-
1 κούριμος
3 as Subst., ἡ κούριμος Tragic mask for mourners, with the hair cut close, AP7.37 (Diosc.), cf. Poll.4.140.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κούριμος
-
2 μυρμήκια
μυρμήκια, τά, auch μυρμηκίαι, αἱ, formicationes, Warzen an der flachen Hand oder an der Fußsohle, die platt aufsitzen, nicht wie ἀκροχορδών an einem Stiele hangen, Medic. – Bei Plut. Music. 30 sagt Pherecrat. com. vom Musiker Timotheus οὗτος ἅπαντας παρελήλυϑεν ἄγων ἐκτραπέλους μυρμηκίας, Triller und andere Künsteleien in der Musik, die wie Ameisen im Ohre kribbeln oder so verschlungen wie die Gänge der Ameisen sind; vgl. Ar. Th. 100, wo es von dem Dichter Agatho heißt μυρμήκων ἀτραποὺς διαμινυρίζεται, wo der Schol. erkl. λεπτὰ καὶ ἀγκύλα μέλη ἀνακρούεται· τοιαῦται γὰρ αἱ τῶν μυρμήκων ὁδοί.
-
3 εὐ-φραίνω
εὐ-φραίνω, ep. ἐϋφραίνω (s. εὔφρων), aor. εὔφρᾱνα, froh machen, erheitern; Τρῶας ἐϋφρανέω Il. 7, 297; νόημα ἀνδρός Od. 20, 82; εὔφρην' ἐπέεσσι Il. 24, 102; ϑυμόν Pind. I. 6, 3; εὐφρανεῖ νόον Aesch. Ch. 731, wie φρένα Suppl. 510; ὧδέ γ' Ἀτρείδας εὐφράναιμι Soph. Ai. 464, vgl. O. C. 1355; a. D.; εἰ δ' εὐφρανῶ τί σ' Agatho Ath. V, 211 e, vgl. Xen. Mem. 2, 4, 6; οἳ ζῶντες τοὺς ἑαυτῶν εὔφραινον δι' ἀρετήν Plat. Menex. 237 a. – Häufiger pass., sich erfreuen, froh, heiter sein, Od. 2, 312; λέχει, ἰδών, Pind. P. 9, 16 Ol. 9, 66; mit dem partic. auch Soph. Ai. 273 Eur. Med. 36, wie Her. 4, 9; ἐπί τινι εὐφρανϑῆναι, Ar. Ach. 5, über Etwas, wie Xen. Hell. 4, 1, 33; auch τινί, Plat. Legg. VII, 796 b u. A.; διά τινος, Xen. Hier. 1, 8; Plat. vbdt es mit χαίρειν, Legg. II, 657 e, u. läßt es von ἥδεσϑαι unterscheiden, Prot. 337 c. – Dazu fut. med., Her. 4, 9 u. Xen. Conv. 7, 5; aber fut. pass. εὐφρανϑήσομαι Ar. Lys. 165 u. Aesch. 1, 191.
