-
1 δέλεαρ
δέλεαρ, - ατοςGrammatical information: n.Meaning: `decoy' (Ion.-Att.).Derivatives: Denomin. δελεάζω `entice' (Ion.-Att.) with δελέασμα (Ar.), δελεασμάτιον (Philox.), δελεασμός (Arist.) and the instr. names δελεάστρα `baited trap' (Cratin.), δελέαστρον `id.' (Nicoph.); with δελαστρεύς `fisher with baited trap' (Nic.; for *δελεα- metri causa, s. Boßhardt Die Nomina auf - ευς 68). - With the same meaning δείλατα pl. (Call. Fr. 458), δελήτιον (Sophr.; δελῆτι δελέατι H.), δέλετρον (Numen. ap. Ath., Opp.; after the instr. names in - τρον), δέλος ( PMagPar. 1, 939, Eust.; innov. after the neutres in - ος).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The plural δέλευρα (Ath.) suggests for δέλεαρ an original r-n-stem *δέλε-Ϝαρ; cf. ἄλευρα: *ἄλε-Ϝαρ. Twosyllabic δελε- also in δελήτιον \< *δελεάτιον and in new δέλετρον (s. Chantr. Form. 332f.). Deviant only late δείλατα, which may derive from *δέλ-Ϝατα. Beside twosyll. δελε- we have βλη- in βλῆρ (Alc.), from *βλῆ-(Ϝ)αρ? or *βλέ-(Ϝ)αρ?; s. βλέτυες. -- One might suppose that δέλεαρ und βλῆρ originated frim dissimilation from *δέρεαρ and *βρῆρ, and connect βιβρώσκω (s. v.) and OHG querdar `bait'. One has also tried to connect δέλεαρ and βλῆρ with initial Labiovelar gu- with Arm. klanem, aor. ekul `devour', with Russ. gɫotátь `swallow', Lat. gula, gluttio `devour'. However, the word may well be non-IE; see the words cited.Page in Frisk: 1,360-361Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δέλεαρ
-
2 δέλεαρ
δέλεαρ, ατος, dat. δέλητι Hesych.; vgl. δόλος; τό, Köder, Lockspeise; Xen. Mem. 2, 1, 4; Anreizung, Plat. Soph. 222 e; ἡδονὴ μέγιστον κακῶν δέλεαρ Tim. 69 d; σοῦ, für dich, Eur. Andr. 263; Sp.
-
3 δελεαρ
1) приманка, наживка(θηρεύειν τοὺς νηρείτας εἰς τὸ δ. Arst.)
2) перен. приманка, соблазн(ἡδονή - μέγιστον κακοῦ δ. Plat.)
τοιόνδ΄ ἔχω σου δ. Eur. — есть у меня средство склонить тебя;δ. τινι δέκα σπείρας ὑφεῖναι Plut. — подослать к кому-л. десять когорт, чтобы поощрить его (к бою) -
4 δέλεαρ
δέλεαρbait: neut nom /voc /acc sg -
5 δέλεαρ
Aδελείατος Numen.
ap. Ath.7.305a; dat. pl.δελέασσιν Opp.H.3.437
: [var] contr. in dat.δέλητι Hsch.
; neut. pl. δέλητα cj. in Theoc.21.10:—bait, X.Mem.2.1.4, Plb.15.21.6 (pl.): metaph., δ. τινος bait for a person, E.Andr. 264, cf. Fr.981.5, Luc. Rh.Pr.25 (pl.), etc.;τιμαὶ γάρ, ἆθλα, δ. ἂ ὁ θεὸς ἔδωκεν ἀνθρώποις Antipho Soph.49
: c. gen. rei, an incitement to..,ἡδονὴ κακοῦ δέλεαρ Pl.Ti. 69d
, cf. J.Ap.2.39;δ. σοφίης Epigr.Gr.880.6
([place name] Cyzicus). -
6 δέλεαρ
(-έατος) τό1) приманка; наживка; 2) перен. приманка, соблазн -
7 δελεάτοιν
δέλεαρbait: neut gen /dat dual -
8 δελεάτων
δέλεαρbait: neut gen pl -
9 δελέασι
δέλεαρbait: neut dat pl -
10 δελέασιν
δέλεαρbait: neut dat pl -
11 δελέασσιν
δέλεαρbait: neut dat pl (epic) -
12 δελέατα
δέλεαρbait: neut nom /voc /acc pl -
13 δελέατε
δέλεαρbait: neut nom /voc /acc dual -
14 δελέατι
δέλεαρbait: neut dat sg -
15 δελέατος
δέλεαρbait: neut gen sg -
16 δελεάζω
δελεάζω ‘to lure by the use of bait’ (δέλεαρ ‘bait’, Pla., Tim. 69d ἡδονὴν μέγιστον κακοῦ δέλεαρ) then to arouse someone’s interest in someth. by adroit measures, lure, entice (in fig. sense since Isocr. and X.; Jos., Bell. 5, 120; ApcMos 19 and 26) to sin, w. ἐξέλκεσθαι Js 1:14 (cp. M. Ant. 2, 12 τὰ ἡδονῇ δελεάζοντα; Philo, Omn. Prob. Lib. 159 πρὸς ἐπιθυμίας ἐλαύνεται ἢ ὑφʼ ἡδονῆς δελεάζεται, Agr. 103.—Cp. schol. on Nicander, Ther. 793 δελεάζοντες τοὺς ἰχθῦς. Since ἐξέλκω is likewise a t.t. of a fisher’s speech [e.g. Od. 5, 432], a fishing metaphor is probable: ‘drawn out and enticed by his own desire’). Of false teachers who entice unstable Christians to veer from the true path 2 Pt 2:14, 18.—DELG s.v. δέλεαρ. -
17 δελεασμα
-
18 δελεατος
-
19 Bait
subs.P. and V. δέλεαρ, τό, Ar. δέλεασμα, τό.Now have they spread a tempting bait for my mind: V. καὶ νῦν καθεῖσαν δέλεαρ ἡδύ μοι φρενῶν (Eur., I.T. 1181).——————v. trans.P. δελεάζειν.Worry: P. ἕλκειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bait
-
20 πρός-ειμι
πρός-ειμι (s. εἶμι), hinzugehen, herankommen, Hom. u. Folgde; absolut, πρόςιϑ' ἀτρέμας, Eur. Or. 149; εἰς εὐνήν, Soph. El. 429; τινί, hingehen zu Einem, πρόςεισί σοι, Ar. Ach. 813 u. öfter; auch c. acc., πρόςειμι δῶμα καὶ βρέτας τὸ σόν, Aesch. Eum. 233; ὅτε Βακχίῳ Ἀλϑαίας δόμους προςῇτε, Eur. Cycl. 40; u. in Prosa: ὅταν αὐτῷ προςίῃ τὸ ἐναντίον, Plat. Phaed. 102 e; προςιέναι πρὸς τὴν Λάχεσιν, Rep. X, 620 d, wie Prot. 316 b; π ροςιτέον ἐγγυτέρω, Theaet. 179 c; προςῇμεν τῇ βουλῇ, Dem. 19, 17; τοῖς ἐφόροις, Pol. 4, 34, 5; πρὸς τὸ δέλεαρ, 25, 21, 7. Auch γυναικί, Xen. Conv. 4, 38, mit einem Weibe Gemeinschaft pflegen, u. Sp.; – τὰ προςιόντα χρήματα, Ar. Eccl. 712, u. τὰ προςιόντα allein, die Einkünfte, Vesp. 664; φόρος προςῄει, Andoc. 3, 9; προςιόντων ἑξακοσίων ταλάντων φόρου, Thuc. 2, 13.
См. также в других словарях:
δέλεαρ — bait neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δέλεαρ — (δελέατος), το (AM δέλεαρ) 1. το δόλωμα 2. το μέσο με το οποίο παρασύρεται κάποιος (α. «το δέλεαρ τής εύκολης επιτυχίας» β. «ἡδονήν, μέγιστον κακοῡ δέλεαρ» την ηδονή, το πιο αποτελεσματικό μέσο για το κακό). [ΕΤΥΜΟΛ. < *δέλεFαρ (πρβλ. άλεFαρ,… … Dictionary of Greek
δελεάτοιν — δέλεαρ bait neut gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελεάτων — δέλεαρ bait neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέασι — δέλεαρ bait neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέασιν — δέλεαρ bait neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέασσιν — δέλεαρ bait neut dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέατα — δέλεαρ bait neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέατε — δέλεαρ bait neut nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέατι — δέλεαρ bait neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δελέατος — δέλεαρ bait neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)