-
1 εαται
-
2 έαται
-
3 ἕαται
-
4 εάται
-
5 ἐᾶται
-
6 ἕαται
ἕαται, ἕατο: see ἧμαι.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἕαται
-
7 ἕατο
ἕαται, ἕατο: see ἧμαι.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἕατο
-
8 ειαται
-
9 εάθ'
ἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres imperat act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres subj act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres ind act 2nd plἐᾶται, ἐάωsuffer: pres subj mp 3rd sgἐᾶται, ἐάωsuffer: pres ind mp 3rd sgἐᾶτο, ἐάωsuffer: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐᾶτε, ἐάωsuffer: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
10 ἐᾶθ'
ἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres imperat act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres subj act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres ind act 2nd plἐᾶται, ἐάωsuffer: pres subj mp 3rd sgἐᾶται, ἐάωsuffer: pres ind mp 3rd sgἐᾶτο, ἐάωsuffer: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐᾶτε, ἐάωsuffer: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
11 εάτ'
ἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres imperat act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres subj act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres ind act 2nd plἐᾶται, ἐάωsuffer: pres subj mp 3rd sgἐᾶται, ἐάωsuffer: pres ind mp 3rd sgἐᾶτο, ἐάωsuffer: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐᾶτε, ἐάωsuffer: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
12 ἐᾶτ'
ἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres imperat act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres subj act 2nd plἐᾶτε, ἐάωsuffer: pres ind act 2nd plἐᾶται, ἐάωsuffer: pres subj mp 3rd sgἐᾶται, ἐάωsuffer: pres ind mp 3rd sgἐᾶτο, ἐάωsuffer: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐᾶτε, ἐάωsuffer: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
13 ἧμαι
ἧμαι,Aἧσαι, ἧσται E.Alc.
(v. infr.) (but κάθ-ηται, v. κάθημαι), ἧσθον h.Ap. 456
,ἥμεθα, ἧστε, ἧνται Call.Fr. 122
, [dialect] Ep.εἵᾰται Il.10.100
,ἕᾰται 3.134
(κατέαται Hdt.1.199
); imper.ἧσο Hom.
, ἥσθω ([etym.] καθ-) A.Pr. 916; subj. and opt. only in compd. καθ-; inf. ἧσθαι; part. ἥμενος: [tense] impf. ἥμην, ἧσο, ἧστο (but ἐκάθητο, καθ-ῆτο, v. κάθημαι), dual ἥσθην (), pl. ἥμεθα (ἥμεσθα E.IA88
),ἧσθε Cratin.142
, ἧντο, [dialect] Ep.εἵᾰτο Il.7.61
, ἕᾰτο ib. 414,ἐκατέατο Hdt.8.73
(v.l. ἐκαθ-): (I.-E. ēs-, cf. Skt. āste (= ἧσται) 'sits'; aspirate borrowed from ἵζω, ἕζομαι; [dialect] Ep. εἵαται εἵατο fr. ἥαται ἥατο (which shd. perh. be restored) through ἕαται ἕατο):—to be seated, sit, Il.1.498, etc.: freq. with collat. sense, sit still, sit idle, 2.255, 18.104, etc.;ἧσθαι ἐν εἰρήνῃ Callin.1.4
;κατ' οἴκους ἐκτὸς ἡμένῳ πόνων E.Fr.10
; of an army, encamp, Il.15.740, 24.542;πόλιν ἀμφί 18.509
;πρόσθε τειχέων E.Supp. 664
; of a spy, lurk, Il.18.523: metaph., πρὸς ἐμᾷ ψυχᾷ θάρσος ἧσται c. acc. et inf., E.Alc. 604 (lyr.); lie hid, ἥατ' ἐνὶ Τρώων ἀγορῇ κεκαλυμμένοι ἵππῳ, i.e. in the wooden horse, Od.8.503, cf. 512; of magistrates,ἐν ἀρχαῖς ἥμενοι E. Andr. 699
; (lyr.); later, of things, lie,ἱρὸν ἧσται Hdt.9.57
;ἐπὶ στέγος ἱερὸν ἧνται κάλπιδες Call. Fr. 122
, cf. Luc.Syr.D.31; ἡμένῳ ἐν χώρῳ (or χόρτῳ ) in a low place, Theoc.13.40:—Constr.: mostly with Preps.,ἐνὶ δίφρῳ Il.16.403
, cf. A.Pr. 368, etc.;ἐπὶ κορυφῆς Il.14.158
;ἐπ' ἐσχάραις A.Eu. 806
;παρὰ κλισίῃ Il.1.330
, etc.;ἀνὰ Γαργάρῳ 15.153
: c. dat.,Ὀλύμπῳ 13.524
, cf. 21.389, etc.; ἐρετμοῖς at the oar, E.Cyc.16;ἀνορόφοις πέτραις Id.Ba. 38
: rarely c. acc., A.Ag. 183 (v. supr.);Σιμόεντος κοίτας E.Rh. 547
: c. part.. τίη.. ἧσ' ὀλιγηπελέων; Il.15.245; ὀδυρόμενος, ἀλλοφρονέων, Od.14.41, 10.374; πεφυλαγμένος ἧσο Orac. ap. Hdt.7.148;ἐκπεπληγμένη S.Tr.24
. -
14 ἧμαι
Grammatical information: v.Meaning: `sit'.Other forms: 3. sg. ἧσται, 3. pl. εἵαται (for ἥαται), ἕαται, ipf. ἥμην (Il.); IA. has κάθ-ημαι ( κάτ-), κάθηται, 3. pl. κάθηνται, κατ-έαται, ipf. ( ἐ-)καθήμηνCompounds: With prefix ἔφ-, rarely ἄφ-, ἔν-, μέθ-, ὕφ-ημαι (Il., Od.). Very often to κάθημαι, because this was seen as simplex, e. g. ἐγ-, ἐπι-, προ-, συγ-κάθημαι (IA).Etymology: Old verb for `to sit', also in Indo-Iranian and Hittite (and relared languages): Skt. ā́ste, Av. āste = ἧσται (IE * h₁eh₁s-tai), Skt. ā́sate = ἥαται (IE *ēs-n̥tai; Av. ā̊ŋhǝnte thematic reshaping); with other inflexion Hitt. 3. sg. eša(-ri), 3. pl. ešanta(-ri), Luw. aš-, Hier.-Luw. as-. The spiritus comes from ἕζομαι, ἵζω (diff. Lohmann Gnomon 16, 63; s. also Schwyzer 680 n. 1). On the delimitation of IE ēs- against sed- cf. Porzig Gliederung 91.Page in Frisk: 1,633-634Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἧμαι
-
15 ἔᾱσι
ἔᾱσι, = εἰσί, ep.; ἐᾶσα, = οὖσα, dor.; ἕαται = ἧνται, ἕατο = ἧντο.
