Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

βία

  • 1 βία

    βίᾱ, βία
    bodily strength: fem nom /voc /acc dual
    βίᾱ, βία
    bodily strength: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    βίᾱ, βιάω
    constrain: pres imperat act 2nd sg
    βίᾱ, βιάω
    constrain: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    βίαι, βία
    bodily strength: fem nom /voc pl
    βίᾱͅ, βία
    bodily strength: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βία

  • 2 βία

    βία, [dialect] Ion. [full] βίη [ῐ], ἡ: [dialect] Ep. dat.
    A

    βίηφι Od.6.6

    :—bodily strength, force, Hom., etc.;

    χειρῶν βία B. 10.91

    :—in Hom., periphr. of strong men,

    βίη Ἡρακληείη Il.2.658

    , where the part. masc. πέρσας follows, cf. 11.690; βίη Ἐτεοκληείη, Ἰφικλείη, 4.386, Od.11.290, etc.;

    βίη Διομήδεος Il.5.781

    ; also

    ἲς.. βίης Ἠρακληείης Hes.Th. 332

    : so in Lyr. and Trag.,

    Πέλοπος βία B.5.181

    ; Τυδέως βία, Πολυνείκους β., A.Th. 571, 577;

    φίλτατ' Αἰγίσθου β. Id.Ch. 893

    ; θήρειος β., = Κένταυροι, S. Tr. 1059.
    2 personified,

    Κράτος Βία τε A.Pr.12

    .
    b of an argument,

    βίαν οὐκ ἔχειν πρὸς <τὸ> ἀποδειξαι Phld.Sign.9

    .
    2 βίᾳ τινός against one's will, in spite of him, A.Th. 746 (lyr.), S.Ant.79, Th.1.43, etc.;

    β. φρενῶν A.Th. 612

    ;

    β. καρδίας Id.Supp. 798

    ; β. alone as Adv., perforce, Od.15.231, B.17.10, A.Pr.74, al.;

    βίῃ ἐπειρᾶτο Hdt. 6.5

    ; opp. κατὰ φύσιν, Arist.Ph. 215a1; also

    πρὸς βίαν τινός A.Eu.5

    ;

    πρὸς βίαν ἄγειν τινά Id.Pr. 210

    , cf. S.OT 805, Eup.8.10 D., Ar.V. 443, etc.; opp. ἑκών, Pl.Phdr. 236d;

    ἐκ βίας S.Ph. 563

    , al., Herod.5.58;

    ὑπὸ βίης Hdt.6.107

    ;

    ἀπὸ βίας D.S.20.51

    ; of Zeus,

    εὐμενεῖ βία κτίσας A.Supp. 1068

    (lyr.).
    3 in [dialect] Att. law, rape, βίας δίκη Sch.Pl.R. 464e;

    βίᾳ αἰσχύνεσθαί τινα Lys.1.32

    .
    4 = Lat. vis, βίας γραφή D C.37.31, cf. 33;

    μαρτύρομαι τὴν βίαν POxy.1120.11

    (iii A. D.). (Cf. Skt. jyā´ jiyā´ 'preponderating power', jināti 'oppress'.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βία

  • 3 βία

    βῐα (βία, -ας, -αν)
    1 power, might, esp. of physical strength. Κόλχοισιν βίαν μεῖξαν (sc. οἱ Ἀργοναῦται; “intellego de ludis dictum,” Schroeder) P. 4.212

    βία δὲ μεγάλαυχον ἔσφαλεν ἐν χρόνῳ P. 8.15

    εἰ δ' ὄλβον ἢ χειρῶν βίαν ἢ σιδαρίταν ἐπαινῆσαι πόλεμον δεδόκηται N. 5.19

    ἔν τ' ἀέθλοισιν ἀριστεύων ἐπέδειξεν βίαν N. 11.14

    [Ἄβδ]ηρε, καὶ στ[ρατὸν] ἱπποχάρμαν [σᾷ] βᾳ πολέμῳ τελευταίῳ προβιβάζοις (supp. Bury: ιᾶι Π.: οὐρίᾳ Blass, alia alii) Πα. 2. 1. ν]υκτὶ βίας ὁδόν[ fr. 169. 19. periphrastically, c. gen., = mighty