-
4 γραφή
γρᾰφ-ή, ἡ,A representation by means of lines: hence,I drawing, delineation, Hdt.4.36; κατὰ γραφήν in outline, cj. in Pl.Smp. 193a; also of painting,γραφῇ κοσμέειν Hdt.3.24
;εἰκὼν γραφῇ εἰκασμένη Id.2.182
; the art of drawing or painting, Pl.Plt. 277c, Ti. 19b.2 that which is drawn or painted, drawing, picture, ὅσον γραφῇ only in a picture, Hdt.2.73;πρέπουσά θ' ὡς ἐν γραφαῖς A.Ag. 242
(lyr.); σπόγγος ὤλεσεν γραφήν ib. 1329;μήτε ἄγαλμα μήτε γ. Arist.Pol. 1336b15
; also of embroidery, A.Ch. 232;γραφαὶ ἀπὸ κερκίδος Philostr.Im.2.5
.3 γ. παρειῶν painting, rouging the cheeks, Id.Ep.22.II writing or the art of writing, Pl.Phdr. 274b, etc.: pl., αἱ γ. τῶν δικῶν the registration of.., Arist.Pol. 1321b36; γραφαὶ περὶ συμμαχίας, of treaties, ib. 1280a40.2 that which is written, writing, S.Tr. 683, Agatho 4: hence, of various written documents, letter, Th.1.129: also in pl., E.IT 735; ψευδεῖς γ. spurious documents, ap.D.18.55 (but in E.Hipp. 1311 false statements); of published writings, τῶνφιλοσόφων Phld.Ir.p.73
W., cf. D.H.Orat.Vett.4; ἐν τῇ πρώτῃ γ. in the first book, Epicur.Nat.Herc.1431.16; written law, Pl.Lg. 934c; contract, PAmh.2.43.13 (ii B. C.): pl., copies of judgements delivered in court, IG12(2).526d8 ([place name] Eresos).b catalogue, list, return,ἱερῶν PTeb.88.2
(ii B. C.);τοῦ κατ' ἄνδρα OGI179.21
(Egypt, i B. C.);τὰς κατ' ἄνδρα γραφάς PTeb.27.7
(ii B. C.), etc.; price-list, D.S.1.91.c inscription, Th.1.134, IG12(5).679 ([place name] Syros), Epigr.Gr. 347 ([place name] Cios), D.C.37.21.d MS. reading, Str.1.2.25, Gal.15.430, Alex.Aphr.in Sens.9.29, Herm.in Phdr.p.154A., etc.3 the Holy Scripture, Aristeas 155, 2 Ep.Pet.1.20: pl., Ph.1.18, J.Ap.2.4, Ev.Matt.21.42, al.: also in sg., of a particular passage, Act.Ap.8.32, al.4 γ. φαρμάκου medical prescription, Gal.12.293, 13.638, 15.918.5 record-office, archive, IG11(2).203B101 (Delos, iii B. C.).2 criminal prosecution in the interest of the state (cf. Poll.8.41), , cf. Lys.1.44, Is.11.28, etc.;γραφὴν γράφεσθαι Pl.Lg. 929e
, etc.;γρ. γ. τινά Id.Euthphr.2b
, etc.;γ. ἀπενεγκεῖν Aeschin.3.217
;γραφήν τινος διώκειν τινά D.19.293
;πολλὰς γ. διώξας οὐδεμίαν εἷλεν Antipho 2.1.5
;γραφὴν ἁλῶναι Id.2.2.9
; γ. κατασκευάζειν κατά τινος, ἐπί τινα, D.21.103, 22.2; γ. εἰσέρχεσθαι, εἰσιέναι, appear before the court in a public prosecution, either as prosecutor or prosecuted, Id.18.105.3 generally, an ordinary public action, opp. to special forms (such as εἰσαγγελία, εὔθυναι, etc.),γραφάς, εὐθύνας, εἰσαγγελίας, πάντα ταῦτ' ἐπαγόντων μοι D.18.249
, cf. X.Ath.3.2, Lys.16.12. -
5 εὐφραίνω
A , etc., [dialect] Ion. and [dialect] Ep.εὐφρανέω Il.5.688
,ἐϋφρανέω 7.297
: [tense] aor. 1 εὔφρᾱνα or ηὔφρ-Simon. 155.12, Pi.I.7(6).3, E.Or. 217, etc.; [dialect] Ep.εὔφρηνα Il.24.102
, subj.ἐϋφρήνῃς 7.294
:—[voice] Pass., with [tense] fut. [voice] Med.εὐφρᾰνοῦμαι X.Smp.7.5
; [dialect] Ion. [ per.] 2sg. εὐφρανέαι (v.l. - έεαι) Hdt.4.9; also [voice] Pass.εὐφρανθήσομαι Ar.Lys. 165
, Aeschin.1.191, Men.Pk.68: [tense] aor.1 εὐφράνθην or ηὐ- Pi.O.9.62, Ar. Ach.5: ([etym.] εὔφρων):—cheer, gladden,εὐφρανέειν ἄλοχον Il.5.688
