-
1 κλαυσιάω
A wish to weep, τὸ θύριον φθεγγόμενον ἄλλως κ. the door is like to weep, i.e. shall suffer for creaking, Ar.Pl. 1099.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κλαυσιάω
-
2 κλαυσιάν
κλαυσιάωwish to weep: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κλαυσιάωwish to weep: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κλαυσιάωwish to weep: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κλαυσιᾶ̱ν, κλαυσιάωwish to weep: pres inf act (epic doric)κλαυσιάωwish to weep: pres inf act (attic doric)——————κλαυσιάωwish to weep: pres inf act -
3 κλαυσιά
κλαυσιάωwish to weep: pres subj mp 2nd sgκλαυσιάωwish to weep: pres ind mp 2nd sg (epic)κλαυσιάωwish to weep: pres subj act 3rd sgκλαυσιάωwish to weep: pres ind act 3rd sg (epic) -
4 κλαυσιᾷ
κλαυσιάωwish to weep: pres subj mp 2nd sgκλαυσιάωwish to weep: pres ind mp 2nd sg (epic)κλαυσιάωwish to weep: pres subj act 3rd sgκλαυσιάωwish to weep: pres ind act 3rd sg (epic) -
5 κλαίω
Grammatical information: v.Meaning: `lament, bewail, weep over'.Other forms: Att. also κλά̄ω (Schwyzer 266), aor. κλαῦσαι (Il.), pass. κλαυ(σ)θῆναι (Lyc., J.), fut. κλαύσομαι (Il.), κλαύσω (Theoc.), κλα(ι)ήσω (Att.; vgl. Chantraine BSL 28, 15), also κλαυσούμεθα? (Ar. Pax 1081; cf. Schwyzer 786), perf. κέκλαυμαι (A., S.), - σμαι (Lyl., Plu.), fut. κεκλαύσομαι (Ar.),Derivatives: 1. κλαυθμός `weeping' (Il.) with several derivv.: κλαυθμώδης `suffocated from weeping' (Hp.), κλαυθμηρός `weeping' (sch.), κλαυθμών `place for weeping' (LXX); κλαυθμυρίζομαι, - ίζω `moan' (Hp., [Pl.] Ax.), expressive cross of κλαυθμός and μύρομαι with ending after the verbs in - ίζομαι (cf. Schwyzer 644), with κλαυθμυρισμός (Is., Plu.). - 2. κλαύματα pl. `moaning, lamenting' (Att.), κλαύσματα (Porph.). - 3. κλαυμοναί pl. `id.' (Pl. Lg. 792a; after Stob. κλαυθμοναί [s. on 1.]; cf. πημοναί). - 4. κλαῦσις `weeping' (hell.) with κλαυσιάω `long to weep' (Ar. Pl. 1099), κλαυσί-γελως m. `with weeping combined laughing' (X.) - 5. κλαυστήρ `cryer' (Man.) and κλαυστικός (Apoll. Lex.); κλαυ(σ)τός (A., S.). - Quite uncertain is the present κλαύθονται ( PTeb. 3, 7; Epigramm; poetical momentary formation?, cf. Schwyzer 703).Origin: IE [Indo-European]X [probably] [599]. PGX [probably a word of Pre-Greek origin] * klau- `weep'Etymology: From κλαύ-σομαι, κλαυ-θμός a. o. we see a present *κλάϜ-ι̯ω. - A connection gives only Alb. klanj, kanj `weep' from *klau-n-i̯ō with combination of nasal- and yot-suffix (Brugmann Grundr.2 2: 3, 382); cf. Mann Lang. 26, 381. If IE from *kleh2u-? But there is no further connection with any IRE language, so Pre-Greek?Page in Frisk: 1,865Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κλαίω
См. также в других словарях:
κλαυσιᾶν — κλαυσιάω wish to weep pres part act masc voc sg (doric aeolic) κλαυσιάω wish to weep pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) κλαυσιάω wish to weep pres part act masc nom sg (doric aeolic) κλαυσιᾶ̱ν , κλαυσιάω wish to weep pres inf act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κλαυσιᾷ — κλαυσιάω wish to weep pres subj mp 2nd sg κλαυσιάω wish to weep pres ind mp 2nd sg (epic) κλαυσιάω wish to weep pres subj act 3rd sg κλαυσιάω wish to weep pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κλαυσιᾷν — κλαυσιάω wish to weep pres inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)