. -
26 κυκλώδης
κυκλ-ώδης, ες,A = κυκλοειδής, circular, κ. παραλλαγή a distortion of several vertebrae forming a curve, opp. γωνιώδης, Hp.Art.48.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυκλώδης
-
27 κύκλωθεν
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κύκλωθεν
-
28 κύκλωμα
4 of natural objects, αἰθέριον κ., of the sun, Secund.Sent.5; κόσμος ἀπλανὲς κ. ib.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κύκλωμα
-
29 κύκλωσις
A surrounding, enveloping, esp. in battle, X.HG 4.2.20, Plb.3.65.6, Plu. Them. 12, Onos.21.1 (pl.); πρὶν καὶ τὴν πλέονα κ. σφῶν αὐτόσε προσμεῖξαι before the larger body that was endeavouring to surround them came up, Th.4.128.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κύκλωσις
-
30 κυκλωτός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυκλωτός
-
31 κυκλώπιον
κυκλ-ώπιον, τό, das Weiße im Auge, welches die Sehe rings umgibt -
32 κύκλωψ
κύκλ-ωψ, ωπος, ὁ, rundäugig, u. übh. rund; κύκλοπα κούρην, vom Auge; κύκλωπες, οἱ, ein Wurf im Würfelspiel -
33 κύκλος
Grammatical information: m., pl. also τὰ κύκλα (prop. collektiv.; Schwyzer 581, Schw.-Debrunner 37)Meaning: `circle, ring, wheel', also metaph. of circle-formed objects, e.g. `circular' place, wall round the city' (Il.).Compounds: Many compp., e.g. κυκλο-τερής `made round, round' (Il.; cf. on τείρω), εὔ-κυκλος `forming a beautiful circle' (Il.); also in hypostases, e.g. ἐγ-κύκλ-ιος `going around in a circle, general' (Att. hell.; on the meaning Koller Glotta 34, 174ff.); on Κύκλ-ωψ s. v.Derivatives: A. Substant.: 1. diminutiva κυκλ-ίσκος (medic., Ptol.), - ίσκιον (Dsc.). 2. - ίστρια f. `cyclic danceress' (Att. inscr.; after κιθαρίστρια a. o.). 3. κυκλά-μινος f., m. plant-name, `Cyclamen graecum, Lonicera periclymenum' (Thphr., Dsc.), also - αμίς (Orph.), after the circular root-knoll (Strömberg Pflanzennamen 36; formation after σησάμινος a. o.). 4. Κυκλειών, - ῶνος m. month-name (Keos, IVa; after the feast τὰ Κύκλ(ε)ια). 5. Κυκλεύς PN (Ael. ; Boßhardt Die Nom. auf - ευς 130). -- B. Adject. 1. κυκλάς f. `forming a circle', also Κυκλάδες pl. as GN `circle-islands' (IA.), Lat. LW [loanword] cyclas name of a circular cloth; κυκλιάς f. adjunct of τυρός (AP). - 2. κύκλ-ιος `circular' (Att.). 3. - ικός `circular, belonging to a circle' (Arist.), 4. - όεις (S. in lyr., AP), 5. - ώδης (Hp.) `id.'; 6. κυκλ-ιαῖος `turning in a circle' (Att. inscr.), 7. - ιακός, τὰ κυκλιακά title of a treatise on the circle (late); 8. κυκλατός `shod' of horses (pap. VIp). -- C. Verbs. 1. κυκλέω `turn in a circle, curround' (H 332) with κύκλησις `revolution' (Pl.). 2. κυκλόω `make circular, bend round, surround' (IA.) with - ωμα `rounding, round object, wheel etc.' (E.; cf. Chantraine Formation 184), - ωσις `surrounding' (Th., X.). 3. κυκλεύω `surround, go in a circle', e.g. a water-wheel, `irrigate' (Hp., Str., pap.) with κύκλ-ευμα `water-wheel', - ευτήριον `id.', - ευτής `watcher of a water-wheel' (pap. 4. κυκλίζω `turn around' (Agatharch.) with - ισμός (Arist.