-
1 κύπη
κύπηship: fem nom /voc sg (attic epic ionic)κύπτωbend forward: aor ind pass 3rd sg (homeric ionic) -
2 κύπη
-
3 κύπαι
κύπηship: fem nom /voc plκύπᾱͅ, κύπηship: fem dat sg (doric aeolic) -
4 κύπας
κύπᾱς, κύπηship: fem acc plκύπᾱς, κύπηship: fem gen sg (doric aeolic) -
5 κύμβη 1
κύμβη 1Grammatical information: f.Meaning: `cup, bowl' (Nic., Ath.), `boat' (S. Fr. 127);Derivatives: κύμβος m. (n.) `hollow vessel' (Nic., H.); κυμβίον (- εῖ-) n. `small cup' (Att., hell.), `small boat' (H., Suid.). Also κύμβαλον n., usu. pl. -α `cymbal' (Pi., A., X.; cf. κρόταλον) with the dimin. κυμβάλιον (Hero) and the denom. κυμβαλίζω `sound the cymbals' (hell.); and - ισμός, - ιστής, - ίστρια (late).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Here prob. also ἀν-εκυμβαλίαζον ( δίφροι Π 379) `they clashed as κύμβαλα together' (diff. Kuiper Μνήμης χάριν 1, 214 n. 11). By Curtius 158 connected with Skt. kumbhá-, Av. xumba- m. `pot'; thus (with Fick, Pedersen) Celt. vase-names as MIr. comm, cummal; more in Bq, Pok. 592, W.-Hofmann s. cubō. Further Sayce ClRev. 42, 161. - Because of the sequence * kumb(h)- it cannot be an old IE word; rather a `Wanderwort' - From κύμβη Lat. cymba, cumba `ship' (acc. to Plin. ΗΝ 7, 208 Phoenician). Fur. 284 compares κύπη `ship etc.' H. and considers the word as Pre-Greek; thus DELG (Frisk refers to the word but does no treat it).See also: -- Vgl. κύπη.Page in Frisk: 2,48Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κύμβη 1
-
6 κῠπελλον
κῠ́πελλονGrammatical information: n.Meaning: `big-bellied drinking vessel, beaker, goblet' (Il.);Other forms: Note κύφελλα `hollows of the ears' (Lyc.).Dialectal forms: Myc. [ku]pera? [uncertain]Compounds: Some compp., notably ἀμφι-κύπελλον n. adj. of δέπας (Hom.), litt. "with beakers at both sides (or round about)", i.e. `doublebeaker', i.e. `two beakers joined with the foot' (?); acc. to Aristarchus (EM 90, 43; cf. Ath.11,783b) `double-handled'; cf. Kretschmer Glotta 20, 248, Brommer Herm. 77, 358f., 366.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Acc. to a spokesman in Ath. 11, 483 a κύπελλον was known to both Cyprians and Cretans; cf. Bowra JournofHellStud. 54, 73. Without the prob. suffixal ελλο -, which could be a combination of λ- and ιο- suffixes (cf. Chantraine Formation 253, also Schwyzer 483), we can connect κύπη τρώγλη H. with agreements in Lat. cūpa `vat, ton', Skt. kū́pa- m. `pit, hole, source' etc., s. in W.-Hofmann s. 2. cūpa, further Mayrhofer s. kū́paḥ. - Cf. also κυφός. - Fur. 171 compares κυπη `ship, hut, hole' (H.), κύβος.. τρύβλιον. (H.), κύμβη `beaker', κύμβος `beaker'; also Fur. 284. The word was prob. Pre-Greek but it concerns a widespread `Wanderwort'. The `suffix' - ελλο- rather continues -aly-.Page in Frisk: 2,51Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κῠπελλον
-
7 κύπρος 2
κύπρος 2Grammatical information: m.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Persson Beitr. 1, 104 n. 4 compares κύπελλον, κύπη; well-argued doubts in WP. 1, 373; rather LW [loanword]. - Lewy Fremdw. 263 n. 1 reminds of Hebr. kepōr `beaker' (?).Page in Frisk: 2,51Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κύπρος 2
-
8 κυψέλη
Grammatical information: f.Meaning: `chest, box, bee-hive' (Hdt., Ar., Plu.), `earwax' (com.), `hollow of the ear' (Poll., H.).Other forms: - άλη (pap.); cf. Mayser Pap. 1: 3, 22)Derivatives: κυψέλιον `bee-hive', - ελίς `birds nest' (Arist.), `earwax' (Ruf., Aret.) with κυψελίτης ῥύπος (EM; Redard Les noms grecs en - της 112); backformation κύψελος m. name of a swallow-like bird (Arist., H.; cf. Thompson Birds s.v.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Not to κύπη etc. From aor. κύψαι?- Fur. 327 compares κυψέλον κύβερον μελισσῶν H. Clearly a Pre-Greek word.Page in Frisk: 2,58Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κυψέλη
См. также в других словарях:
κύπη — κύπη, ἡ (Α) (κατά τον Ησύχ.) 1. είδος πλοίου 2. καλύβα. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. συνδέεται με το κύπελλο*] … Dictionary of Greek
κύπη — ship fem nom/voc sg (attic epic ionic) κύπτω bend forward aor ind pass 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύπαι — κύπη ship fem nom/voc pl κύπᾱͅ , κύπη ship fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύπας — κύπᾱς , κύπη ship fem acc pl κύπᾱς , κύπη ship fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ημικοίπη — ἡμικοίπη και ἡμικύπη, ἡ (Α) επιγρ. αγγείο ορισμένης χωρητικότητας υγρών, μισή κύπη* … Dictionary of Greek
κυψέλη — Ονομασία δώδεκα οικισμών. 1. Μεγάλος πεδινός οικισμός (υψόμ. 60 μ., 1.949 κάτ.) της Αίγινας. Βρίσκεται στο βορειοδυτικό τμήμα του νησιού. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Αιγίνης της νομαρχίας Πειραιώς. 2. Πεδινός οικισμός (υψόμ. 55 μ., 424 κάτ.)… … Dictionary of Greek
κύπελλο — Αγγείο σε σχήμα κάλυκα άνθους, με λαβές ή χωρίς λαβές, με κυκλικό στόμιο και πόδι. Αντικείμενο πανάρχαιο, γνωστό από τη νεολιθική εποχή, εμφανίζεται σε ανεπτυγμένη μορφή στον μινωικό και κυρίως στον μυκηναϊκό πολιτισμό, οπότε δημιουργήθηκαν… … Dictionary of Greek
ciupă — ciúpă s.f. (reg.) 1. apă călduţă (încropită), în care se scaldă copiii mici; baie, scăldătoare, scaldă, scăldăuşă. 2. vasul de lemn (albia, copaia, covata, troaca) în care fac copiii mici baie; baia, băiţa. Trimis de blaurb, 13.04.2006. Sursa:… … Dicționar Român
keu-2, keu̯ǝ- — keu 2, keu̯ǝ English meaning: to bend Deutsche Übersetzung: often with labialen or gutturalen extensions: “biegen” in verschiedenen Sonderungen as “in joint biegen, Gelenk, sich bũcken, sich drehen”; “Einbiegung, Einwölbung,… … Proto-Indo-European etymological dictionary