-
1 καμινευτηρ
-
2 καμῑνευτήρ
καμῑνευτήρ, ῆρος, ὁ, dasselbe; αὐλός, Schmelz-, Löthrohr, Philp. 76 (VI, 92).
-
3 καμῑνευτήρ
καμῑνευτήρ, ῆρος, ὁ, u. καμῑνευτής, ὁ, der Feuerarbeiter; αὐλός, Schmelz-, Lötrohr -
4 καμινευτήρ
A of a smith's bellows, AP6.92 (Phil.):—fem. [suff] κᾰμῑν-εύτρια Aristarch. ap.Eust. 1835.41, Hsch. s.v. καμινοῖ.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καμινευτήρ
-
5 φιλ-ήνεμος
φιλ-ήνεμος, den Wind liebend, αὐλὸς καμινευτήρ Philp. 16 (VI, 92); dem Winde ausgesetzt, windig, πίτυς Alciphr. 3, 11.
-
6 καμινευτήρα
-
7 καμινευτῆρα
-
8 κάμῑνος
κάμῑνοςGrammatical information: f. (cf. Schwyzer-Debrunner 34 n. 2; -η pap. VIp)Derivatives: (all rare, most late): Diminutive καμίνιον (Gp., Olymp. Alch.). Other subst.: καμινὼ γρηῦς `furnace-woman' (σ 27; Chantraine Formation 116); καμινεύς name of a artisan working at a furnace, e.g. `smith' or `potter' (D. S.; Boßhardt Die Nomina auf - ευς 76); καμινίων `id.' (Tegea IIp); καμινίτης ἄρτος (Philistion ap. Ath.; Redard Les noms grecs en - της 89). Adj.: καμίνιος `belonging to the furnace' (Thphr.); καμιναῖος `id.' (Ezek.) with καμιναία = κάμινος (LXX; cf. Chantraine 86); καμινώδης `furnace-like' (Str.). Verb καμινεύω `burn, smelt in a furnace' (Arist., Thphr., Str.) with καμινευτής = καμινεύς (Pap. IIIa, Luk.), καμινευτήρ ( αὑλός) `pair of ballows in a smithy' (AP), f. - εύτρια (Aristarch.), καμινεία (- ία) `burning, smelting' (Thphr., Gal.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Technical loan of unknown origin (on the formation Schwyzer 491, Chantraine 205). The comparison with καμάρα (Prellwitz, Bq.) has little sense; that with OCS kamy `stone' (Hirt Ablaut 137, Falk-Torp Wb. s. kamin) is possible (Geramb WuS 9, 28); is the loan from the north or the east? (WP. 1, 349, Pok. 525). - From κάμινος Lat. camīnus with MHG kamin etc. (W.-Hofmann s. v.; s. also Vasmer Russ. et. Wb. s. kómin). - -ῑν- is a Pre=Greek suffix.Page in Frisk: 1,772Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάμῑνος
-
9 ὀπτάω
Grammatical information: v.Meaning: `to fry, to roast, to bake' (Od.).Other forms: ὀπτεύμενος (Theoc.), aor. ὀπτῆσαι (Il.), ὀπτηθῆναι (Od.), perf. ὤπτηκα, - ημαι (Euphro resp. Ar.), fut. ὀπτήσομαι (Luc.).Derivatives: ὄπτησις f. `the frying' (Miletos Va, Hp., Arist.) with ὀπτήσιμος `fit for frying' (Eub., Arbenz 82), ὀπτ-ήτειρα f. adjunct of κάμινος (Call.). - ητήρια H. as explanation of ὠψά (alphabet. in wrong place, very doubtful); also ὀπτευτήρ m. `smith', of Hephaistos (Coluth. 54 [V--VIp]) as if from *ὀπτεύω; cf. καμινευτήρ a.o. As 2. member in γαστρ-όπτης, f. - όπτις `sausage fryer' (Delos IV--IIIa; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 243 a. 2, 115 with wrong root-analysis). Backformation ἔξ-οπτος `well done' (Hp.), from ἐξ-οπτάω (IA.). -- Beside ὀπτός `fried, roasted, baked' (Od.); with ὀπτ-αλέος `fried, roasted' (Hom., Ath.), first after αὑαλέος a. o. from ὀπτός enlarged; or with old λ: ν-variation(?) with ὀπτανός `fried, fit for frying' (com., Arist.), formed like ἑψανός with related meaning; on the type (Schwyzer 490 n. 3 w. lit.). To ὀπτανός further ὀπτάν-ιον `kitchen' (com., inscr.), - ικός `fit for frying' (pap. IIIp), - εύς m. `kitchen master' (pap.; Bosshardt 66) with - εῖον (-ήϊον) `kitchen' (Plu., Luc., Hdn. Gr.); ὀπτανάριος assator, coctarius Gloss. -- On itself ὀπτασία f. about `the roasting, kiln' ( PHolm. 9, 39 δὸς εἰς ὀπτασίαν ὀπτᾶσθαι), prob. to ὀπτάω after θερμασία v.t.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: As to the formation ὀπτάω belongs to the verbs in - τάω, ἀρτάω, φοιτάω, οὑτάω etc. (Schwyzer 705). As basis is generally considered and prob. correctly the verbal adj. ὀπτός ( τὰ ὀπτά? Risch $ 112b, questioning). -- Further unclear. The connection with ὀβελός (Schwyzer Festschr. Kretschmer 251) has as root-etymolog a very limited worth. Diff. attempts to connect ὀπτός with πέσσω, in Prellwitz (s. Bq) and Benveniste Origines 157f. - Furnée 263 compares ὄψον `any cooked food', which seems a good possibility; the variation will be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,406-407Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀπτάω
См. также в других словарях:
καμινευτήρας — ο (Α καμινευτήρ, θηλ. καμινεύτρια) 1. καμινευτής*, καμινάρης 2. συσκευή που παράγει κατευθυνόμενη φλόγα υψηλής θερμοκρασίας με καύση αέριου μίγματος, αλλ. καμινευτικός αυλός. [ΕΤΥΜΟΛ. < καμινεύω + κατάλ. τήρ (πρβλ. καμπ τήρ, κρα τήρ)] … Dictionary of Greek
οπτευτήρ — ὀπτευτήρ, ῆρος, ὁ (Α) (σχετικά με τον Ήφαιστο) αυτός που σφυρηλατεί το σίδερο, ο σιδηρουργός. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὀπτός (II) «ψημένος» + επίθημα τήρ, μέσω ενός αμάρτυρου ρ. *ὀπτεύω «βάζω στη φωτιά», πιθ. κατά το καμινευτήρ] … Dictionary of Greek
καμινευτῆρα — καμῑνευτῆρα , καμινευτήρ of a smith s bellows masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)