-
1 δεισιδαιμονία
δεισιδαιμονίᾱ, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem nom /voc /acc dualδεισιδαιμονίᾱ, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————δεισιδαιμονίαι, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem nom /voc plδεισιδαιμονίᾱͅ, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 δεισιδαιμονία
δεισιδαιμονία, ας, ἡ In the ancient Mediterranean world δ. refers to concern about one’s relations to the transcendent realm (e.g. Polyb. 6, 56, 7; Dio Chrys. 44 [61], 9) exhibited especially in time of war; also viewed as a motivating force (Diod S 1, 70, 8; 11, 89, 6; 8; Jos. Ant. 10, 42). Because such concern is ordinarily expressed in observance of specific religious rites or customs, δ. can denote ‘rite’ or ‘ceremony’ (OGI 455, 11).① When fear of offending divinity expresses itself in extraordinary ways, δ. denotes religious scruple, religiosity (e.g., Jos., Ant. 14, 228; 15, 277; Jos., Bell. 2, 174). To Romans, for whom public order was of primary interest, and to Hellenes, who valued moderation, excessive anxiety could be prejudicial to the interests of the State, and was described through qualified use of the term δ. (Polyb. 12, 24, 5; Plut., Sol. 12, 4 [84], Alex. 75, 1 [706], Mor. 66c, s. his work Περί τῆς δεισιδαιμονίας; Agatharchides in Jos., Ant. 12, 5f ‘ill-timed religious scruples or piety’; idem C. Ap. 1, 208; Herm. Wr. 9, 9; extreme forms of δ. are satirized as ‘superstition’ Theophr., Char. 16, and distinguished from εὐσέβεια Philo, Spec. Leg. 4, 147; s. also Tatian’s contemptuous description: 22, 1). Such negative viewpoint (gener. expressed in the Lat. ‘superstitio’; in ref. to Christians cp. Pliny, Ep. Traj. 10, 96 [97], 9; Suetonius, Nero 16, 2) is reflected Dg 1:1; 4:1 (cp. M. Ant. 6, 30 θεοσεβὴς χωρὶς δεισιδαιμονίας ‘god-fearing without fussy piety’).② system of cultic belief or practice, religion (OGI 455, 11; Jos., Ant. 14, 228; 19, 290 on Rom. religious tolerance; reciprocity is expected from others: Jews are forbidden by Claudius τὰς τ. ἄλλων ἐθνῶν δεισιδαιμονίας ἐξουθενίζειν=‘to ridicule the religious practices of other nationalities’; cp. Ac 19:37; Ro 9:22) ζητήματα περὶ τῆς ἰδίας δεισιδαιμονίας εἶχον they had some points of dispute about their religion Ac 25:19 (because of the author’s apparent appreciation of Rom. religious tolerance it is not prob. that satire is to be inferred here).—HBolkestein, Theophrastos’ Charakter der Δεισιδαιμονία als religionsgesch. Urkunde 1929; PKoets, Δεισιδαιμονία, diss. Utrecht 1929; SEitrem, SymbOsl 31, ’55, 155–69; HMoellering, Plutarch on Superstition ’63; MSmith, Superstitio: SBLSP 20, ’81, 349–55.—B. 1492f. EDNT. M-M. DELG. s.v. δαίμων. TW. Spicq. Sv. S. next entry.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > δεισιδαιμονία
-
3 δεισιδαιμονια
ἥ1) (тж. τῶν θεῶν Diod.) богобоязненность, благочестие Plut., Diod.2) суеверный страх, суеверие Polyb., Plut. -
4 δεισιδαιμονίᾳ
Βλ. λ. δεισιδαιμονία -
5 δεισιδαιμονία
{сущ., 1}1. богобоязненность, богопочитание;2. набожность, суеверие.Ссылки: Деян. 25:19.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δεισιδαιμονία
-
6 δεισιδαιμονία
{сущ., 1}1. богобоязненность, богопочитание;2. набожность, суеверие.Ссылки: Деян. 25:19.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δεισιδαιμονία
-
7 δεισιδαιμονία
η1) суеверие; суеверность; 2) причина бедствий, злополучия -
8 δεισιδαιμονία
1. богобоязненность, богопочитание; 2. набожность, суеверие.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δεισιδαιμονία
-
9 δεισιδαιμονία
[дискдэмониа] ουσ θ суеверие. -
10 δεισιδαιμονία
δεισῐδαιμ-ονία, ἡ,A fear of the gods, religious feeling, Plb.6.56.7, Phld.Herc.1251.10, CIG 2737b11 ([place name] Aphrodisias), D.S.1.70, etc.;ἡ τῶν θεῶν δ. Id.11.89
.2 in bad sense, superstition, Thphr.Char. 16, Plb.12.24.5;ἡ πρὸς τὰ ζῷα δ. D.S.1.83
; περὶ Δεισιδαιμονίας, title of work by Plu.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεισιδαιμονία
-
11 δεισιδαιμονία
superstition -
12 δεισιδαιμονίας
δεισιδαιμονίᾱς, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem acc plδεισιδαιμονίᾱς, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem gen sg (attic doric aeolic) -
13 δεισιδαιμονίαι
δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem nom /voc plδεισιδαιμονίᾱͅ, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem dat sg (attic doric aeolic) -
14 δεισιδαιμονίαν
δεισιδαιμονίᾱν, δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem acc sg (attic doric aeolic) -
15 δεισιδαιμονίαις
δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem dat pl -
16 δεισιδαιμονίην
δεισιδαιμονίαfear of the gods: fem acc sg (epic ionic) -
17 θάμβος
θάμβος, τό, auch ὁ, Simonds bei Schol. Il. 4, 79 (vgl. τάφος, τέϑηπα), Staunen, Erstaunen, Verwunderung, Entsetzen; ϑάμβος δ' ἔχεν εἰςορόωντας Il. 4, 79; ϑάμβος δ' ἕλε πάντας ἰδόντας Od. 5, 372; Ar. Av. 781; δύςφορον Pind. N. 1, 55; ϑάμβει ἐκπλαγέντες Eur. Rhes. 291, vgl. Hec. 180; in Prosa, ὁ στόλος οὐχ ἧσσον τόλμης τε ϑάμβει, Staunen über das Wagniß, καὶ ὄψεως λαμπρότητι περιβόητος ἐγένετο Thuc. 6, 31; ὑπ' αἰσχύνης τε καὶ ϑάμβους Plat. Phaedr. 254 c; geradezu Furcht, δεισιδαιμονία ϑάμβος ἐργάζεται Plut. Pericl. 6.
