-
1 κοέω
κοέω, ion. = νοέω (vgl. κοάω), hören, merken; seltenes Wort; Schol. Ar. Equ. 198 u. VLL.; τὰ πρῶτ' οὐ κοῶ Epicharm. bei Ath. VI, 236 b; ἐκόησε Call. fr. 53. – Scholl. Od. 21, 145 leiten davon ϑυοσκόος ab; vgl. ἀμνοκῶν u. die Eigennamen auf - κόων. Auch κοάλεμος wird hierauf zurückgeführt. S. auch Buttm. Lexil. II p. 265.
-
2 κοεω
-
3 κοέω
A mark, perceive, hear, (prob.);σὺ δ' οὐ κοεῖς Anacr.4.14
;κοεῖν Hellad.
in Phot.Bibl.p.531 B.; ἐκόησεν τοὔνεκεν .. Call.Fr.53, cf. Sch.Ar. Eq. 198: etym. of Κοῖος, Corn.ND17:—also (from [full] κοάω) κοᾷ· ἀκούει, πεύθεται, and ἐκοᾶμες· ἠκούσαμεν, ἐπυθόμεθα, Hsch.; ἔκομεν (sic).. ᾐσθόμεθα, Id. ( κοϝ-, cf. Skt. kavis 'wise', Lat. caveo.) -
4 κοέω
κοέω, hören, merken -
5 κοέω
Grammatical information: v.Derivatives: also κοάω in κοᾳ̃ ἀκούει, πεύθεται; ἐκοᾶμες ἠκούσαμεν, ἐπυθόμεθα; ἐκοάθη ἐπενοήθη, ἐφωράθη; κοᾶσαι αἰσθέσθαι H.; - ἐκόησεν (Call. Fr. 53). - Seemingly primary ἔκομεν εἴδομεν, ἑωρῶμεν, ᾐσθόμεθα H. (s. below). - Verbal adj. in ἀνα-κῶς (s. v.). Λαο-κόων, εὑρυ-κόωσα `who learns from far' (Euph. 112, H.) a. o. (cf. Bechtel Namenstudien 37f.).Etymology: On κοίης etc. s. κοῖον. As iterative-intensive deverbative (after Zupitza KZ 40, 251 w. n. rather denominative) κο(Ϝ)έω (beside which κο(Ϝ)άω; Schwyzer 717ff.) identical with Lat. caveō, cavēre (\< * covēre) `beware'. A zero-grade primary formation is seen in Skt. ā-kúvate `have in view'. Also in ἀκεύει (= ἀκέϜει?) τηρεῖ H. a cognate primary (full grade) verb has been assumed. (Unclear however ἔκομεν; s. Schwyzer 721 n. 10 a. 740). To these verbs several verbal nouns are found, e. g. Skt.. kaví- m. `seeer, poet, wise man'. - Beside IE. keu- there was skeu-, s. θυοσκόος. Cf. also ἀκούω and κῦδος. More forms s. Pok. 587f., W.-Hofmann s. caveō, Vasmer Russ. et. Wb. s. čúju.Page in Frisk: 1,890-891Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κοέω
-
6 κοννεω
-
7 κοεί
κοάωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)κοάωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)κοέωmark: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)κοέωmark: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
8 κοεῖ
κοάωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)κοάωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)κοέωmark: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)κοέωmark: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
9 κοούντα
κοάωpres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic)κοάωpres part act masc acc sg (attic epic doric ionic)κοέωmark: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)κοέωmark: pres part act masc acc sg (attic epic doric) -
10 κοοῦντα
κοάωpres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic)κοάωpres part act masc acc sg (attic epic doric ionic)κοέωmark: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)κοέωmark: pres part act masc acc sg (attic epic doric) -
11 κοώ
κοάωpres imperat mp 2nd sgκοάωpres subj act 1st sg (attic epic ionic)κοάωpres ind act 1st sg (attic epic ionic)κοάωpres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)κοάωpres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)κοάωimperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)κοέωmark: pres subj act 1st sg (attic epic doric)κοέωmark: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
12 κοῶ
κοάωpres imperat mp 2nd sgκοάωpres subj act 1st sg (attic epic ionic)κοάωpres ind act 1st sg (attic epic ionic)κοάωpres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)κοάωpres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)κοάωimperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)κοέωmark: pres subj act 1st sg (attic epic doric)κοέωmark: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
13 ἀνακῶς
Grammatical information: adv.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: From *ἀνα-κόως, from *ἀνα-κόος, verbal adjective to *ἀνα-κοέω `look after', s. κοέω. Cf. ἀμνο-κῶν lit. "sheepwatcher" (Ar.), \< *ἀμνο-κόων; Debrunner GGA 1910, 6. - Improbable Fraenkel, Gnomon 23, 373: from ἄναξ as `protector, helper'.Page in Frisk: 1,101Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀνακῶς
-
14 κοννέω
κοννέω, = κοέω, kennen; καρβάναν δ' αὐδὰν εὖα κοννεῖς Aesch. Suppl. 111, vgl. 155. 169. – Bei Hesych. auch κονέω.
