-
1 βία
βίᾱ, βίαbodily strength: fem nom /voc /acc dualβίᾱ, βίαbodily strength: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)βίᾱ, βιάωconstrain: pres imperat act 2nd sgβίᾱ, βιάωconstrain: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)——————βίαι, βίαbodily strength: fem nom /voc plβίᾱͅ, βίαbodily strength: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 βία
Aβίηφι Od.6.6
:—bodily strength, force, Hom., etc.;χειρῶν βία B. 10.91
:—in Hom., periphr. of strong men,βίη Ἡρακληείη Il.2.658
, where the part. masc. πέρσας follows, cf. 11.690; βίη Ἐτεοκληείη, Ἰφικλείη, 4.386, Od.11.290, etc.;βίη Διομήδεος Il.5.781
; alsoἲς.. βίης Ἠρακληείης Hes.Th. 332
: so in Lyr. and Trag.,Πέλοπος βία B.5.181
; Τυδέως βία, Πολυνείκους β., A.Th. 571, 577;φίλτατ' Αἰγίσθου β. Id.Ch. 893
; θήρειος β., = Κένταυροι, S. Tr. 1059.2 personified,Κράτος Βία τε A.Pr.12
.3 of the mind,οὐκ ἔστι βίη φρεσίν Il.3.45
.b of an argument,βίαν οὐκ ἔχειν πρὸς <τὸ> ἀποδειξαι Phld.Sign.9
.II act of violence,ὕβρις τε βίη τε Od.15.329
: mostly in pl.,κείνων γε βίας ἀποτείσεαι 11.117
;βίας ὑποδέγμενος ἀνδρῶν 16.189
;βίαι ἀνέμων Il.16.213
.2 βίᾳ τινός against one's will, in spite of him, A.Th. 746 (lyr.), S.Ant.79, Th.1.43, etc.;β. φρενῶν A.Th. 612
;β. καρδίας Id.Supp. 798
; β. alone as Adv., perforce, Od.15.231, B.17.10, A.Pr.74, al.;βίῃ ἐπειρᾶτο Hdt. 6.5
; opp. κατὰ φύσιν, Arist.Ph. 215a1; alsoπρὸς βίαν τινός A.Eu.5
;πρὸς βίαν ἄγειν τινά Id.Pr. 210
, cf. S.OT 805, Eup.8.10 D., Ar.V. 443, etc.; opp. ἑκών, Pl.Phdr. 236d; , al., Herod.5.58;ὑπὸ βίης Hdt.6.107
;ἀπὸ βίας D.S.20.51
; of Zeus,εὐμενεῖ βία κτίσας A.Supp. 1068
(lyr.).3 in [dialect] Att. law, rape, βίας δίκη Sch.Pl.R. 464e;βίᾳ αἰσχύνεσθαί τινα Lys.1.32
.4 = Lat. vis, βίας γραφή D C.37.31, cf. 33;μαρτύρομαι τὴν βίαν POxy.1120.11
(iii A. D.). (Cf. Skt. jyā´ jiyā´ 'preponderating power', jināti 'oppress'.) -
3 βία
βῐα (βία, -ας, -αν)1 power, might, esp. of physical strength. Κόλχοισιν βίαν μεῖξαν (sc. οἱ Ἀργοναῦται; “intellego de ludis dictum,” Schroeder) P. 4.212βία δὲ μεγάλαυχον ἔσφαλεν ἐν χρόνῳ P. 8.15
εἰ δ' ὄλβον ἢ χειρῶν βίαν ἢ σιδαρίταν ἐπαινῆσαι πόλεμον δεδόκηται N. 5.19
ἔν τ' ἀέθλοισιν ἀριστεύων ἐπέδειξεν βίαν N. 11.14
[Ἄβδ]ηρε, καὶ στ[ρατὸν] ἱπποχάρμαν [σᾷ] βᾳ πολέμῳ τελευταίῳ προβιβάζοις (supp. Bury: ιᾶι Π.: οὐρίᾳ Blass, alia alii) Πα. 2. 1. ν]υκτὶ βίας ὁδόν[ fr. 169. 19. periphrastically, c. gen., = mightyἕλεν δΟἰνομάου βίαν παρθένον τε σύνευνον O. 1.88
Ἰόλαον καὶ Κάστορος βίαν, σέ τε, ἄναξ Πολύδευκες P. 11.61
Ἐνδαΐδος ἀριγνῶτες υἱοὶ καὶ βία Φώκου κρέοντος N. 5.12
ταχέως δ' ἐπ ἀδελφεοῦ βίαν πάλιν χώρησεν N. 10.73
ἐλπίδες δ' ὀκνηρότεραι γονέων παιδὸς βίαν ἔσχον N. 11.22
Τροίας ἶνας ἐκταμὼν δορί Μέμνονός τε βίαν ὑπέρθυμον Ἕκτορά τ I. 8.54
-
4 βία
