-
1 supersede
εκτοπίζω -
2 вытеснять
1. (о теле, погружённом в жидкость) εκτοπίζω 2. (из обихода, эксплуатации) αντικαθιστώεκτοπίζωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > вытеснять
-
3 выселить
-
4 вытеснить
вытеснитьсов, вытеснять несов1. σπρώχνω, βγάζω σπρώχνοντας, διώχνω/ ἀπωθω, ἐκτοπίζω, ἐκδιώκω (противника)·2. (заменить собой) ἀντικαθιστώ, ἐκτοπίζω. -
5 выбивать
выбиватьнесов1. (вышибать) σπάζω, θραύω, συντρίβω:\выбивать из рук ρίχνω ἀπό τά χέρια· \выбивать неприятеля из города ἐκτοπίζω (или διώχνω) τόν ἐχθρό ἀπό τήν πόλη·2. (пыль) ξεσκονίζω, τινάζω:\выбивать ковер τινάζω τό χαλί·3. (медаль, монету) κόβω, χαράζω· ◊ \выбивать дурь из головы разг βάζω μυαλό σέ κάποιον \выбивать из колей φέρνω ἀναστάτωση, βγάζω ἀπ' τόν κανονικό ρυθμό. -
6 выгонять
выгонятьнесов1. διώχνω, βγάζω ἔξω, (ἐκ)διώκω/ ἐκτοπίζω (из страны)! σκα-ρίζω (скот)·2. (добывать путем перегонки) ἀποστάζω, διυλίζω, λαμπικάρω. -
7 выживать
выживатьнесов1. ἐπιζώ, ἐπιβιῶ, μένω στή ζωή, γλυτώνω ἀπό τό θάνατο/ γίνομαι καλά, ἀναρρωνύω (после болезни)·2. (выгонять) разг ἐκτοπίζω, ἐκδιώκω, διώχνω/ ξεσπιτώνω, διώχνω ἀπ· τό σπίτι (из дома)· ◊ \выживать из ума разг ξεμωραίνομαι. -
8 выселить
выселитьсов, выселять несов ξεσπι-τώνω, κάνω ἔξωση (из квартиры)/ ἀπε-λαύνω, ἐκτοπίζω (из местности)/ μετακομίζω, μετοικίζω (переселять). -
9 высылать
высылатьнесов1. (посылать) στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω·2. (из комнаты и т. п.) διώχνω·3. (административным путем) ἐξορίζω, ἐκτοπίζω, ἀπελαύ-νω. -
10 изгонять
изгонятьнесов1. (кого-л.) διώχνω, ἐκδιώκω, ἐκπατρίζω, ἐξορίζω, ἐκτοπίζω, ἀποπέμπω·2. (из употребления) ἀποβάλλω, καταργώ, διαγράφω·3. мед. βγάζω, ἀποβάλλω:\изгонять плод ἀποβάλλω, κάνω ἐκτρωση. -
11 ссылать
ссылатьнесов ἐξορίζω, στέλνω ἐξορία[ν], ἐκτοπίζω. -
12 displace
[dis'pleis]1) (to disarrange or put out of place.) εκτοπίζω2) (to take the place of: The dog had displaced her doll in the little girl's affections.) υποσκελίζω•- displaced person -
13 выдворить
ρ.σ.μ. παλ. εκτοπίζω, διώχνω, κάνω έξωση. -
14 выслать
вышлю, вышлешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. высланный, βρ: -лан, -а, -о, ρ.σ.μ.1. αποστέλλω, στέλλω, εξαποστέλλω.2. διώχνω, εκδιώκω, αποπέμπω.3. εξορίζω, εκτοπίζω, εξοστρακίζω. -
15 вытеснить
ρ.σ.μ.1. βγάζω έξω σπρώχνοντας, ‘διώχνω, εκδιώκω.2. εκτοπίζω, αντικαθιστώ•новая техника -ла старую η νέα τεχνική αντικατέστησε (απώθησε) την παλιά.
-
16 изгнать
-гони, -гонишь, παρλθ. χρ. изгнал-ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. изгнанный, βρ: -гнан, -а, -оρ.σ.μ.διώχνω,εκδιώκω. || εκτοπίζω, εξορίζω, εξοστρακίζω εκπατρίζω. || αποβάλλω (συνήθεια, χρήση κ.τ.τ.)• ξεριζώνω, καταργώ.εκφρ.изгнать плод – κάνω έκτρωση. -
17 отжать
-
18 отлучить
-чу, -чишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отлученный, βρ: -чен, -чена, -ченоρ.σ.μ. παλ. ξεχωρίζω αποσπώ αποκόπτω, ξεκόβω απομακρύνω, διώχνω, εκτοπίζω, εξορίζω•отлучить здоровый скот от больного ξεχωρίζω τα γερά ζώα από τα αρρωστιάρικα•
отлучить ребнка от груди αποθηλάζω•
отлучить от церкви αφορίζω αναθεματίζω.
