-
1 θαρσείν
-
2 θαρσεῖν
-
3 παρα-μῡθέομαι
παρα-μῡθέομαι, zureden, um zu ermuntern u. zu trösten, c. inf., τινί, τοῖς ἄλλοισιν ἐγὼ παραμυϑησαίμην οἴκαδ' ἀποπλείειν, Il. 9, 417; 15, 45; ἄλλο τι φώνει καὶ παραμυϑοῦ μ' ὅ,τι καὶ πείσεις, Aesch. Prom. 1065; ϑαρσεῖν οὐδὲν παραμυϑοῠμαι, Soph. Ant. 926; Ar. Vesp. 115; οὐκ ὀλοφύρομαι μᾶλλον ἢ παραμυϑήσομαι, Thuc. 2, 44; δεώμεϑα καὶ παραμυϑώμεϑα, Plat. Euthyd. 288 c; πῶς οὖν αὐτοὺς παραμυϑησόμεϑα προϑύμους εἶναι, Legg. II, 666 a; Xen. u. Folgde; τοὺς δυςτυχοῦντας, Alcid. sophist. 675, 1; Sp. euch συμφοράς u. ä., über ein Unglück trösten, einen Schaden od. Verlust ersetzen, ein Leiden erleichtern.
-
4 ἀντι-καθ-ίστημι
ἀντι-καθ-ίστημι (s. ἴστημι), 1) dagegen, als etwas Entsprechendes aufstellen, Plat. Rep. IX, 591 a; τινί τι, das Heer dem Feinde, Xen. Cyr. 1, 6, 43; πρὸς τούτους ἀντικατέστησαν τοὺς ἀμυνομένους Thuc. 4, 93. – 2) an eines Anderen Stelle einsetzen, Her. 9, 93; ἀντικαταστῆσαι πάλιν Thuc. 2, 13; ἐάν τις ἀποϑάνῃ ἄλλον ἀντικαϑιστάτωσαν Pol. 22, 15; Plut. Tib. Graech. 13; pass., ἐάν τις ἀποϑάνῃ, τούτου ὁ παῖς ἀντικατίσταται Her. 2, 37; ὅπως ἀντὶ τῶν ἀπολωλότων στρατηγοὶ ἀντικατασταϑῶσιν Xen. An. 3, 1, 38. – Auch in eine andere Stimmung versetzen, δεδιότας αὖ ἀντικαϑίστη πάλιν ἐπὶ τὸ ϑαρσεῖν Thuc. 2, 65. – Med. wie perf. u. aor. II. act., sich entgegenstellen, Widerstand leisten, ταῖς ναυσί Thuc. 7, 39; Xen. Hipp. 2, 5; bes. Sp.
-
5 ἐπ-αινέω
ἐπ-αινέω (s. αἰνέω), fut. ἐπαινέσομαι Eur Bacch. 1195 Plat. Conv. 199 a Xen. Hell. 3, 2, 6 Dem. 2, 31, ἐπαινέσω Xen. An. 1, 4, 16. 5, 58 Soph. El. 1033. 1047 Eur. Andr. 464 u. sp. D. (Plat. Legg. IV, 719 e ist wegen des dabei stehender ἄν wohl in ἐπαινέσαι zu ändern); ἐπαινήσω nur p., Pind. P. 10, 69 Nonn. D. 11, 150; ἐπῃνημένος Isocr. 12, 233; ἐπαινεϑήσεται Plat. Rep. V 474 d; ἐπαινετέον III, 390 e; – loben, Beifall bezeigen, billigen, theils absol., οἱ δ' ἄρα πάντες ἐπῄνεον, ἐπὶ δ' ᾔνεον ἄλλοι, Il. 3, 461. 23, 539 theils c. acc., μῦϑον Ὀδυσσῆος 2, 335; Ἕκτορι d. i. beistimmen, 18, 312, μῠϑόν τινι H. h. Merc 457. Einzeln auch in Prosa, ἐπαινεσάντων δ' αὐ. τῶν, nach ihrer Genehmigung, Thuc. 4, 65, wie Xen An. 1, 3, 7 u. öfter. – Gew. Pind., Tragg. u. in Prosa, – 1) loben, im Ggstz von ψέγω, Plat. Theaet. 