βία, ας, ἡ (s. βιάζομαι; Hom.+; loanw. in rabb.) strength or energy brought to bear in varying degrees on things or pers., forceⓐ of violent natural forces (Dio Chrys. 17 [34], 33 β. τῆς θαλάττης; PPetr II, 37 IIa, 6 ἡ βία τοῦ ὕδατος; Wsd 4:4 ὑπὸ βίας ἀνέμων) ὑπὸ τῆς β. τῶν κυμάτων Ac 27:41.ⓑ of pers. (Jos., Vi. 303) μετὰ βίας (Isocr. 10, 59; Plut., Mor. 96d; SIG 705, 41; 780, 33; PTebt 5, 57; Ex 1:14; TestJos 8:2; PsSol 17:5) Ac 5:26; cp. 24:7 v.l.; compulsion: β. οὐ πρόσεστι τῷ θεῷ (s. I πρόσειμι) Dg 7:4.—A mob pressing forward διὰ τὴν β. τοῦ ὄχλου Ac 21:35.—DELG. M-M. TW. Sv. -
5 βιά
βιάωconstrain: pres subj mp 2nd sgβιάωconstrain: pres ind mp 2nd sg (epic)βιάωconstrain: pres subj act 3rd sgβιάωconstrain: pres ind act 3rd sg (epic)βιάζωconstrain: fut ind mid 2nd sg (epic)βιάζωconstrain: fut ind act 3rd sg (epic) -
6 βιᾷ
βιάωconstrain: pres subj mp 2nd sgβιάωconstrain: pres ind mp 2nd sg (epic)βιάωconstrain: pres subj act 3rd sgβιάωconstrain: pres ind act 3rd sg (epic)βιάζωconstrain: fut ind mid 2nd sg (epic)βιάζωconstrain: fut ind act 3rd sg (epic) -
7 βίᾱ
βίᾱGrammatical information: f.Meaning: `strength, force' (Il.).Dialectal forms: Ion. βίηDerivatives: βίαιος `violent' (Od.); βιατά̄ς m. `strong' (Alkm.). Denom. Verb βιάομαι, βιάω (Il.), βιάζομαι, βιάζω (Il). βιασμός (Eup.), βιαστήρ (Gorg.) `violent man', βιαστικός `using violence' (Pl.). - βινέω s. v.Etymology: Identical with Skt. jáyati `conquer'; therefore one reconstructs * gʷei-. Not to Skt. j(i)yā́ `robbery'?, as Av. ziiā points to *ǵh-; Mayrh. EWAia 1, 574.Page in Frisk: 1,235Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βίᾱ
-
8 βία
-ας + ἡ N 1 3-0-7-4-16=30 Ex 1,13.14; 14,25; Is 17,13force, violence Ex 1,13; act of violence Neh 5,15; βίᾳ forcibly Is 30,30βίαν αὐτῶν οὐκ ἔφαγον they ate nothing extorted from them Neh 5,14*Ez 44,18 βίᾳ forcefully corr. βιζα (LXX-Gött.) = MT ביזע with anything that causes sweat; *Is 63,1 βίᾳ μετὰ ἰσχύος violently with strength-ִרב/ב by strife, by force for MT רֹב/ב in the greatness (of his strength);*Hab 3,6 βίᾳ violently, with violence-עז? for MT עד eternalCf. HARL 1991, 250; LE BOULLUEC 1989 77-78(Ex 1,14); OTTLEY 1906 374(Is 63,1) -
9 βίᾳ
Βλ. λ. βία -
10 Βία
Βίαςmasc voc sg (epic) -
11 βία
1) force2) violenceΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > βία
-
12 βιάσας
βιά̱σᾱς, βιάωconstrain: pres part act fem acc pl (doric)βιά̱σᾱς, βιάωconstrain: pres part act fem gen sg (doric)βιά̱σᾱς, βιάωconstrain: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)βιά̱σᾱς, βιάωconstrain: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)βιά̱σᾱς, βιάζωconstrain: fut part act fem acc pl (doric)βιά̱σᾱς, βιάζωconstrain: fut part act fem gen sg (doric)βιάσᾱς, βιάζωconstrain: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
