-
1 κρίκε
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > κρίκε
-
2 κρίκε
κρίκοςring: masc voc sgκρίζωcreak: aor imperat act 2nd sgκρίζωcreak: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
3 κρίζω
Grammatical information: v.Meaning: `scream, creak' (Men. 879)Other forms: perf. ptc. κεκρῑγότες (Ar. Av. 1521), aor. 2 ὑπο-κρῐγεῖν (S. Ichn. 171; lyr.), aor. 1 ( ὑπο-)κρῖξαι or - ίξαι (Ael. NA 5, 50, H.); besides aor. 2 κρίκε (H470, ζυγόν). Cf. κριδδέμεν = γελᾶν (Stratt. 47, 7; Boeot.),Derivatives: Verbal nouns κρῐγή (Hippon. 54), κριγμός (Zonar.) `screaming, creaking' ; κριγή ἡ γλαῦξ H.Etymology: The system κέκρῑγα: κρῐγεῐν: κρίζω: κρῖξαι agrees with κέκρᾱγα: κρᾰγεῖν: κράζω: κρᾶξαι (s. v.). Like this a sound-verb. κρίζω has a direct cognate in the root present OWNo. hrīka `creak' (IE. * krig-). With κρίκε with - κ- agree several forms: Balt., e.g. Lith. krykiù, krykti ( krykšti) `cry, creak', Slav., e.g. Russ. kričátь `cry', krik `crying'. An old isolated nominal formation is the Germ. name of the heron, Reiher, e.g. OHG (h)reigaro, heigaro (with dissim.). - More forms Pok. 570.Page in Frisk: 2,17-18Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρίζω
-
4 κρίζω
Aἔκριξα Ael.NA5.50
, Hsch.: [tense] aor. 2 and [tense] pf. (v. infr.):— creak,κρίκε ζυγόν Il.16.470
.II of persons, screech,ὥσπερ Ἰλλυριοὶ κεκριγότες Ar.Av. 1521
;χαμαιτύπη κρίζει τις Men.879
; in [dialect] Boeot., laugh, v. κριδδέμεν. (Onomatop.) -
5 κρίθων
κρίθων ( κρίθον cod.): ἐπώνυμον ἀνδροκιδάλου, Hsch. [full] κρίκα· κρίκον, Id. [full] κρικαδιᾶν· τὸ ἐναλλάξαι τοὺς δακτύλους ὥσπερ κρίκους ([.]ρυβούς cod.), Id., cf. [full] κρικαδίαν (acc. sg.), Sch.Il.23.34. [full] κρίκε,A v. κρίζω. -
6 κρίζω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > κρίζω
См. также в других словарях:
κρίκε — κρίκος ring masc voc sg κρίζω creak aor imperat act 2nd sg κρίζω creak aor ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
крик — род. п. а, кричать, укр. крик – то же, цслав. крикъ, сербохорв. кри̑к, словен. krȋk, чеш. křik. польск. krzyk, в. луж. křik, н. луж. ksik. Звукоподражание, родственное лит. krỹkšti пронзительно кричать, визжать , ščiù; kriksėti покрикивать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
кричать — кричу, укр. кричати, ст. слав. кричати κράζειν, ἀναβοᾶν (Супр.), сербохорв. кричати предостерегать , словен. kričati, чеш. křičeti, слвц. kričаt᾽, польск. krzyczec, в. луж. křičec. От крик (см.). Ср. лит. krỹkti пронзительно визжать, кричать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
κρίζω — (Α) 1. τρίζω 2. (για πρόσ.) κραυγάζω, ξεφωνίζω («ὥσπερ Ἰλλυριοὶ κεκριγότες», Αριστοφ.) 3. (στους Βοιωτούς) γελώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. κρίζω ανάγεται σε ονοματοποιία και εμφανίζει ρηματ. τύπους αντίστοιχους με εκείνους τού κράζω: ἔκριγον ἔκραγον,… … Dictionary of Greek
Γερμανία — Επίσημη ονομασία: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας Προηγούμενη ονομασία (1948 90): Γερμανική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία (ή Δυτική Γερμανία) & Γερμανική Λαϊκή Δημοκρατία) Έκταση: 357.021 τ.χλμ Πληθυσμός: 82.440.309 κάτ. (2000) Πρωτεύουσα:… … Dictionary of Greek
ker-1, kor-, kr- — ker 1, kor , kr English meaning: a kind of sound (hoarse shrieking, etc..), *crane Deutsche Übersetzung: ‘schallnachahmung for heisere, rauhe Töne, solche Tierstimmen and die sie ausstoßenden Tiere” Note: Root ker 1, kor , kr : “a … Proto-Indo-European etymological dictionary