    ἕλεν δΟἰνομάου βίαν παρθένον τε σύνευνον O. 1.88

    Ἰόλαον καὶ Κάστορος βίαν, σέ τε, ἄναξ Πολύδευκες P. 11.61

    Ἐνδαΐδος ἀριγνῶτες υἱοὶ καὶ βία Φώκου κρέοντος N. 5.12

    ταχέως δ' ἐπ ἀδελφεοῦ βίαν πάλιν χώρησεν N. 10.73

    ἐλπίδες δ' ὀκνηρότεραι γονέων παιδὸς βίαν ἔσχον N. 11.22

    Τροίας ἶνας ἐκταμὼν δορί Μέμνονός τε βίαν ὑπέρθυμον Ἕκτορά τ I. 8.54

    Lexicon to Pindar > βία

  • 4 βία

    βία, ας, ἡ (s. βιάζομαι; Hom.+; loanw. in rabb.) strength or energy brought to bear in varying degrees on things or pers., force
    of violent natural forces (Dio Chrys. 17 [34], 33 β. τῆς θαλάττης; PPetr II, 37 IIa, 6 ἡ βία τοῦ ὕδατος; Wsd 4:4 ὑπὸ βίας ἀνέμων) ὑπὸ τῆς β. τῶν κυμάτων Ac 27:41.
    of pers. (Jos., Vi. 303) μετὰ βίας (Isocr. 10, 59; Plut., Mor. 96d; SIG 705, 41; 780, 33; PTebt 5, 57; Ex 1:14; TestJos 8:2; PsSol 17:5) Ac 5:26; cp. 24:7 v.l.; compulsion: β. οὐ πρόσεστι τῷ θεῷ (s. I πρόσειμι) Dg 7:4.—A mob pressing forward διὰ τὴν β. τοῦ ὄχλου Ac 21:35.—DELG. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > βία

  • 5 βιά

    βιάω
    constrain: pres subj mp 2nd sg
    βιάω
    constrain: pres ind mp 2nd sg (epic)
    βιάω
    constrain: pres subj act 3rd sg
    βιάω
    constrain: pres ind act 3rd sg (epic)
    βιάζω
    constrain: fut ind mid 2nd sg (epic)
    βιάζω
    constrain: fut ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > βιά

  • 6 βιᾷ

    βιάω
    constrain: pres subj mp 2nd sg
    βιάω
    constrain: pres ind mp 2nd sg (epic)
    βιάω
    constrain: pres subj act 3rd sg
    βιάω
    constrain: pres ind act 3rd sg (epic)
    βιάζω
    constrain: fut ind mid 2nd sg (epic)
    βιάζω
    constrain: fut ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > βιᾷ

  • 7 βίᾱ

    βίᾱ
    Grammatical information: f.
    Meaning: `strength, force' (Il.).
    Dialectal forms: Ion. βίη
    Compounds: ὑπέρβιος (Il.), ἀντίβιος (Il.) etc.
    Derivatives: βίαιος `violent' (Od.); βιατά̄ς m. `strong' (Alkm.). Denom. Verb βιάομαι, βιάω (Il.), βιάζομαι, βιάζω (Il). βιασμός (Eup.), βιαστήρ (Gorg.) `violent man', βιαστικός `using violence' (Pl.). - βινέω s. v.
    Origin: IE [Indo-European] [469] * gʷei- `conquer, force'
    Etymology: Identical with Skt. jáyati `conquer'; therefore one reconstructs * gʷei-. Not to Skt. j(i)yā́ `robbery'?, as Av. ziiā points to *ǵh-; Mayrh. EWAia 1, 574.
    Page in Frisk: 1,235

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βίᾱ

  • 8 βία

    -ας + N 1 3-0-7-4-16=30 Ex 1,13.14; 14,25; Is 17,13
    force, violence Ex 1,13; act of violence Neh 5,15; βίᾳ forcibly Is 30,30
    βίαν αὐτῶν οὐκ ἔφαγον they ate nothing extorted from them Neh 5,14
    *Ez 44,18 βίᾳ forcefully corr. βιζα (LXX-Gött.) = MT ביזע with anything that causes sweat; *Is 63,1 βίᾳ μετὰ ἰσχύος violently with strength-ִרב/ב by strife, by force for MT רֹב/ב in the greatness (of his strength);
    *Hab 3,6 βίᾳ violently, with violence-עז? for MT עד eternal
    Cf. HARL 1991, 250; LE BOULLUEC 1989 77-78(Ex 1,14); OTTLEY 1906 374(Is 63,1)

    Lust (λαγνεία) > βία

  • 9 βίᾳ

    Βλ. λ. βία

    Morphologia Graeca > βίᾳ

  • 10 Βία

    Βίας
    masc voc sg (epic)

    Morphologia Graeca > Βία

  • 11 βία

    1) force
    2) violence

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > βία

  • 12 βιάσας

    βιά̱σᾱς, βιάω
    constrain: pres part act fem acc pl (doric)
    βιά̱σᾱς, βιάω
    constrain: pres part act fem gen sg (doric)
    βιά̱σᾱς, βιάω
    constrain: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    βιά̱σᾱς, βιάω
    constrain: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    βιά̱σᾱς, βιάζω
    constrain: fut part act fem acc pl (doric)
    βιά̱σᾱς, βιάζω
    constrain: fut part act fem gen sg (doric)
    βιάσᾱς, βιάζω
    constrain: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > βιάσας