-comm.). 5. κυκλάζει κύκλῳ περιέρχεται. 6. κυκλαίνει στρογγυλοῖ H.Etymology: Old name of the wheel, preserved in ceveral languages: Skt. cakrá- m. n., Av. čaxra- m., Germ., e.g. OE hwēol n. ( hweowol, hweogol) \> NEngl. wheel, IE * kʷe-kʷl-o- (with intensive reduplication); besides with u-coloured weakening of the reduplicating vowel (because of the labiovelar, Schwyzer 296 a. 423) κύκλος and Toch. A kukāl (B kokale) `wagon'; further the in detail unclear Phryg. κίκλην την ἄρκτον τὸ ἄστρον H., prop. `wagon' (cf. Porzig Gliederung 183; not better Scherer Gestirnnamen 139). An also very old, unreduplicated and full grade formation is represented by OWNo. huĕl (beside hjōl = OE. hwēol), OPr. kelan, IE. *kʷélo-m n. (as ἔργον); with ο-vowel (from the collektive plural kola?; Lidén GHÅ 39: 2, 47 n. 1) OCS kolo, gen. - ese `wheel, wagon'. - At the basis is the verb `turn', s. πέλομαι. Given the further general meaning `wheel' (\> `wagon') one may ask whether κύκλος in the meaning `circle' as apposed to `wheel' is not secondary. An original meaning `turning, turner' is supposed in the Baltic word for `neck; Gm. Hals', e.g. Lith. kãklas (s. Fraenkel Wb. s. v.); but the word is not only semantically, but also formally deviant (IE. * kʷo-kʷl-o- ?) from the wheel-meaning.Page in Frisk: 2,44-45Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κύκλος
-
34 κυκλο-τερής
κυκλο-τερής, ές, rundgedreht, abgerundet; eigtl. von dem Drechsler gemacht, πέριξ τὴν γῆν ἐοῠσαν κυκλοτερέα ὡς ἀπὸ τόρνου Her. 4, 36; πλοῖα κυκλοτερέα ἀσπίδος τρόπον 1, 194; – übh. ru nd, ἄλσος πάντοσε κυκλοτερές Od. 17, 209; Hes. Th. 145 Sc. 208; κυκλοτερὲς μάγα τόξον ἔτεινεν, er spannte den Bogen rund, daß er sich wie zum Kreise krümmte, Il. 4, 124; ἡ τοῠ παντὸς περίοδος κυκλ. οὖσα Plat. Tim. 58 a; ἐπ' αὐχένι. κυκλοτερεῖ Conv. 189 e; τοῠ περὶ τὴν λίμνην κυκλοτεροῦς οἰκοδομήματος Xen. Hell. 4, 5, 6; Sp.; μόλιβος, Bleikugel, Philp. 17 (VI, 62); – auch adv., Blut.
-
35 κύκλωμα
-
36 κυκλωπιον
-
37 κυκλωψ
-
38 κύκλωμα
κύκλωμα, τό, das Rundgedrehte, Herumgedrehte, der Kreis; Ἰξίονος, das Herumdrehen des Ixion auf dem Rade; σώματος, die Ringe, die Windungen des Schlangenleibes. Βυρσότονον κύκλ., die Pauke -
39 Κύκλωψ
Κύκλωψ, -ωποςGrammatical information: m.Meaning: `the Cyclops' (= Πολύφημος, Od.), pl. `the Cyclopes', mythical one-eyed people of giants (Od.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Since Hes. Th. 144 explained as "the Round-eyed" (vgl. Sommer Nominalkomp. 1 n. 2 and Schwyzer 426 n. 4), in reality not quite satisfactory. Daring hypothesis of Thieme KZ 69, 177 f.: from *Πκύ-κλωψ, prop. "cattle-thieve", with zero grade of *πεκυ-'cattle' (known fron Indo-Iranian); the stress from the vocative. - Lat. LW [loanword] Cocles "the one-eyed" (through Etruscan); s. W.-Hofmann s.v., and Leumann Glotta 29, 171f. R. Schmidt, Dicht. u. Dichtersprache 168 from *κυκλ-κλωπ- `thief of the sun (= wheel)'; rejected by Risch, Glotta 41 (1969) 323. Prob. a Pre-greek name.Page in Frisk: 2,45Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Κύκλωψ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
