-
1 δωμάτιον
-
2 δωματιον
(ᾰ) τό1) домик Arph.2) небольшое святилище(δ. ὃ Φόβου ἦν ἱερόν Plut.)
3) спальня Arph., Lys., Plat., Plut. -
3 δωμάτιον
δωμάτιονad Them.neut nom /voc /acc sg -
4 δωμάτιον
-
5 δωμάτιον
δωμάτιον, ου, τό (Aristoph., Pla. et al.; PGM 1, 70; Jos., Bell. 2, 610, C. Ap. 2, 246, Ant. 5, 191) dim. of δῶμα ‘room’ δ. ὑπερῷον a little room upstairs MPol 7:1.—B. 464. -
6 δωμάτιον
A ad Them.263a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δωμάτιον
-
7 προ-δωμάτιον
προ-δωμάτιον, τό, Vorhäuschen, vgl. Lob. Phryn. 252.
-
8 δωματίοις
δωμάτιονad Them.neut dat pl -
9 δωματίοισιν
δωμάτιονad Them.neut dat pl (epic ionic aeolic) -
10 δωματίου
δωμάτιονad Them.neut gen sg -
11 δωματίων
δωμάτιονad Them.neut gen pl -
12 δωμάτια
δωμάτιονad Them.neut nom /voc /acc pl -
13 ὑπερῷος
ὑπερῷος, (α), ον (cp. prec. entry; Dionys. Hal., Plut. et al.; ins, pap; Ezk 42:5; Philo, Mos. 2, 60; Jos., Bell. 5, 221) pert. to location in an upper area of a dwelling, upstairs, in the upper story, under the roof δωμάτιον ὑπ. (s. δωμάτιον) MPol 7:1.—DELG s.v. ὑπερῴα. -
14 εισερπυζω
-
15 υπανοιγνυμι...
ὑπανοίγνυμι...ὑπανοίγω, ὑπᾰνοίγνῡμι(pf. ὑπανέῳγα) тайком открывать(γράμματα Dem.)
; осторожно отпирать(τὸ δωμάτιον Luc.)
-
16 υπανοιγω
ὑπανοίγω, ὑπᾰνοίγνῡμι(pf. ὑπανέῳγα) тайком открывать(γράμματα Dem.)
; осторожно отпирать(τὸ δωμάτιον Luc.)
-
17 πλήρης
ης, ήρες1) прям., перен. полный, наполненный; ποτήριον πλήρες οίνου стакан полный вина; δωμάτιον πλήρες καπνού комната полная дыму;καρδιά πλήρης ευγνωμοσύνης — сердце полное признательности;
λόγοι πλήρεις είλικρινείας (έρωτος, μίσους) — слова полные искренности (любви, ненависти);
2) полный, целый, весь;πλήρης συλλογή — полный комплект;
πλήρης κατάστασις — полный список;
άδεια μετά πλήρων αποδοχών — отпуск с полным содержанием;
3) полный, абсолютный; совершённый;πλήρης αλήθεια — совершенная правда;
πλήρης επιτυχία — полный успех;
πλήρης υγείας — совсем здоровый;
πλήρης θάρρους — очень смелый;
πλήρες ναυάγιον των διαπραγματεύσεων полный провал переговоров;παρέχω πλήρες το δικαίωμα ενεργείας εις τίνα предоставлять полную свободу действий кому-л.;σε πλήρη ( — или εν πλήρει) ασφάλεια — в полной безопасности;
§ πλήρης σφυγμός — пульс хорошего наполнения;
πλήρης ημερων (ετών) — в преклонном возрасте;
εν πλήρει ημέρα — среди бела дня;
εν πλήρει νυκτί — глубокой ночью;
εν πλήρει μεσημβρία — в самый полдень;
εν πλήρει συνεδριάσει — в разгар собрания
-
18 δωματίω
-
19 δωματίῳ
-
20 κοιτών
A bed-chamber, Ar.Fr.6, PTeb.120.14 (i B.C.), D.S.11.69, etc.; chamberlain,Act.Ap.
12.20, Arr.Epict.3.22.15; ἐπὶ κ. Σεβαστοῦ, = Lat. cubicularius Augusti, CIG2947 (Caria, ii A.D.), cf. IG14.2143, al.: rejected by the Atticists, who hold δωμάτιον to be correct, cf. Poll.1.79, Phryn.227.II landing-place, Stad.128.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
δωμάτιον — ad Them. neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δωματίοις — δωμάτιον ad Them. neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δωματίοισιν — δωμάτιον ad Them. neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δωματίου — δωμάτιον ad Them. neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δωματίων — δωμάτιον ad Them. neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δωματίῳ — δωμάτιον ad Them. neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δωμάτια — δωμάτιον ad Them. neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
хизок — род. п. зка амбарчик, где спят молодые , смол. (Добровольский), хисок – то же, там же, хизык холодная изба, амбарчик, где спят летом , тульск., новосильск. (Даль), др. русск., русск. цслав. хызъ дом , ст. слав. хызъ δωμάτιον, хызина κέλλα (и то и … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
хлев — род. п. а, укр. хлiв, др. русск. хлѣвъ – то же, русск. цслав. хлѣвина дом , ст. слав. хлѣвъ δωμάτιον, οἴκημα (Супр.), болг. хлев (Младенов 669), сербохорв. хли̏jев, словен. hlev, чеш. chlev, слвц. chliev стойло , польск. chlew, в. луж, khlěw, н … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Cursus publicus — The cursus publicus (Greek: δημόσιος δρόμος, public road/course ) was the state run courier and transportation service of the Roman Empire, later inherited by the Byzantine Empire. It was created by Emperor Augustus to transport messages,… … Wikipedia
DISTEGA — aedificia sunt duo tecta seu contignationes habentia, Graece δίςτεγα, sicut τρίςτεγα, quae ternis contignationibus constabant: ςτέγη enim tectum est. Cuiusmodi διςτεγίας in scena quoque memorat Scalig. Poetic. l. 1. c. 21. Scenarum quoque facies… … Hofmann J. Lexicon universale