13 βίαν
βίᾱν, βίαbodily strength: fem acc sg (attic doric aeolic)βίᾱν, βιάωconstrain: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)βίᾱν, βιάωconstrain: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)βίᾱν, βιάωconstrain: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)βίᾱν, βιάωconstrain: imperf ind act 1st sg (attic) -
14 βίας
βίᾱς, βίαbodily strength: fem acc plβίᾱς, βίαbodily strength: fem gen sg (attic doric aeolic)βίᾱς, βιάωconstrain: pres ind act 2nd sg (attic)βίᾱς, βιάωconstrain: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
15 βιασαμένας
βιᾱσαμένᾱς, βιάωconstrain: aor part mid fem acc pl (attic)βιᾱσαμένᾱς, βιάωconstrain: aor part mid fem gen sg (attic doric aeolic)βιᾱσαμένᾱς, βιάωconstrain: aor part mid fem acc pl (doric aeolic)βιᾱσαμένᾱς, βιάωconstrain: aor part mid fem gen sg (doric aeolic)βιασαμένᾱς, βιάζωconstrain: aor part mid fem acc plβιασαμένᾱς, βιάζωconstrain: aor part mid fem gen sg (doric aeolic) -
16 βιασαμένων
βιᾱσαμένων, βιάωconstrain: aor part mid fem gen pl (attic)βιᾱσαμένων, βιάωconstrain: aor part mid masc /neut gen pl (attic)βιᾱσαμένων, βιάωconstrain: aor part mid fem gen pl (doric aeolic)βιᾱσαμένων, βιάωconstrain: aor part mid masc /neut gen pl (doric aeolic)βιάζωconstrain: aor part mid fem gen plβιάζωconstrain: aor part mid masc /neut gen pl -
17 βιασάμενον
βιᾱσάμενον, βιάωconstrain: aor part mid masc acc sg (attic)βιᾱσάμενον, βιάωconstrain: aor part mid neut nom /voc /acc sg (attic)βιᾱσάμενον, βιάωconstrain: aor part mid masc acc sg (doric aeolic)βιᾱσάμενον, βιάωconstrain: aor part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)βιάζωconstrain: aor part mid masc acc sgβιάζωconstrain: aor part mid neut nom /voc /acc sg -
18 βιασόμεθα
βιᾱσόμεθα, βιάωconstrain: aor subj mid 1st pl (attic epic)βιᾱσόμεθα, βιάωconstrain: aor subj mid 1st pl (epic doric aeolic)βιᾱσόμεθα, βιάωconstrain: fut ind mid 1st pl (attic)βιᾱσόμεθα, βιάωconstrain: fut ind mid 1st pl (doric aeolic)βιάζωconstrain: aor subj mid 1st pl (epic)βιάζωconstrain: fut ind mid 1st pl -
19 βιασόμενον
βιᾱσόμενον, βιάωconstrain: fut part mid masc acc sg (attic)βιᾱσόμενον, βιάωconstrain: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic)βιᾱσόμενον, βιάωconstrain: fut part mid masc acc sg (doric aeolic)βιᾱσόμενον, βιάωconstrain: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)βιάζωconstrain: fut part mid masc acc sgβιάζωconstrain: fut part mid neut nom /voc /acc sg -
20 βιάσαι
βιά̱σᾱͅ, βιάωconstrain: pres part act fem dat sg (doric)βιά̱σαῑ, βιάωconstrain: aor opt act 3rd sg (attic)βιά̱σαῑ, βιάωconstrain: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)βιά̱σᾱͅ, βιάζωconstrain: fut part act fem dat sg (doric)βιάζωconstrain: aor inf actβιάσαῑ, βιάζωconstrain: aor opt act 3rd sg
