-
1 γύλιος
γύλιος, ὁ, auch γυλιός accentuirt nach B. A. 228 (εἶδος πήρας στρατιωτικῆς, ἐν ᾡ ἦν σκόροδα καὶ κρόμμυα), der lange u. schmale, geflochtene ( ἐπίμηκες καὶ στενόστομον) Tornister der Soldaten, Ar. Pax 519 Ach. 1062; neben στρωματεύς Alex. Ath. XI, 473 d. Bei Philem. Ath. VII, 231 a änderte Casaub. γυλίαν τιν' ἀργυρωμάτων in γύλιον, wie XI, 483 b aus Critias. Vgl. übrigens γαῦλος.
-
2 γυλιος
-
3 γυλιός
-
4 γυλιός
γυλιός ( γύλιος)Grammatical information: m.Derivatives: Also γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H., and the fish names γυλλίσκοι ἰχθύες ποιοί H., γυλάριον = μυξῖνος (sch. Opp. H. 1, 111). The gloss γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν H.will be a mistake for γυάλας (s.v. γύαλον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. One compared ONo. kýll `bag for victuals', OHG kiulla `bag' \<* keula-, s.. W.-Hofmann s. vola. Futher to γύαλον? - Fur. 120 compares γυλάριον with κύλλαρος (s.v.)Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γυλιός
-
5 γύλιος
γυλιός ( γύλιος)Grammatical information: m.Derivatives: Also γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H., and the fish names γυλλίσκοι ἰχθύες ποιοί H., γυλάριον = μυξῖνος (sch. Opp. H. 1, 111). The gloss γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν H.will be a mistake for γυάλας (s.v. γύαλον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. One compared ONo. kýll `bag for victuals', OHG kiulla `bag' \<* keula-, s.. W.-Hofmann s. vola. Futher to γύαλον? - Fur. 120 compares γυλάριον with κύλλαρος (s.v.)Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γύλιος
-
6 γύλιος
γύλιός ο вещевой мешок, ранец (солдатский); рюкзак -
7 γύλιος
γύλιοςlong-shaped wallet: masc nom sg -
8 γύλιος
γύλιος, der lange u. schmale, geflochtene ( ἐπίμηκες καὶ στενόστομον) Tornister der Soldaten -
9 γυλιός
sırt çantası -
10 γυλίου
γύλιοςlong-shaped wallet: masc gen sg -
11 γύλιον
γύλιοςlong-shaped wallet: masc acc sg -
12 ὀψαθήκη
-
13 γογγύλος
A = στρογγύλος, round, A.Fr.199.7, S.Ichn.297, Pl.Cra. 427c; [ μᾶζα] Ar. Pax28;λίθος ἄθετος IG12.372.22
;ἐλαῖαι Plb. 12.2.4
: [comp] Comp.- ώτερος Ath.4.139a
.2 = σκληρός, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γογγύλος
-
14 ὀψοθήκη
ὀψο-θήκη, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀψοθήκη
-
15 γύης
γύης, - ουGrammatical information: m.Meaning: A difficult complex of several words. It (probably) consists of: (1) γύαλον, (2) γυῖα, (3) ἐγγύη, which I treated separately (s.vv.) [DELG γύη(ς) 1, 4, 2.]; here I discuss γύη(ς) [DELG 3., 5.] It has the follwong uses a. `the curved piece of wood in a plough (Hes. Op. 427, 436), ἄροτρον αὑτόγυον `plough, whose γύης is of one piece with the ἔλυμα and ἱστοβοεύς, not fitted together πηκτὸν)' (Hes.); b. mostly pl. `lands' (trag.), also a measure in τετρά-γυος etc. (Hom.); sometimes fem., cf. γύη μέτρον πλέθρου H.; also γύος m. (pap.); c. `the system of ἀστράγαλοι' (H., Poll.); d. - γυος with e. ἀμφίγυοςCompounds: ἀμφί-γυος of lance and javelin (Il.) `with a limb at each end' =? (Trümpy, Krieger. Fachausdrücke 59; of Hephaistos, meaning