;ἐϋφραίνοιτε γυναῖκας Od.13.44
;ἀνδρὸς ἐϋφραίνοιμι νόημα 20.82
;εὐ. θυμόν τινος Pi.I.7(6).3
; νόον, φρένα, A.Ch. 742, Supp. 515; [τινὰ] ἐπέεσσι Il. 24.102
;τινὰ δι' ἀρετήν Pl.Mx. 237a
; ;πλεῖστα X. Mem.2.4.6
.II [voice] Pass., make merry, enjoy oneself,εὐφραίνεσθαι ἕκηλον Od.2.311
, cf. Hdt.4.9, Ev.Luc.16.19, etc.; τινι at or in a thing, Pi.P.9.16, Ar.Nu. 561, Pl.Lg. 796b;ἐπί τινι Ar.Ach.5
, X.Smp.7.5, Aeschin.1.191;ἔν τινι X.Hier.1.16
; διά τινος ib.8; ἀπό τινος ib.4.6: c. part., εὐφράνθη ἰδών was rejoiced at seeing, Pi.O.9.62, cf. Men.Pk. 68; , cf. E.Med.36; τὰ ἐμὰ εὐ. enjoy a pleasure in my stead, Luc.DMar.13.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐφραίνω
-
6 ζυγόω
A yoke, join together, [ σκέλη] Sor.1.84; ζ. κιθάραν put the cross-bar to the lyre, Luc.DDeor.7.4, DMar.1.4; , cf. LXXEz.41.26.3 metaph., bring under the yoke, subdue, A.Fr. 115. -
7 Ηη
-
8 κύουρα
-
9 μεσόμφαλος
μεσόμφᾰλ-ος, ον,A in mid-navel, central, used esp. of Apollo's shrine at Delphi, μ. χρηστήρια, ἑστία, ἵδρυμα, μυχοί, μυχός, A.Th. 747 (lyr.), Ag. 1056, Ch. 1036, E.Or. 331 (lyr.), Aristonous 2.3;τὰ μ. γᾶς μαντεῖα S.OT 480
(lyr.); λύχνου τὸ μ. the central boss, Batr.129; μ. ἄστρον Ὀλύμπου, of Aries, Nonn.D. 1.181.II with a navel or boss in the middle, κύκλος, of the letter Θ, Agatho 4; of a φιάλη, Ion Trag.20 (lyr.), Theopomp.Com.3, Poll. 6.98; of a cake, Id.2.169.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεσόμφαλος
-
10 νῦν
A now, both of the present moment, and of the present time generally, οἳ ν. βροτοί εἰσιν mortals of our day, Il.1.272 ; so in [dialect] Ion. and [dialect] Att., οἱ ν. [ἄνθρωποι] men of the present day, Hdt.1.68 ;οἵ γε ν. Pi.O.1.105
, B.5.4, cf. Arist.Metaph. 1069a26 ; ὁ ν. τρόπος, τὸ ν. βαρβαρικόν, Th.1.6 ; Βοιωτοὶ οἱ ν. ib.12 ;ὁ ν. παρὼν χρόνος S.Tr. 174
, al., Pl.Prm. 141e ;ἡμέρα ἡ ν. S.OT 351
;νὺξ ἡ ν. Id.Ant.16
;ἡ ν. ὁδός Id.El. 1295
;τὸ ν.
the present,Arist.
Ph. 218a6, al. ;ἀπὸ τοῦ ν. Pl.Prm. 152c
, LXXGe.46.30, etc. ;ἀπὸ ν. AP5.40
(Rufin.) ;ἕως τοῦ ν. LXXGe.46.34
; μέχρι ν. (v.l. μ. τοῦ ν.) D.S.17.110 ; τὰ ν. simply, = ν., Hdt.7.104, E.Heracl. 641, etc. ;τό περ ν. Pi. N.7.101
;τὰ δὲ ν. S.OC 133
(lyr.) ;τὸ ν. εἶναι Pl.R. 506e
, X.Cyr.5.3.42, Arist.Ath.31.2 ;τὸ ν. ἔχον Act.Ap.24.25
.2 of the immediate past, just now, but now,ν. Μενέλαος ἐνίκησεν Il.3.439
, cf. 13.772, Od. 1.43, S.OC84, X.Cyr.4.5.48 ;ν. γοῦν ἐπεχείρησας Pl.R. 341c
;ἡλίκα ν. ἐτραγῴδει D.18.13
.3 of the future, presently,ν. αὖτ' ἐγχείῃ πειρήσομαι Il.5.279
, cf. 20.307, Od.1.200 ;ν. φεύξομαι, τόθ' ἁγνὸς ὤν E.El. 975
; cf. νῦν δή, νυνί.4 sts. opp. to what might have been under other circumstances, as it is (or was), as the case stands (or stood), as a matter offact,ν. δ' ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε Od.1.166
;εἰ μὲν ὑπώπτευον, οὐκ ἂν.. ἐποιούμην· ν. δὲ κτλ. Th.4.126
, cf. 1.122, 3.113, Pl. Cra. 384b, D.18.195, etc. ; καὶ ν. even so, X.An.7.4.24,7.7.17.5 coupled with other Particles,τὰ ν. γε S.Ph. 245
, etc. ;ν. γε μάν Pi. P.1.50
; ν. δή, v. h. v. : with other expressions of Time, ν... σήμερον, ν. ἡμέρη ἥδε, Il.7.29, 13.828 ;ν. ἤδη
henceforth,S.