-
18 ἐν-τήκω
ἐν-τήκω, einschmelzen, eingeschmolzen eingießen, μόλιβδον D. Sic. 2, 8; Plut. C. Graech. 17; übertr., wie Suid. ἐντήξας = ἐμβαλών, διδάξας erkl.; im pass. u. perf. act. = unvertilgbar eingeprägt sein, μῖσος παλαιὸν ἐντέτηκέ μοι Soph. El. 1303, wie Plat. Menex. 245 d; umgekehrt εἰ κάρτ' ἐντακείη τῷ φιλεῖν, vor Liebe schmelzen, von glühender Liebe durchdrungen sein, Soph. Trach. 463; Sp. οὕτω δ' ἐν ταῖς τῶν ὄχλων ψυχαῖς ἐντέτηκεν ἡ δεισιδαιμονία D. Sic. 1, 83; von der Furcht, τὶ δέος ἐντετηκὸς ταῖς ψυχαῖς D. Hal. 6, 72; von der Liebe, Alciphr.
-
19 εντηκω
1) в расплавленном виде вливать(μόλιβδον, sc. εἰς τὰς τῶν λίθων ἁρμονίας Diod.; θερμὸν χαλκὸν εἴς τι Plut.)
2) (pf. ἐντέτηκα) глубоко проникать, въедаться(τὸ μῖσος ἐντέτηκέ τινί τινος Soph., Plat.; ἐν ταῖς ψυχαῖς ἐντέτηκεν ἥ δεισιδαιμονία Diod.)
3) pass. (aor. 2 ἐνετάκην) глубоко проникатьсяἐντακῆναι (v. l. ἐκτακῆναι) τῷ φιλεῖν Soph. — сгорать от любви
-
20 υποκαθημαι
ион. ὑποκάτημαι1) поселиться, обитать, находиться(ἐν τῇ πόλει Her.)
2) притаиться, устраивать засадуοἱ ὑποκαθήμενοι Xen. — сидящие в засаде
3) поджидать из засады(τὸν βάρβαρον Her.)
4) вкрадываться, закрадыватьсяὑποκαθημένη αὐτῷ ἥ ὀργή Polyb. — овладевший им мало-помалу гнев;
δεισιδαιμονία ὑποκαθημένη Plut. — исподволь укоренившееся суеверие
- 1
- 2
См. также в других словарях:
δεισιδαιμονία — δεισιδαιμονίᾱ , δεισιδαιμονία fear of the gods fem nom/voc/acc dual δεισιδαιμονίᾱ , δεισιδαιμονία fear of the gods fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονίᾳ — δεισιδαιμονίαι , δεισιδαιμονία fear of the gods fem nom/voc pl δεισιδαιμονίᾱͅ , δεισιδαιμονία fear of the gods fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονία — Ο φόβος προς τους δαίμονες (θεούς), η θεοσέβεια· ο φόβος για τις υπερφυσικές δυνάμεις· ο φόβος για τα πονηρά δαιμόνια. Η ύπαρξη δ. είναι συνυφασμένη κυρίως με τις πρώτες φάσεις της ιστορικής διαδρομής του ανθρώπου. Ανάγεται στη συναίσθηση της… … Dictionary of Greek
δεισιδαιμονία — η φόβος για δαίμονες και υπερφυσικά όντα που προκαλούν κακό στον άνθρωπο: Στις αρχαίες φυλές υπήρχαν πολλές δεισιδαιμονίες … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
δεισιδαιμονίας — δεισιδαιμονίᾱς , δεισιδαιμονία fear of the gods fem acc pl δεισιδαιμονίᾱς , δεισιδαιμονία fear of the gods fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονίαι — δεισιδαιμονία fear of the gods fem nom/voc pl δεισιδαιμονίᾱͅ , δεισιδαιμονία fear of the gods fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονίαν — δεισιδαιμονίᾱν , δεισιδαιμονία fear of the gods fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονιῶν — δεισιδαιμονία fear of the gods fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονίαις — δεισιδαιμονία fear of the gods fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δεισιδαιμονίην — δεισιδαιμονία fear of the gods fem acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
БОГОПОЧИТАНИЕ — термин, значение к рого исчерпывается кругом смыслов, выражаемых терминами благоговение, благочестие и богослужение. Появляется в России в нач. XVIII в. (Кантемир Д. Книга систима, или Состояние мухаммеданския религии / Пер. с лат. Ильинского.… … Православная энциклопедия