-
16 ἧμαι
ἧμαι, ἧσαι, ἧσται, im compos. κάϑηται, inf. ἧσϑαι, impf. ἥμην, ἧστο, ἧντ', Il. 3, 153, sonst εἵαται u. εἵατο, auch ἕαται, ἕατο, 3, 134; ἑήσϑην steht Orph. Arg. 893; die übrigen tempp. werden durch ἕζομαι u. ἵζομαι ergänzt; eigtl. perf. von ἙΔ, w. m. s., – ich bin gesetzt, gelegt, gestellt worden, ich sitze, liege, stehe, ἐϋξέστῳ ἐνὶ δίφρῳ ἧστο, Il. 16, 402 u. öfter; παρά τε κλισίῃ καὶ νηῒμελαίνῃ ἥμενον 1, 330; oft mit dem Nebenbegriffe des trägen, müßigen Dasitzens, 18, 104. 24, 542; verborgen sitzen, Od. 8, 503. 512; Tragg., κορυφαῖς δ' ἐν ἄκραις ἥμενος Aesch. Prom. 366, öfter; ἐν ϑρόνοις Ζεὺς ἐπ' ἀσπίδος σταδαῖος ἧσται Spt. 495; ἐπ' ἐσχάραις Eum. 773; mit dem accus., βιαίως σέλμα σεμνὸν ἡμένων Ag. 176, am Bord sitzen, wie Σιμόεντος ἡμένα κοίτας Eur. Rhes. 547, der auch παῖδές τ' ἐρετμοῖς ἥμενοι Cycl. 16 vrbdí u. übertr. sagt πρὸς δ' ἐμᾷ ψυχᾷ ϑάρσος ἧσται, Alc. 604; σεμνοὶ δ' ἐν ἀρχαῖς ἥμενοι, die Herrscher, Andr. 699; ἥμενον ἄνω φρόνημα Aesch. Suppl. 94, der hochthronende Gedanke. Auch bei sp. D.; ἥμενος χῶρος, eine Gegend, die sich gesetzt hat, niedrig, Theocr. 13, 40 (vgl. εἱαμενή); bei Her. im Orak. 7, 148 πεφυλαγμένος ἧσο; ἱρὸν ἧσται 9, 57, der Tempel ist aufgerichtet, wie εἵαται τὰ ἕδεα Luc. de dea Syr. 31.
-
17 ειαται...
-
18 ηαται
тж. εἵαται и ἕαται эп.-ион. 3 л. pl. к ἦμαι -
19 έατ'
-
20 ἕατ'
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἐᾶται — ἐάω suffer pres subj mp 3rd sg ἐάω suffer pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕαται — ἧμαι es perf ind mid 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐᾶθ' — ἐᾶτε , ἐάω suffer pres imperat act 2nd pl ἐᾶτε , ἐάω suffer pres subj act 2nd pl ἐᾶτε , ἐάω suffer pres ind act 2nd pl ἐᾶται , ἐάω suffer pres subj mp 3rd sg ἐᾶται , ἐάω suffer pres ind mp 3rd sg ἐᾶτο , ἐάω suffer imperf ind mp 3rd sg (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐᾶτ' — ἐᾶτε , ἐάω suffer pres imperat act 2nd pl ἐᾶτε , ἐάω suffer pres subj act 2nd pl ἐᾶτε , ἐάω suffer pres ind act 2nd pl ἐᾶται , ἐάω suffer pres subj mp 3rd sg ἐᾶται , ἐάω suffer pres ind mp 3rd sg ἐᾶτο , ἐάω suffer imperf ind mp 3rd sg (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕατ' — ἕατο , ἧμαι es plup ind mid 3rd pl (epic ionic) ἕαται , ἧμαι es perf ind mid 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)