κύκλ' — κύκλα , κύκλος ring neut nom/voc/acc pl κύκλε , κύκλος ring masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
-όεις — όεσσα, όεν (Α όεις, όεσσα, όεν) παραγωγική κατάληξη πολλών επιθέτων τής οποίας αρχική μορφή θεωρείται η εις, εσσα, εν, που σχητίστηκε από ουσ. με επίθημα Fεντ (< IE * went , πρβλ. αρχ. ινδ. και αβεστ. vant : rupa vant «όμορφος» < rupa… … Dictionary of Greek
αιγίδα — (αιγίς). Κατά την αρχαιότητα, η λέξη υποδήλωνε οποιοδήποτε επιθετικό ή αμυντικό όπλο των θεών και κυρίως του Δία και της Αθηνάς. Ως επιθετικό όπλο σήμαινε το σύννεφο της θύελλας που εξαπέλυε τις αστραπές και περιέκλειε την έννοια της καταιγίδας,… … Dictionary of Greek
ημικύκλιος — ο (AM ἡμικύκλιος, ον) 1. ημικυκλικός 2. το ουδ. ως ουσ. το ημικύκλιο α) το μισό τού κύκλου β) μαθ. καθένα από τα δύο ίσα τμήματα στα οποία χωρίζεται ένας κύκλος από μια διάμετρο αρχ. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἡμικύκλιον α) κάθισμα, έδρανο ημικυκλικό β)… … Dictionary of Greek
κοτήεις — και κοτόεις, εσσα, εν (Α) γεμάτος οργή και έχθρα, οργισμένος, φθονερός, εκδικητικός. [ΕΤΥΜΟΛ. < κότος «οργή, έχθρα» + επίθημα ήεις / όεις (πρβλ. δενδρ ήεις / κυκλ όεις)] … Dictionary of Greek
κρινόεις — κρινόεις, εσσα, εν (Α) 1. αυτός που έχει το χρώμα τού κρίνου, λευκός 2. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο είδος χορικής ορχήσεως κρίνον 3. το αρσ. ως ουσ. ὁ κρινόεις όνομα ενός από τους Ιδαίους Δακτύλους. [ΕΤΥΜΟΛ. < κρίνον + επίθημα (ό)εις… … Dictionary of Greek
κροκόεις — κροκόεις, εσσα, εν (Α) 1. αυτός που έχει το χρώμα τού κρόκου, κίτρινος 2. (το αρσ. ή το ουδ. ως ουσ.) ό κροκόεις ή τὸ κροκόεν ένδυμα βαμμένο με κρόκο («ὃς ἐμὲ κροκόεν τόδ ἐνέδυσεν», Αριστοφ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < κρόκος + επίθημα (ο)εις (πρβλ. αστερ… … Dictionary of Greek
μύωπα — και μύωψ, ο (ΑΜ μύωψ) αυτός που βλέπει καλά μόνο τα κοντινά, αλλά που μισοκλείνει τα μάτια του για να δει πρόσωπα ή αντικείμενα που βρίσκονται μακριά («διὰ τί οἱ μύωπες συνάγοντες τὰ βλέφαρα ὁρῶσιν», Αριστοτ.) νεοελλ. 1. ιατρ. αυτός που πάσχει… … Dictionary of Greek
νεκυηδόν — (Α) επίρρ. σαν νεκρό σώμα, σαν λείψανο. [ΕΤΥΜΟΛ. < νέκυς «νεκρός» + επιρρηματική κατάλ. ηδόν (πρβλ. κυκλ ηδόν, λυκ ηδόν)] … Dictionary of Greek
νωτιάδα — και νωτιάς, η (Α νωτιάς, άδος) 1. η νωτιαία 2. φρ. «νωτιάδα φθίση» ή «νωτιάς φθίσις» πάθηση συφιλιδικής αιτιολογίας η οποία χαρακτηρίζεται από εξελικτική αλλοίωση τής ουσίας τού νωτιαίου μυελού και εκδηλώνεται με διαταραχή τής κινητικότητας και… … Dictionary of Greek
πληγάς — άδος, ή, Α 1. το δρεπάνι 2. πληθ. «αἱ πληγάδες» οι Συμπληγάδες πέτρες. [ΕΤΥΜΟΛ. < πληγή + επίθημα άς, άδος (πρβλ. κυκλ άς, στολ άς)] … Dictionary of Greek