-
15 κοάω
-
16 εὐρυ-κόωσα
εὐρυ-κόωσα, ἡ, Beiwort der Nacht, VLL., verschieden erkl., πολλὰ κοιλώματα ἔχουσα od. μεγάλη, vielleicht = wo man jeden Laut weit hören kann, κοέω = ἀκούω. Auch Keto heißt so, die weitrauschende Meergöttinn, Euphor. frg. 85.
-
17 θυος-κόος
θυος-κόος, ὁ (κέω = καίω; nach den Alten von κοέω = νοέω), Opferpriester; ll. 24, 221 neben μάντεις u. ἱερεῖς, Schol. οἱ διὰ τῶν ἐπιϑυμιωμένων μαντευόμενοι, ἐμπυροσκόποι, Priester, die Rauchwerk opfern u. daraus prophezeihen; Od. 21, 145. 22, 318; Eur. Rhes. 68; D. Hal. 1, 80, der den Namen Τοῦσκοι damit erklärt,
-
18 ὀρνῑθο-κόος
ὀρνῑθο-κόος (κοέω), vogelkundig, der die Stimmen u. den Flug der Vögel versteht u. deuten kann; es findet sich auch ὀρνιϑο-κλόνος, und ὀρνιϑοκλόος, wahrscheinlich verschrieben.
-
19 ἀμνο-κῶν
-
20 αμνοκων
См. также в других словарях:
κοεῖ — κοάω pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) κοάω pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) κοέω mark pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) κοέω mark pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοοῦντα — κοάω pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic) κοάω pres part act masc acc sg (attic epic doric ionic) κοέω mark pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) κοέω mark pres part act masc acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοῶ — κοάω pres imperat mp 2nd sg κοάω pres subj act 1st sg (attic epic ionic) κοάω pres ind act 1st sg (attic epic ionic) κοάω pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) κοάω pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic) κοάω imperf ind mp 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
чую — чуть, чуять, сюда же чуть, нареч., учувать учуять, заметить , чувство, чу! (см.), укр. чую, чути чувствовать , чувати, итер., слыхать, чуять , блр. чуць, чую, чуваць слышать , др. русск. чую, чути чувствовать, слышать, понимать , чувати слышать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Laokoon — Künstlerische Darstellung von Laokoon kurz vor seinem Tod (Detail der Laokoon Gruppe) Laokoon (altgriechisch Λᾱοκόων /Laːokóɔːn/) war in der griechischen und römischen Mythologie ein trojanischer … Deutsch Wikipedia
ακούω — (Α ἀκούω) (νεοελλ. και ακούγω) 1. έχω την αίσθηση τής ακοής, αντιλαμβάνομαι με το αισθητήριο τής ακοής 2. αντιλαμβάνομαι κάτι με το αφτί, φθάνει στα αφτιά μου κάποιος ήχος 3. πληροφορούμαι, μαθαίνω κάτι άμεσα ή έμμεσα, γνωρίζω, «φθάνει κάτι στ’… … Dictionary of Greek
ανακώς — ἀνακῶς επίρρ. (Α) 1. επιμελώς, με φροντίδα 2. φρ. «ἀνακῶς ἔχω τινός», φροντίζω για κάτι. [ΕΤΥΜΟΛ. Το επίρρ. ἀνακῶς απαντά πάντα σε φράσεις τού τ. ἀνακῶς ἔχειν τινός. Ο τ. δημιουργήθηκε είτε από θ. ἀνακ (ἄναξ «αυτός που επαγρυπνά για κάτι»), άποψη … Dictionary of Greek
κοεῖν — κοάω pres inf act (attic epic doric ionic) κοέω mark pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιομένου — κοάω pres part mp masc/neut gen sg (epic doric ionic) κοέω mark pres part mp masc/neut gen sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοοῦντες — κοάω pres part act masc nom/voc pl (attic epic doric ionic) κοέω mark pres part act masc nom/voc pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοίοιο — κοάω pres opt mp 2nd sg (epic doric ionic) κοέω mark pres opt mp 2nd sg (doric) κοῖος masc/neut gen sg (epic) κοῖος masc gen sg (epic) κοί̱οιο , ποῖος of what kind? masc/neut gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)