145 a, wo πρὸς ἀρετὴν καὶ σοφίαν dabei steht, vgl. εἰς u. πρός; von ἀτιμάζειν, Xen. An. 1, 6, 20; πάντ' ἔχω σ' ἐπαινέσαι λόγοισι, in jeder Beziehung, Soph. Ai. 1381; ἃ ἐγὼ Σωκράτη ἐπαινῶ, worin ich den S., od. was ich an dem Sokrates lobe, Plat. Conv. 222 a, vgl. 201 c; Sp. auch τινά τινος, wie D. Hal. rhet. 14; ἐπί τινι, Xen An. 5, 1, 45; τινί, worüber, Din. 3, 22; κατά τι D. Sic. 1, 37. – 2) zureden, ermahnen, anempfehlen (vgl. παραινέω), ὑμᾶς δ' ἐπαινῶ μὴ καταισχύνειν ἐμέ Aesch. Suppl. 974; ὑμῖν ἐπαινῶ γλῶσσαν εὔφημον φέρειν Ch. 574; ϑαρσεῖν, σιγᾶν Soph. O. C. 671 El. 1314. – 3) sich schönstens für Etwas bedanken, höflich ablehnen, κάλλιστ' ἐπαινῶ Ar. Ran. 519, Schol. παραιτούμενοι ἔλεγον; τἡν κλῆσιν, für die Einladung danken, Xen. Conv. 1, 7; Plut. aud. poet. 5 p: 86. Aehnlich wenn man seine Zufriedenheit mit Etwas bezeugt, aber es ablehnt Xen. An. 7, 7, 52 Hell. 7, 4, 5. – 4) feierlich recitiren, vom Vortrage der Rhapsoden, Plat. Ion 536 d 541 e.
-
6 αντικαθιστημι
ион. ἀντικατίστημι1) ставить (располагать) против, противопоставлять(τινα πρός τινα Thuc. и τινά τινι Plat.)
προσκοπεῖν πῶς χρέ ἀντικαθιστάναι Xen. — обдумывать, какие занять (военные) позиции;φανεροῖς ἀγῶσιν ἀντικαθίστασθαι πρός τινα Plut. — завязать открытые сражения с кем-л.2) ставить вместо или назначать взамен (кого-л.)(ἄλλον ὅμηρον Polyb.; δήμαρχόν τινα Plut.; ἀντί τινος ἀντικαθίστασθαι Xen.)
3) давать взамен, возмещатьμέ ἐλάσσω ἀντικαταστῆσαι πάλιν Thuc. — вернуть (долг) в не меньшем размере;
-
7 κατακυροω
определять, устанавливать, утверждатьθαρσεῖν οὐδὲν παραμυθοῦμαι, μέ οὐ τάδε ταύτῃ κατακυροῦσθαι Soph. — я не берусь утешать (тебя тем), будто эти (мои указания) не будут приведены в исполнение;
ψήφῳ θανάτου κατακυρωθείς Eur. — приговоренный к смерти -
8 παραμυθέομαι
A encourage, exhort one to do a thing, c. dat. pers. et inf., , cf. 684, 15.45 : later c. dat. pers. only, PFay.19.6 (ii A. D.) : also c. acc. pers. et inf., πῶς οὖν αὐτοὺς παραμυθησόμεθα προθύμους εἶναι; Pl.Lg. 666a ; παραμυθοῦ μ' (sc. ποιεῖν)ὅ τι καὶ πείσεις A.Pr. 1063
(anap.); θαρσεῖν (sc. σε)οὐδὲν παραμυθοῦμαι S.Ant. 935
