-
1 λῶμα
Grammatical information: n.Meaning: `hem, fringe, border of cloths' (LXX Ex.)Derivatives: - λωμάτιον (AP); acc. to EM = τὸ γυναικεῖον, ο ὑπὸ Άττικῶν ὄχθοβος λέγε-ται... καὶ τὸ εἰς τὸ κατώτερον τοῦ ἱματίου ἐπίβλημα; acc. to H. also = ῥαφή, κλωσμός. - Besides ἀσύλλωτοι, of ὦμοι `shoulders' (Call. Dian. 213), prop. `not fixed together, -twisted', i.e. `uncovered'; εὔλωστοι εὑυφεῖς, λωστοί ἐρραμμένοι, ἄλωστοι ἄρραφοι, λωισμόν λῶμα H.; s. Danielsson IF 4, 162ff.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: By Bezzenberger BB 5, 315 λῶμα is connected with εὔληρα, αὔληρα `rein', Lat. lōrum `id.', with Arm. lar 'noose, cord'; on the suffixvariation λῶ-μα: lōrum cf. e.g. γνῶ-μα: γνώ-ρ-ιμος, κλῆ-μα: κλῆ-ρος. The words mentioned have all been connected with the root u̯el- `turn, wind, twist', in Greek.further in εἰλέω (cf. Frisk Eranos 40, 87ff.; λῶμα: ἴλλω as πτῶμα: πίπτω. But εὐληρα is Pre-Greek, s.v. - Diff. on λῶμα Scheftelowitz KZ 53, 268 (to Skt. lūná- `cut off'), Specht KZ 68, 126 (to λώπη with variation π: μ, which is wrong), Machek Studia in hon. Acad. d. Děcev 51 (to Tchech. lem `fringe'); all unconvincing. Cf. λωτις, λωστυς. Not cognate is λώδιξ `woven cover' (from Lat. lōdīx; s. W.-Hofmann s. v.).Page in Frisk: 2,152-153Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λῶμα
-
2 σωρός
Grammatical information: m.Meaning: `heap, corn-heap' (Hes., Hdt., X., Ar., Arist. a.o.).Compounds: Few a. late compp., e.g. πολύ-σωρος `with many corn-heaps', surn. of Demeter (AP; cf. σωρῖτις below).Derivatives: 1. σώρ-ακος m. `box, basket' (Ar. Fr. 248, inscr. a. pap. a.o., after θύλακος?; diff. [to be rejected] Nehring Glotta 14, 182) with - ακίς f. des. of an instrument to slean horses (pap. IIIa, Poll.). 2. - ίτης m. (sc. λόγος, συλλογισμός) `the conclusion of heaping' (des. of a wrong reasoning (Chrysipp., Cic., S.E. a.o.) with - ιτικός (S. E.); - ῖτις f. surn. of Demeter (Orph.; Redard 113 a. 213). 3. - εός = σωρός (EM, sch. a.o.: κολεός a.o.). 4. - ηδόν `by heaps' (Plb., LXX, AP). 5. - εύω, also w. ἐκ-, ἐπι-, συν- a.o., `to heap up, pile up' (E., Arist., hell. a. late) with - ευσις ( ἐπι-, προσ-, ὑπο-) f. `the heaping up, piling up' (Arist. a.o.), - ευμα ( ἐπι-) n. `that which is heaped up, heap' (X., Eub.), - εία ( ἐπι-) f. `the heaping', also as mathem. terminus (Nicom., Plu. a.o.), - ευτής m. `the heaper' (Phld. a.o.) with - ευτικός (sch.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unclar σωρότερος, as `big cup' explained (Greek-Copt. glossary, s. Aegyptus 6,215). No agreement outside Greek. Within Greek one compares σῶμα (like γνῶ-μα: γνώ-ρ-ιμος, κλῆ-μα: κλῆ-ρος etc.). Starting fom idg. *tu̯ō-ro-s, Solmsen IF 26, 2 13 ff. (where also against connection with σορός) seeks connection with σῶς, σάος, further also with ταΰς, τύλη (s. vv.) etc. (IE * tēu- `swell'; WP. 1, 706ff., Pok. 1080ff.).Page in Frisk: 2,843-844Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σωρός
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский