-
1 ζητεύω
ζητεύωpres subj act 1st sgζητεύωpres ind act 1st sg -
2 ζητεύω
-
3 ζητευω
-
4 ζητεύω
ζητέω, u. ζητεύω, suchen; vermissen; auch auf Geistiges übertragen. Ebenso im pass., τὸ ζητούμενον, der Gegenstand der Untersuchung. Von gerichtlichen Untersuchungen, ζητεῖν περὶ ἀδικημάτων, Verlangen nach etwas -
5 ζητεύω
1. μετ. просить, выпрашивать;2. αμετ. побираться, нищенствовать -
6 ζητεύω
-
7 ζητεύει
ζητεύωpres ind mp 2nd sgζητεύωpres ind act 3rd sg -
8 ζητεύειν
ζητεύωpres inf act (attic epic) -
9 ζητεύων
ζητεύωpres part act masc nom sg -
10 ζατεύει
ζατεύωpres ind mp 2nd sgζατεύωpres ind act 3rd sgζᾱτεύει, ζητεύωpres ind mp 2nd sg (doric)ζᾱτεύει, ζητεύωpres ind act 3rd sg (doric) -
11 ζητεύης
-
12 ζητεύῃς
-
13 ζητέω,
ζητέω, u. ζητεύω, suchen; vermissen; auch auf Geistiges übertragen. Ebenso im pass., τὸ ζητούμενον, der Gegenstand der Untersuchung. Von gerichtlichen Untersuchungen, ζητεῖν περὶ ἀδικημάτων, Verlangen nach etwas -
14 ζητέω
Grammatical information: v.Meaning: `search, research, inquire, investigate' (Ξ 258),Other forms: Aor. ζητῆσαι, ζητηθῆναι (Ion.-Att.), perf. ἐζήτηκα (Din.); Dor. ptc. ζάτεισα (Theoc. 1, 85)Derivatives: Also ζητεύω (Hes., h. Hom.), ζατεύω (Alcm.). - Deriv. ( ἀνα-, ἐκ-, ἐπι-, συ-)ζήτησις `search out, inquire, consideration' (IA) with ζητήσιμος (X.; s. Arbenz Die Adj. auf - ιμος 63); ( ἐπι)ζήτημα `inquiry' (IA) with ζητημάτιον (Arr., Lib.), ζητηματικός (sch.); ( ἐκ-, συ-)ζητητής `researcher', in plur. name of a juridical official in Athens (Att.) with ( ἐπι-, συ-)ζητητικός `prepared to inquire' (Att.). - On ζητήρ, ζητρός s. v.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation like αἰτέω, δατέομαι, ἀρτάω etc. (Schwyzer 705f.), so from a nominal τ-stem; cf. esp. Arc. ζατός (IG 5: 2, 4, 22). The primary verb in reduplicated δίζημαι (Sommer Lautstud. 157f.); s. v. and ζῆλος, and ζημία. - Older Bq.Page in Frisk: 1,613Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ζητέω
См. также в других словарях:
ζητεύω — pres subj act 1st sg ζητεύω pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζητεύω — (Α ζητεύω, δωρ. τ. ζατεύω) ζητώ κάτι ως ελεημοσύνη, ζητιανεύω. [ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος σπάνιος τ. τού ζητώ] … Dictionary of Greek
ζητεύω — ζήτεψα, ζητιανεύω … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ζητεύει — ζητεύω pres ind mp 2nd sg ζητεύω pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζητεύειν — ζητεύω pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζητεύων — ζητεύω pres part act masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζητεύῃς — ζητεύω pres subj act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζατεύει — ζατεύω pres ind mp 2nd sg ζατεύω pres ind act 3rd sg ζᾱτεύει , ζητεύω pres ind mp 2nd sg (doric) ζᾱτεύει , ζητεύω pres ind act 3rd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζατεύω — (Α) (δωρ. τ.), βλ. ζητεύω … Dictionary of Greek
ζητεία — και ζήτεια και ζήτα, η επαιτεία, ζητιανιά. [ΕΤΥΜΟΛ. < ζητεύω. Η λ. μαρτυρείται από το 1659 στα Έγγραφα Πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως] … Dictionary of Greek