(anap.).2 speak soothingly to, c. acc., παρεμυθεῖτο attempted to reassure them, Th.3.75, cf. Pl.R. 476e, etc.; encourage a dog, X.Cyn.6.25 : metaph., ; console, comfort, τινα Hdt.2.121.δ', Th.2.44, Alcid.Soph.10, Pl.Prt. 346b, al.; ;π. τινὰ λόγοισι Ar.V. 115
;τινὰ ὀψαρίοις Id.Fr.45
;τινὰ ἐπὶ τῇ κολάσει Luc. Tox.33
;ἑαυτὸν τῆς ἥττης D.C.48.46
; ταῖς ἐλπίσιν τἀλγεινὰ π. Men. 641 : c. neut. Adj., ; π. τὰς πόλεις ὡς .. console.. by saying that.., X.HG4.8.1.3 relieve, assuage, abate,π. ὁ οἶνος τὴν τοῦ γήρως δυσθυμίαν Thphr.Fr. 120
; Ἐπίκουρος τἀποθνῄσκειν π. Demetr.Lac.Herc.1013.13 ;ᾄδουσιν ἡσυχῇ τὸ ἔργον -ούμενοι D.Chr.1.9
;π. τὰς ἐν στρατοπέδοις συμφοράς Onos.1.13
; π. τὸν φθόνον, τὸ πένθος, τὴν ξυμφοράν, Plu.Alc.13, Luc. Philops.27, DMort. 28.3 ; [θρίδακες] κόρυζαν π. Gp.12.13.11 ; πῦρ ἀνάψαντες τὸ πικρὸν τοῦ κρυμοῦ π. Alciphr.1.1.4 soflen down, palliate,τὸ τῆς μοναρχίας ὄνομα Plu.Cleom.11
;διὰ τῶν τῆς γοργότητος ἰδίων τὸ λίαν ὕπτιον Hermog.Id.2.4
; explain away,τὸ μυθῶδες Plu.2.248b
; excuse,τὴν ἀπὸ μικρῶν ἐπίκλησιν Str.13.1.64
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραμυθέομαι
-
9 πλεῖστος
A most, greatest, largest, in number, size, extent, etc., π. ὅμιλος, λαός, Il.15.616, 16.377, etc.;π. κακόν Od. 4.697
;πλεῖστοι ἐπιχθονίων ἀνθρώπων Hes.Fr.33.1
;π. εὐκλείας γέρας S.Ph. 478
; most in vogue,Pl.
Prt. 342a;π. τῶν Ἑλληνικῶν φῦλον τὸ Ἀρκαδικόν X.HG7.1.23
, etc.; τῇ γνώμῃ πλεῖστός εἰμι, ἡ π. γνώμη, Hdt.7.220 (s.v.l.), 5.126; πλεῖστον σχήσειν, as [comp] Sup. of πλέον ἔχειν (v. πλείων), Th.7.36.2 with Art.,οἱ π.
the greatest number,Id.
4.90, etc.; τὸ π. τοῦ βίου the greatest part of.., Pl.Lg. 718a, etc. (also same gender as the foll. Noun, ὁ π. τοῦ βίου, ἡ π. τῆς στρατιᾶς, Th.1.5, 7.3);τῇ ὄψει τοῦ θαρσεῖν τὸ π. εἰληφότες Id.4.34
;τῷ πλούτῳ διδοὺς τὸ π. E.Supp. 408
.II Special usages: with relat., ὅσας ἂν πλείστας δύνωνται καταστρέφεσθαι subdue the greatest number that they possibly could, Hdt.6.44;ὡς ἂν δύνωνται πλεῖστα IG12.98.4
, cf. 109.10, 113.37;ὁπόσσω κα πλείστω ἄξιος ᾖ Berl.Sitzb.1927.160
([place name] Cyrene);ὅς κα πλεῖστον διδῷ ἀποδόμενοι Leg.Gort.5.48
;ὡς π. χρόνον Pl.Grg. 481b
;ὅτι π. Th.6.64
, etc.: coupled with εἷς (q.v.),εἷς ἀνὴρ π. πόνον ἐχθροῖς παρασχών A.Pers. 327
: in comp. sense,πλείστον ἄξια ἢ ὥς τις οἴεται Hp.Art.57
(but πλεῖστα ἤ is corrupt in Hdt.2.35).III Adv. usages: most,Il.