Ant. 801 (anap.), etc. ;ν... ἄρτι
but now,Pl.
Cra. 396c.II enclit. (but see below) νυν, νυ. [νυ only [dialect] Ep., [dialect] Boeot., and Cypr. (also Arc. in ὅνυ, q. v.) ; νῠν twice in Hom., Il.10.105, 23.485 : ῡ?νῦνX in Trag. ([pron. full] ῡ A.Th. 242, 246, S.Ant. 705, E.Or. 1678, etc. ; [pron. full] ῠ S.Tr.92, E.Andr.91, etc.), [pron. full] ῡ in Com. (Ar.V. 1381, Pl. 975, al.), exc. Cratin.144, Ar.Th. 105 (lyr., citing Agatho), and perh. Nu.141 ; both quantities in τοίνυν, q.v.]1 rarely of Time, now, perh. so used in Il.10.105, cf. Parm.19.1, Pi. P.11.44, al., Epich.170.6.2 in [dialect] Ep. mostly as a particle of emphasis,ἧκε δ' ἐπ' Ἀργείοισι κακὸν βέλος· οἱ δέ νυ λαοὶ θνῇσκον Il.1.382
, etc.: freq. coupled with other Particles or Conjs.,ἦ ῥά ν. 4.93
;καί νύ κεν 3.373
; οὔ ν., μή νύ τοι, 10.165, 1.28 ; ἐπεί νύ τοι ib. 416 ;ὥς νύ περ 2.258
.3 in commands or entreaties,μή ν. μοι νεμεσήσετ' 15.115
: freq. with other Advbs., δεῦρό ν. come now ! 23.485 ;ἐνταῦθά ν. ὕβριζε A.Pr.82
, cf. Ar.Th. 1001, V. 149, Pl. 724 ; , V. 430, Pl. 316 : freq. with imper., φέρε ν. ib. 789 ; , V. 381 ;σπεῦδέ ν. Id.Pl. 414
;σίγαν. S.Aj.87
, Cratin.l.c. ;περίδου ν. Ar.Nu. 644
, cf. X.Cyr.5.3.21, etc. ;ὕφαινέ ν. B.18.8
; so in [dialect] Boeot.,ν. ἔνθω IG7.3172.88
(Orchom.) ; also in Cypr. with opt. in commands, δυϝάνοι ν., δώκοι ν., Inscr.Cypr.135.6,16 H. ([place name] Idalion).4 in questions, τίς ν. ; τί ν. ; who, what, why now? Il.5.373, 1.414,4.31 ; ἦ νυ.. ; Od.6.125. [In signf. I always perispom. In signf. II perispom. exc. when short, Hdn.Gr.2.39, al. ; enclit. when short, sts. in codd., as Il.23.485 (Pap. in AJP21.304, etc. ; oxyt. when = δή, Tyrannioap.Hdn.Gr.2.27 ; καθ' ὁμαλισμόν or κατ' ἔγκλισιν when=δή, Sch.Ar.Pl. 414, Sch.A.R.1.664). In codd. usu. perispom. in both senses, A.Pr.82, Th. 242, 246, S.Ant. 705,El. 324, Ar.Pl. 414, V. 758, 922, etc. ; even νῠν is written νῦν in codd. vett. Pi. passim, also in S.Aj.87, Tr.92, etc. ; hence νυν may freq. be restored where the sense requires it. The accent of τοίνῡ?νῦνXν perh. shows that both νῠν and νῡν could be enclitic.—Position: in signf. I νῦν can occupy any position ; in signf. II it prefers (like other enclitics, but also like ἄν, δέ, γάρ, etc.) the second place in the sentence, e.g.πρός νύν σε πατρός S.Ph. 468
, cf. OC 1333 ;ἀπό νύν με λείπετ' ἤδη Id.Ph. 1177
(lyr.) ;μετά νυν δός E.Supp.56
(lyr.) ; νυ (always enclitic) precedes other enclitics and allows only δέ to precede.] (Cf. Skt. nú, n[umacracute], nūnám, OE. nū 'now', etc.) -