απομακρύνομαι, φεύγω,αποχωρώ για λίγο.• -
19 оттереть
ототру, ототршь, παρλθ. χρ. оттёр, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. оттёртый, βρ: -тёрт, -а, -оρ.σ.μ.1. πλύνω,βγάζω, καθαρίζω•оттереть пятно καθαρίζω το λεκέ.
|| τρίβω, καθαρίζω τρίβοντας•оттереть грязь τρίβω τις λάσπες.
2. τρίβω•оттереть замершие руки снегом τρίβω τα παγωμένα χέρια με χιόνι.
3. σπρώχνω, ωθώ, σκουντώ. || μτφ. εκτοπίζω, διώχνω, βγάζω έξω.βγαίνω, εξαλείφομαι, καθαρίζομαι με το πλύσιμο ή την τριβή•пятно оттрлось ο λεκές βγήκε (καθάρισε).
-
20 сослать
сошлю, сошлшь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. сосланный, βρ: сослан, -а, -оρ.σ.μ. εξορίζω, εκτοπίζω, εξοστρακίζω.αναφέρομαι, μνημονεύω, κάνω μνεία•сослать на чьи-н. слова αναφέρομαι σταλόγια κάποιου.
|| προφασίζομαι, δικαιολογούμαι.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἐκτοπίζω — remove from pres subj act 1st sg ἐκτοπίζω remove from pres ind act 1st sg ἐκτοπίζω remove from pres subj act 1st sg ἐκτοπίζω remove from pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εκτοπίζω — εκτοπίζω, εκτόπισα βλ. πίν. 33 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
εκτοπίζω — (AM ἐκτοπίζω) απομακρύνω κάποιον ή κάτι από τον τόπο του, από τη θέση του, μετατοπίζω νεοελλ. 1. (για υπηρεσία ασφαλείας) απομακρύνω κάποιον από τον τόπο κατοικίας του ως επικίνδυνο, εκπατρίζω, εξορίζω 2. απομακρύνω κάποιον για να πάρω τη θέση… … Dictionary of Greek
εκτοπίζω — εκτόπισα, εκτοπίστηκα, εκτοπισμένος, μτβ. 1. απομακρύνω κάποιον ή κάτι από τη θέση του, που την παίρνω εγώ: Ο εχθρός εκτοπίστηκε από τα χαρακώματα. 2. μτφ., παραμερίζω, βάζω στην άκρη: Το βαλς δεν εκτοπίστηκε από κανένα χορό. 3. επιβάλλω την… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐκτοπιζομένων — ἐκτοπίζω remove from pres part mp fem gen pl ἐκτοπίζω remove from pres part mp masc/neut gen pl ἐκτοπίζω remove from pres part mp fem gen pl ἐκτοπίζω remove from pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτοπιζόμενον — ἐκτοπίζω remove from pres part mp masc acc sg ἐκτοπίζω remove from pres part mp neut nom/voc/acc sg ἐκτοπίζω remove from pres part mp masc acc sg ἐκτοπίζω remove from pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτοπιζόντων — ἐκτοπίζω remove from pres part act masc/neut gen pl ἐκτοπίζω remove from pres imperat act 3rd pl ἐκτοπίζω remove from pres part act masc/neut gen pl ἐκτοπίζω remove from pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτοπιοῦσι — ἐκτοπίζω remove from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἐκτοπίζω remove from fut ind act 3rd pl (attic epic doric) ἐκτοπίζω remove from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἐκτοπίζω remove from fut ind act 3rd pl (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτοπίζει — ἐκτοπίζω remove from pres ind mp 2nd sg ἐκτοπίζω remove from pres ind act 3rd sg ἐκτοπίζω remove from pres ind mp 2nd sg ἐκτοπίζω remove from pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτοπίζον — ἐκτοπίζω remove from pres part act masc voc sg ἐκτοπίζω remove from pres part act neut nom/voc/acc sg ἐκτοπίζω remove from pres part act masc voc sg ἐκτοπίζω remove from pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτοπίζοντα — ἐκτοπίζω remove from pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκτοπίζω remove from pres part act masc acc sg ἐκτοπίζω remove from pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκτοπίζω remove from pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)