-
1 θορυβ-ώδης
θορυβ-ώδης, ες, geräuschvoll, lärmend; ξύλλογος Plat. Legg. II, 671 a; Sp., φϑέγγεται ὁ κόττυφος ϑορυβῶδες Arist. H. A. 9, 49. – Adv., Poll. 5, 123.
-
2 θορυβάζομαι
A to be troubled, Ev.Luc.10.41 (v.l. τυρβάζῃ): [voice] Act. in Gramm., Dosith.p.432 K., EM633.34.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θορυβάζομαι
-
3 θορυβέω
A make a noise, uproar or disturbance, esp. of crowds, assemblies, etc., Hp.Ep.12, Ar. Eq. 666, V. 622, etc.; .a cheer, applaud, Isoc.12.264, Pl.Euthd. 303b:—[voice] Pass., λόγος τεθορυβημένος a loudly cheered speech, Isoc.12.233, cf. Arist.Rh. 1356b23.b more freq. raise clamour, καί μοι μὴ θορυβήσητε pray do not interrupt, Pl.Ap. 20e, cf. D.5.15;θ. ἐφ' οἷς ἂν λέγω Pl.Ap. 30c
; ὁ θορυβῶν, opp. ὁ θέλων λέγειν καὶ ἀκούειν, And.4.7:—[voice] Pass., have clamours raised against one, (anap.).II trans., confuse by noise or tumult, bewilder, Pl.Phdr. 245b, Prt. 319c, al.; throw [troops] into confusion, in battle, Th.3.78; θ. πρός τινας cause excitement amongst.., Id.6.61:—[voice] Pass., to be thrown into disorder, confused, Hdt.3.78, 4.130, Th.4.129, 8.50, Pl Ep.348e, etc.;ὑπὸ τῶν λεγομένων Id.Ly.210e
; τινι at a thing, D.18.35; ;περί τι Th.6.61
;πρός τι Plu.Cam.29
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θορυβέω
-
4 θορύβηθρον
θορῠβ-ηθρον, τό,A = λεοντοπέταλον, Ps.-Dsc.3.96.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θορύβηθρον
-
5 θορυβητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θορυβητικός
-
6 θόρυβος
θόρῠβ-ος, ὁ,A noise, esp. the confused noise of a crowded assembly, uproar, clamour, Pi.O.10(11).72, Th.8.92, etc.; θόρυβος βοῆς a confused clamour, S.Ph. 1263;θ. στρατιωτῶν Ar.Ach. 546
;θ. Πυκνίτης Com.Adesp.45D.
;θ. παρέχειν ἐν ταῖς βουλαῖς καὶ ἐν ταῖς ἐκκλησίαις OGI48.9
(Ptolemais, iii B.C.); less freq. of an individual, E.Or. 905; of animals,θόρυβον δ' οὐκ ἐφίλησαν ὄνων Call.Aet.Oxy.2079.30
.a applause,θ. Ληναΐτης Ar.Eq. 547
;θ. καὶ ἔπαινος Pl.Prt. 339d
, D.19.195;θόρυβον καὶ κρότον ἐποιήσατε Id.21.14
.b groans, murmurs, And.2.15; μεγάλοι θόρυβοι κατ έχουσ' ἡμᾶς great murmurs are abroad among us, S.Aj. 142(anap.).II tumult, confusion,θ. παρασχεῖν τινι Hdt.7.181
; ἐς θ. ἀπικέσθαι, καταστῆναι, Id.8.56, Th.4.104; ἐγένετο ὁ θ. μέγας, in a battle, ib.14; κραυγὴ καὶ θ. Phld.Hom.p.22 O.: pl.,θ. ὀχλώδεις καὶ παροινίαι Men.Mon. 239
.2 confusion of mind,θορύβους ἐνθυμηματικοὺς καὶ ἀποφθεγματικοὺς παρασκευάζειν Epicur. Nat.14.9
; ὁ παρὰ κακὰς δόξας θ. Phld.Rh.2.31 S., cf. 40S.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θόρυβος
-
7 θορυβώδης
θορῠβ-ώδης, ες,A uproarious, turbulent, Pl.Lg. 671a; clamorous,- ῶδες φθέγγεσθαι Arist. HA 632b18
;θορυβώδεα ἐνυπνιάζεσθαι Hp.VM10
. Adv.- δῶς Poll. 5.123
, Iamb.Myst.3.25 (prob.): [comp] Comp.-έστερον, διατίθενται Plu.2.656f
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θορυβώδης
-
8 θορυβώδης
θορυβ-ώδης, ες, geräuschvoll, lärmend -
9 θορυβωδες
-
10 θορυβωδης
-
11 θορυβωδως
-
12 θόρυβος