11 προσγίγνομαι
A attach oneself to another, esp. as an ally, τινι Hdt.5.103, Th.7.50, etc.;οἱ προσγεγενημένοι ξύμμαχοι Id.6.6
, cf. Hdt.4.120, Plu.Them.7: abs., Hdt.4.120, 8.136; θαρσεῖν τοῖς προσγιγνομένοις by the reinforcements, Th.2.79, cf. X.Cyr.7.5.4;μὴ παραγενέσθαι τῇ μάχῃ, ἀλλὰ π. μετὰ τὴν μάχην Plu. Ant.22
; also in political strife,προσγενομένου τοῦ δήμου αὐτῷ Hdt.6.136
, cf. 110.2 generally, to be added, accrue, E.Andr. 702, Th.1.142, al.; ἐκ τῶν σιτίων ταῖς σαρξὶ σάρκες π. Pl.Phd. 96d;τὰ μέν γε τῇ τέχνῃ πράσσειν, τὰ δὲ ἡμῖν ἀνάγκῃ καὶ τύχῃ προσγίγνεται Agatho 8
, cf. Pl.R. 346d; opp. ἀπογίγνομαι, χωρίζομαι, Zeno Eleat.2, Pl.Ti. 82b, Arist.GC 315a16.3 come to, happen to, τοῖς γὰρ θανοῦσι μόχθος οὐ π. S.Tr. 1173;γνώσει.. θυμοῦ τελευτήν, ὡς κακὴ π. Id.OC 1198
, cf. El. 771, Lys.24.8, Pl.Ti. 86e, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσγίγνομαι
-
12 Προσυμναῖος
A of Prosymna, St. Byz.; epith. of Hera at Argos, Timoth.Hist. et Agatho Samius ap.Ps.-Plu.Fluv.18.3; Προσυμναίᾳ θεῷ, i.e. Δήμητρι Προσύμνῃ (Paus.2.37.1), IG4.666.1 ([place name] Lerna); Προσυμναῖος λεώς prob.ib.666.7; ἁ πάτρα τῶν Π. ib.5(2).493 ([place name] Megalopolis).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Προσυμναῖος
-
13 Σ ς
Σ ς, [full] σίγμα or [full] σῖγμα (both accents are found in codd.), τό, twentyfirst letter of the Etruscan abecedaria, IG14.2420, and prob. of the oldest Gr. alphabets (corresponding to the twenty-first Hebrew letterA shin <*>, Phoenician [full] Ω, Syria 6.103), but eighteenth of the [dialect] Ion. alphabet: as numeral σ = 200, but [num] σ' = 200,000: a semi-vowel, Arist.Po. 1456b28, cf. Pl.Tht. 203b.A the oldest forms expressing this sound were [full] Μ (which is however the old eighteenth letter, q.v.), also [full] Σ and [full] ς; compared to a twisted curl, E.Fr.382.7, Theodect.6; to a Scythian bow, Agatho 4; after this, but yet early, it took the shape of a semicircle <*>, whence Aeschrio (Fr.1 ) calls the new moon τὸ καλὸν οὐρανοῦ νέον σῖγμα: hence the orchestra is called τὸ τοῦ θεάτρου σῖγμα, Phot., AB 286: and Lat. writers used sigma of a semicircular couch, Mart.10.48.6, etc.; cf. σιγμοειδής. The rare form <*> is used in the numbering of building-stones in Berl.Sitzb.1888.1234, 1242 (Pergam.). From final [full] ς must be disting uished the character [full] ς = 6, v. [full] ϝ ϝ (sixth letter).B the name [full] σίγμα ( [full] σῖγμα) was usu. indeclinable,τοῦ σῖγμα Pl.