См. также в других словарях:
βία — βίᾱ , βία bodily strength fem nom/voc/acc dual βίᾱ , βία bodily strength fem nom/voc sg (attic doric aeolic) βίᾱ , βιάω constrain pres imperat act 2nd sg βίᾱ , βιάω constrain imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βία — Θεότητα της μυθολογίας που προσωποποιεί τη δύναμη και την επιβολή. Σύμφωνα με τη Θεογονία του Ησίοδου, ήταν κόρη του Τιτάνα Πάλλαντα και της Ωκεανίδας Στύγας. Η B., μαζί με τη μητέρα της και τα αδέλφια της (Κράτος, Ζήλος και Νίκη), βοήθησε τον… … Dictionary of Greek
βίᾳ — βίαι , βία bodily strength fem nom/voc pl βίᾱͅ , βία bodily strength fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βία — η 1. ο βίαιος τρόπος, ο καταναγκασμός: Ο βίαιος τρόπος του τον κάνει αντιπαθητικό. 2. βιασύνη, σπουδή: Δε χρειάζεται να δείξεις βία εφόσον πρόκειται για τόσο σοβαρή απόφαση … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
βια — η η σπουδή, η βιασύνη: Σε γνωρίζω από την όψη που με βια μετράει τη γη … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
-βία — (απόδοση στα Ελληνικά του νεολατινικού bia, που προέρχεται από τον ενικό θηλυκού ή τον πληθυντικό ουδετέρου του bius «αυτός που έχει έναν ειδικό (ή εξειδικευμένο τρόπο ζωής») επίθημα που χρησιμοποιείται στην ορολογία διαφόρων επιστημονικών κλάδων … Dictionary of Greek
βιᾷ — βιάω constrain pres subj mp 2nd sg βιάω constrain pres ind mp 2nd sg (epic) βιάω constrain pres subj act 3rd sg βιάω constrain pres ind act 3rd sg (epic) βιάζω constrain fut ind mid 2nd sg (epic) βιάζω constrain fut ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Βία — Βίας masc voc sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βιάσας — βιά̱σᾱς , βιάω constrain pres part act fem acc pl (doric) βιά̱σᾱς , βιάω constrain pres part act fem gen sg (doric) βιά̱σᾱς , βιάω constrain aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) βιά̱σᾱς , βιάω constrain aor part act masc nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βιάσῃ — βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj mid 2nd sg (attic) βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj act 3rd sg (attic) βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj mid 2nd sg (doric aeolic) βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj act 3rd sg (doric aeolic) βιά̱σῃ , βιάω constrain… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βίαν — βίᾱν , βία bodily strength fem acc sg (attic doric aeolic) βίᾱν , βιάω constrain imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) βίᾱν , βιάω constrain imperf ind act 1st sg (doric aeolic) βίᾱν , βιάω constrain imperf ind act 3rd pl (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)