Grammatical information: m.Meaning: `noise, crying, groans, tumult, confusion' (Pi., IA).Derivatives: θορυβώδης `full (of) noise etc.' (IA) and denomin. θορυβέω, also with prefix, ἀνα-, ἐπι-, `make noise, bring in confusion' (IA); θορυβητικός `noisy' (Ar.) and θορύβηθρον plant name = λεοντοπέταλον (Ps.-Dsc.); on he motive of the name Strömberg Pflanzennamen 80, on the formation ibd. 146.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like ὄτοβος, κόναβος, φλοῖσβος a. o. (Chantraine Formation 260). Cognate is the reduplicated form τον-θορύ-ζω, τόνθρυς. Perhaps here also θρῡ-λέω, θρῦ-λος; s. also θρέομαι. The variation θορυβ- (from *θαρυβ-?), τον-θρυ-, θρυ(λ)- suggests a Pre-Greek word (Fur. 229, 381).Page in Frisk: 1,678Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θόρυβος
-
13 ὄροβος
Grammatical information: m.Meaning: `chickpea, Vicia Ervilia', pl. `the seed of the same' (Hp., D., Arist., Thphr.).Compounds: Some compp., e.g. ὀροβ-άγχη f. name of a weed "smotherer of the ὄρ.", `Cuscuta' (Thphr., Dsc., Gp.; Strömberg Theophrastea 194). πεντ-όροβος (- ώρ-; comp. length.) m. prop. "with five ὄρ.", name of the γλυκυσίδη, usu. metaph. of an architectural ornament (hell. inscr., Dsc., Plin.).Derivatives: 1. Diminut.: ὀρόβ-ιον n., also `flour made of ὄρ.' (Hp., Ph., Dsc.), = χρυσοκόλλης εἶδος H.; - άδιον n. = ὀρόβαξ (Ps.-Dsc., s.below). 2. - ίας m. name of a kind of ἐρέβινθος and a kind of λίβανος (Thphr., Dsc.). 3. - ίτης m. ( λίθος) name of a ορ.-like stone (D. S., Redard 59), - ῖτις f. `prepared χρυσόκολλα' (Plin.). 4. - αξ f. = γλυκυσίδη (Ps.-Dsc.), - ακχος σίδης pl. `fruit of the pomegranate' (Nic.), - άκχη βοτάνη τις. οἱ δε τῆς ῥοιᾶς τοὺς καρπούς H. 5. - ηθρον n. plantname = ὑποκισθίς (Ps.-Dsc.; cf. θορύβ-, κόπ-ηθρον a.o. and Chantraine Form. 373 f.). 6. - ινος `of ὄρ.' ( ἄλευρον; Ph., Dsc.). 7. - ιαῖος `of the size of a ὄρ.' (Dsc.). 8. ὠροβισμένοι κεχορτασμένοι ἀπὸ τῶν βοῶν (leg. ὀρόβων?) H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Like ἐρέβινθος, Lat. ervum a. o. old LW [loanword], prob. from the eastern mediterranean area. In ὄροβος: ervum Schulze KZ 48, 236 (Kl. Schr. 81) wants to see an old ablaut as in ὀρός: serum ; ὄροβος in any case not with J. Schmidt KZ 32, 325 from *ἔροβος assimilated. Further s. ἐρέβινθος and in WP. 1, 145, Pok. 335.Page in Frisk: 2,424Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄροβος
См. также в других словарях:
λίβηθρον — λίβηθρον, τὸ (Α) (δ. γρφ.) λείβηθρον*. [ΕΤΥΜΟΛ. < μηδενισμένη βαθμίδα λιβ τού λείβω + επίθημα (η)θρον (πρβλ. έλκ ηθρον, θορύβ ηθρον] … Dictionary of Greek
λείβηθρον — λείβηθρον, τὸ (ΑM) 1. υγρός τόπος, τόπος με υγρασία 2. διώρυγα αρχ. 1. (ως τοπωνύμιο) τὸ Λείβηθρον ορεινή περιοχή τής Θράκης, όπου κατοικούσε ο Ορφέας 2. παροιμ. «ᾄδειν ἀμουσότερα Λειβηθρίων» και «Λειβηθρίων άνοητότεροι» λεγόταν επειδή οι… … Dictionary of Greek
στέργηθρον — τὸ, ΜΑ 1. (ως ονομασία φυτού) ερωτικό φίλτρο 2. ο έρωτας, η αγάπη («τὸ μητρὸς ἐς σέ μοι ῥέπει στέργηθρον», Αισχύλ.) 3. (κατά τον Ησύχ.) «στέργηθρον ὁ πόθος». [ΕΤΥΜΟΛ. < στέργω «αγαπώ» + επίθημα ηθρον (πρβλ. θορύβ ηθρον, ἕλκ ηθρον)] … Dictionary of Greek