l.c., Cra. 402e, 427a, Ath.10.455c, Lyd.Mens.1.21 (v.l. σίγματος); τῷ σῖγμα Gal.UP2.14
, al.;τῶν σῖγμα Pl.Com.30
;τὰ σίγμα τὰ ἐπὶ τῶν ἀσπίδων X.HG4.4.10
, cf. Hellad. ap. Phot.Bibl.p.532 B.; later declined,τοῦ σίγματος Eust.1389.15
;σίγμασιν Id.905.7
.2 we also hear of another name [full] σάν [ᾰ], τό, ta\ ou)no/mata/ sfi (sc. τοῖσι Πέρσῃσι)τελευτῶσι πάντα ἐς τὠυτὸ γράμμα, τὸ Δωριέες μὲν σὰν καλέουσι, Ἴωνες δὲ σίγμα Hdt.1.139
, cf. Pi.Dith.Oxy. 1604 Fr. 1 ii 3, Ath.11.467a; as name of the fourth and tenth letters in Θρασύμαχος, and of the sixth in Διονύσο ([etym.] υ), Epigr. ap. Ath.10.454f, Achae.33.4; cf. the compd. σαμ-φόρας: σάν and σίγμα were evidently pronounced alike; it is conjectured that σάν is originally the name of the old eighteenth letter. -
14 στερίσκω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στερίσκω
-
15 τριόδους
II [full] τριόδους, ὁ, as Subst., = τρίαινα, trident, Pi.O. 9.30, I.8(7).37, Pae.4.43;Ποσειδάνιος τ. B.Fr.6
; trident, leister, for spearing fish, Pl.Sph. 220c, Epicr.7, Arist.Fr. 338, Thphr.Fr. 178, Inscr.Délos 1408 D8 (ii B. C.), cf. AP11.126.2 τ. πλάγιος, of the letter E, Agatho 4.4, Theodect.6.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τριόδους
-
16 ἀγένητος
A uncreated, unoriginated, Parm. 8.3, Heraclit.50; of the elements, Emp.7; , cf. Arist.Cael. 281b26, al. Adv.- τως Plu.2.1015b
(prob.), Syr. in Metaph. 146.1, Dam.Pr. 409.II not having happened, Gorg.Pal.23; ;S.
Tr. 743;ἅπαντα τἀ. πρῶτον ἦλθ' ἅπαξ Id.Fr. 860
;ἀγένητα ποιεῖν, ἅσσ' ἂν ᾖ πεπραγμένα Agatho 5
; αἰτίαι ἀ. groundless charges, Aeschin.3.225;διαβολαί Alciphr.3.58
; ὕπνοι ἀ. baseless dreams, Phld.D.1.22; ὧν οὐδὲν.. ἀ. was left undone, Isoc.20.8.III translator's error for Lat. infectus, dyed, Edict.Diocl.24.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγένητος
-
17 ἀντεύφρασμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντεύφρασμα
-
18 ἄμαρτυς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄμαρτυς
-
19 ῥώμη
A bodily strength, might, Xenoph.2.11, Hdt.1.31, 8.113; γυίων ῥ. A.Pers. 913 (anap.);μεῖζον ἢ κατ' ἐμὰν ῥώμαν S.Tr. 1019
(lyr.);ἐπ' ἀσθενοῦς ῥώμης ὀχούμεθ' E.Or.69
; , cf. Agatho 27; εἴ τῳ.. προλίποι ἡ ῥ. καὶ τὸ σῶμα, i.e. his bodily strength, Th.7.75; ὁ μετὰ ῥώμης γιγνόμενος θάνατος in the full strength or vigour of life, Id.2.43; ὑγίειαν καὶ ῥ. Pl.Phdr. 270b; τὴν ἰσχὺν δεινὰ καὶ τὴν ῥ. Id.Smp. 190b;ῥ. καὶ τόλμῃ D.18.220
;ῥώμης ἀκμή Eub.7.6
: pl., πιστεύοντες ταῖς αὑτῶν ῥ. Lys.24.16; ταῖς τῶν σωμάτων ῥ. X.Cyr.3.3.19.2 of nations, armies, and the like ,τὴν παροῦσαν νῦν ῥ. πόλεως Th.4.18
.3 of things, strength, force, might,δορός E.Supp.26
; ; ; alsoῥ. ψυχῆς X.Cyr.4.2.14
; ; τοῦ λέγειν ib. 711e; ; ἡ τῶν λόγων ῥ. Cratin.Jun.7.3.4 οὐ μιᾷ ῥώμῃ not single-handed, S.OT 123: a force, i.e. army, X.An.3.3.14, HG7.4.16.5 confidence,τοῖς Λακεδαιμονίοις ἐγεγένητό τις ῥ., διότι τοὺς Ἀθηναίους ἐνόμιζον διπλοῦν τὸν πόλεμον ἔχοντας.. εὐκαθαιρετωτέρους ἔσεσθαι Th.7.18
, cf. 42, 4.29.