19.287, Hes.Th. 231, etc.;ὡς π. X.An.2.2.12
: sts. added to a [comp] Sup.,π. ἐχθίστη S.Ph. 631
;π. ἀνθρώπων.. κάκιστος Id.OC 743
;τὴν π. ἡδίστην θεῶν E.Alc. 790
: πλεῖστα as Adv., Pi.P.9.97, S.OC 720, etc.;πολλάκις μὲν.., π. δὲ.. Pl.Hp.Ma. 281b
; π. χαίρειν, freq. in letters, POxy. 742 (i B.C.), etc.2 with Art., τὸ π. at most,ἡμερῶν τεσσάρων τὸ π. Ar.V. 260
, etc.;τὰ π.
for the most part,Pl.
Criti. 118c, etc.; opp. ἐνίοτε, Arist.HA 563a31.—The form πλείστως is cited by Gal.17(1).855 from Hp.Epid.6.1.10 ( πλεῖστα codd.).IV with Preps.:1 διὰ πλείστου furthest off, in point of space or time, Th.4.115,6.11.3 ἐπὶ πλεῖστον over the greatest distance, to the greatest extent, in point of space, time, or extent,ἐπὶ π. χλιδῆς ἀπίκετο Hdt.6.127
;ἐπὶ π. τοῦ γενησομένου Th.1.138
;ἐκ τοῦ ἐπὶ π. Id.1.2
; ἐπὶ π. ἀνθρώπων ib.1; ὡς ἐπὶ π. or ὡς ἐπὶ τὸ π., for the most part, Id.4.14, Pl.Lg. 720d.4 κατὰ τὸ π. for the most part, Plb.11.4.7, etc.5 περὶ πλείστου ποιεῖσθαι, v. περί A. IV.6 ἐν τοῖς πλεῖσται, v. ὁ, ἡ, τό, A. v111. 6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πλεῖστος
-
10 προσγίγνομαι
A attach oneself to another, esp. as an ally, τινι Hdt.5.103, Th.7.50, etc.;οἱ προσγεγενημένοι ξύμμαχοι Id.6.6
, cf. Hdt.4.120, Plu.Them.7: abs., Hdt.4.120, 8.136; θαρσεῖν τοῖς προσγιγνομένοις by the reinforcements, Th.2.79, cf. X.Cyr.7.5.4;μὴ παραγενέσθαι τῇ μάχῃ, ἀλλὰ π. μετὰ τὴν μάχην Plu. Ant.22
; also in political strife,προσγενομένου τοῦ δήμου αὐτῷ Hdt.6.136
, cf. 110.2 generally, to be added, accrue, E.Andr. 702, Th.1.142, al.; ἐκ τῶν σιτίων ταῖς σαρξὶ σάρκες π. Pl.Phd. 96d;τὰ μέν γε τῇ τέχνῃ πράσσειν, τὰ δὲ ἡμῖν ἀνάγκῃ καὶ τύχῃ προσγίγνεται Agatho 8
, cf. Pl.R. 346d; opp. ἀπογίγνομαι, χωρίζομαι, Zeno Eleat.2, Pl.Ti. 82b, Arist.GC 315a16.3 come to, happen to, τοῖς γὰρ θανοῦσι μόχθος οὐ π. S.Tr. 1173;γνώσει.. θυμοῦ τελευτήν, ὡς κακὴ π. Id.OC 1198
, cf. El. 771, Lys.24.8, Pl.Ti. 86e, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσγίγνομαι
См. также в других словарях:
θαρσεῖν — θαρσέω to be of good courage pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
32nd Marines Brigade (Greece) — Infobox Military Unit unit name= 32nd Marines Brigade caption= Coat of Arms of the 32nd Marines Brigade dates= country= Greece branch= Hellenic Army type= Marines role= size= 5 Battalions command structure= I Infantry Division garrison= Volos,… … Wikipedia
32-я бригада морской пехоты Греции — 32η ΤΑΞΙΑΡΧΙΑ ΠΕΖΟΝΑΥΤΩΝ 32 я бригада морской пехоты Годы существования 1965 год Страна … Википедия