uncertain; `with two lame feet' ? τετρά-γυος `of four g.' (land-measure)Etymology: One assumes a basic *γυ(η)- `curv(ing)'. For comparison we have NPers. gōšā `corner' and Av. gu- `hand'; other forms in Pok. 393-8 are hardly relevant.. - Uncleaar is the meaning ἀμφί-γυος ( ἔγχος, δόρυ; Hom.; metrical lengthening ἀμφιγυήεις of Hephaistos `on both sides (legs) crooked' (?). - Here prob. γύαλον, γυῖα; s. also γυρός (s. vv.); hardly to γυλιός. -Page in Frisk: 1,331-332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γύης
-
16 γυλλός
Grammatical information: m.Meaning: meaning unclear, `block of stone' (Milete VI-Va) carried in a procession for Apollo (Nisson, Gr. Rel. 1,189); κύβος, η τετράγωνος λίθος H.; γυλλοί στολμοί H. (Latte: corrupt).Derivatives: γύλλινα ἐρείσματα, γεῖσοι H. On γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν, γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H. s.s.v. γυλιός.Origin: XX [etym. unknown]Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γυλλός
См. также в других словарях:
γύλιος — long shaped wallet masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γυλιός — ο (AM γυλιός και γυλιός) στρατιωτικός σάκος για τη φύλαξη ατομικών ειδών, τροφίμων κ.λπ. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. συνδέεται με γερμανικές λέξεις με διαφορετική μεταπτωτική βαθμίδα ρίζας (πρβλ. αρχ. άνω γερμ. kiulla «σάκος», αρχ. νορβ. kyll… … Dictionary of Greek
γυλιός — ο στρατιωτικό σακίδιο για ατομικά είδη του στρατιώτη και τρόφιμα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
γυλίου — γύλιος long shaped wallet masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γύλιον — γύλιος long shaped wallet masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
гуля — I гуля I. голубь, Columba ; ср. подзывание: гуль гуль! Звукоподражание, как и швейц. нем. Gûl петушиный крик , эльзасск. Gulli, Guller, о котором см. Суолахти, Vogeln. 233. Ср. также коми gul u голубь (по мнению Калимы (RLS 53) и Вихм. – Уотилы… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
GALEA — I. GALEA an Lacedaemoniorum, ut vult Plin. l. 7. c. 56. an Aegyptiorum, ut Herod l. 4. an Curetum, ut Diod. l. 5. c. 15. inventum: a galero, quo multi antiquorum usi, dicta est, Varroni: aliis ex Graeco γαλέη quod ex felina pelle fiebant, vide… … Hofmann J. Lexicon universale
γυλιαύχην — ( ενος), ο, η (Α) μακρολαίμης. [ΕΤΥΜΟΛ. < γυλιός «επιμήκης σάκος με στενό στόμιο» + αυχήν ( ένος)] … Dictionary of Greek
γύλιον — γύλιον, το (Μ) ο γυλιός … Dictionary of Greek
εξάρτυση — η (Α ἐξάρτυσις) [εξαρτύω] νεοελλ. το σύνολο τών ατομικών αντικειμένων που κουβαλά κατά την πορεία ο στρατιώτης με στολή εκστρατείας, εκτός από το όπλο του, δηλ. ο γυλιός με το περιεχόμενό του, ο ζωστήρας, οι φυσιγγιοθήκες, το σακίδιο τών τροφίμων … Dictionary of Greek
εξάρτυση — η το σύνολο των ειδών που κουβαλάει ο στρατιώτης σε πορεία (εκτός από τον οπλισμό του), με τα οποία μεταφέρει τα απαραίτητα είδη τροφής, λινοστολής και πυρομαχικών (γυλιός με το περιεχόμενο του, σιτιοδόχη, παγούρι, ζωστήρας, παλάσκες κτλ.) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)