См. также в других словарях:
Agatho — may refer to:*Pope Agatho, a pope of the Catholic Church *Pope Agatho of Alexandria, Pope of Alexandria and Patriarch of the See of St. Mark *Agatho, the martyred son of Hor and Susia … Wikipedia
Agatho, St. — Agatho, St., wurde 678 Papst; unter ihm wurde durch Kaiser Konstantin Pogonites das 6. allgemeine Concil zu Konstantinopel 680 veranstaltet, durch welches die Häresie der Monotheleten, Christus habe nur einen Willen, den göttlichen, gehabt,… … Herders Conversations-Lexikon
Agătho — Agătho, 1) geb. in Palermo, Benedictiner, wurde 678 od. 679 Papst; er war der erste, welchem Kaiser Constantin Pogonatos die Bestätigungsgelder erließ; starb 682; 2) so v.w. Agathon … Pierer's Universal-Lexikon
Agătho — Agătho, Papst von 678–681, hielt 680 ein Konzil zu Rom ab, auf dem die abendländischen Bischöfe die monotheletische Lehre verdammten; er beanspruchte allgemeine Anerkennung für die Festsetzungen der römischen Kirche in Glaubenssachen und bewirkte … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Agatho — Agātho, Heiliger, aus Cypern, seit 678 Papst, veranlaßte die Verdammung der monotheletischen Lehre auf dem 6. allgemeinen Konzil zu Konstantinopel (680); gest. 682. Gedächtnistag 10. Jan … Kleines Konversations-Lexikon
Agatho — Agatho, Papst (678 681), aus Sizilien, ✝ Rom 10. 1. 681; sein Lehrschreiben gegen den Monotheletismus führte zu dessen Verdammung auf dem 6. ökumenischen Konzil (Konstantinopel 680 681). Heiliger (Tag: 10. 1.). … Universal-Lexikon
AGATHO — I. AGATHO Atheniensis, vir monstrosae fortitudinis, et magnitudinis, tempore Adriani Principis, et Herodis Attici, de quo vide Philostratum in Attico. Aliis Agathion. II. AGATHO Historicus Samius. Plut. in parall. Vide infra. III. AGATHO… … Hofmann J. Lexicon universale
Agatho — Den Namen Agatho tragen folgende Personen Agatho von Alexandria (654–673), koptischer Papst Agatho (Patriarch) (951–964), Patriarch von Jerusalem Agatho (Papst) (678–681), römischer Papst Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
Agatho, S. (11) — 11S. Agatho, C. Der hl. Agatho war Bekenner in Thessalonich und wurde mit der hl. Agape, Irene, Chionia und drei andern Frauen im J. 304 in der Verfolgung des Kaisers Diocletian gefangen gesetzt und mit denselben vor den Statthalter Dulcetius… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Agatho, SS. (1) — 1SS. Agatho et Theoctistus, (8. Jan.) Gr. ἀγαϑòς = der Gute, Gütige, Sanftmüthige. – Die hhl. Agatho und Theoctist kommen in einigen Menäen (Gedenkbüchern) der Griechen am 8. Jan. vor; allein es läßt sich nicht ausmitteln, wer sie gewesen seien.… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Agatho, S. (10) — 10S. Agatho, M. (7. Dec.) Der hl. Agatho war Soldat und Martyrer zu Alexandria. Als er in der Verfolgung des Kaisers Decius Einige, die die Leichname der Martyrer beschimpfen wollten, davon abhielt, wurde durch diesen Akt der Humanität das Volk… … Vollständiges Heiligen-Lexikon