  • 13 βίαν

    βίᾱν, βία
    bodily strength: fem acc sg (attic doric aeolic)
    βίᾱν, βιάω
    constrain: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    βίᾱν, βιάω
    constrain: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    βίᾱν, βιάω
    constrain: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    βίᾱν, βιάω
    constrain: imperf ind act 1st sg (attic)

    Morphologia Graeca > βίαν

  • 14 βίας

    βίᾱς, βία
    bodily strength: fem acc pl
    βίᾱς, βία
    bodily strength: fem gen sg (attic doric aeolic)
    βίᾱς, βιάω
    constrain: pres ind act 2nd sg (attic)
    βίᾱς, βιάω
    constrain: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > βίας

  • 15 βιασαμένας

    βιᾱσαμένᾱς, βιάω
    constrain: aor part mid fem acc pl (attic)
    βιᾱσαμένᾱς, βιάω
    constrain: aor part mid fem gen sg (attic doric aeolic)
    βιᾱσαμένᾱς, βιάω
    constrain: aor part mid fem acc pl (doric aeolic)
    βιᾱσαμένᾱς, βιάω
    constrain: aor part mid fem gen sg (doric aeolic)
    βιασαμένᾱς, βιάζω
    constrain: aor part mid fem acc pl
    βιασαμένᾱς, βιάζω
    constrain: aor part mid fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βιασαμένας

  • 16 βιασαμένων

    βιᾱσαμένων, βιάω
    constrain: aor part mid fem gen pl (attic)
    βιᾱσαμένων, βιάω
    constrain: aor part mid masc /neut gen pl (attic)
    βιᾱσαμένων, βιάω
    constrain: aor part mid fem gen pl (doric aeolic)
    βιᾱσαμένων, βιάω
    constrain: aor part mid masc /neut gen pl (doric aeolic)
    βιάζω
    constrain: aor part mid fem gen pl
    βιάζω
    constrain: aor part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > βιασαμένων

  • 17 βιασάμενον

    βιᾱσάμενον, βιάω
    constrain: aor part mid masc acc sg (attic)
    βιᾱσάμενον, βιάω
    constrain: aor part mid neut nom /voc /acc sg (attic)
    βιᾱσάμενον, βιάω
    constrain: aor part mid masc acc sg (doric aeolic)
    βιᾱσάμενον, βιάω
    constrain: aor part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    βιάζω
    constrain: aor part mid masc acc sg
    βιάζω
    constrain: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > βιασάμενον

  • 18 βιασόμεθα

    βιᾱσόμεθα, βιάω
    constrain: aor subj mid 1st pl (attic epic)
    βιᾱσόμεθα, βιάω
    constrain: aor subj mid 1st pl (epic doric aeolic)
    βιᾱσόμεθα, βιάω
    constrain: fut ind mid 1st pl (attic)
    βιᾱσόμεθα, βιάω
    constrain: fut ind mid 1st pl (doric aeolic)
    βιάζω
    constrain: aor subj mid 1st pl (epic)
    βιάζω
    constrain: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > βιασόμεθα

  • 19 βιασόμενον

    βιᾱσόμενον, βιάω
    constrain: fut part mid masc acc sg (attic)
    βιᾱσόμενον, βιάω
    constrain: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic)
    βιᾱσόμενον, βιάω
    constrain: fut part mid masc acc sg (doric aeolic)
    βιᾱσόμενον, βιάω
    constrain: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    βιάζω
    constrain: fut part mid masc acc sg
    βιάζω
    constrain: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > βιασόμενον

  • 20 βιάσαι

    βιά̱σᾱͅ, βιάω
    constrain: pres part act fem dat sg (doric)
    βιά̱σαῑ, βιάω
    constrain: aor opt act 3rd sg (attic)
    βιά̱σαῑ, βιάω
    constrain: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)
    βιά̱σᾱͅ, βιάζω
    constrain: fut part act fem dat sg (doric)
    βιάζω
    constrain: aor inf act
    βιάσαῑ, βιάζω
    constrain: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > βιάσαι

См. также в других словарях:

  • βία — βίᾱ , βία bodily strength fem nom/voc/acc dual βίᾱ , βία bodily strength fem nom/voc sg (attic doric aeolic) βίᾱ , βιάω constrain pres imperat act 2nd sg βίᾱ , βιάω constrain imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βία — Θεότητα της μυθολογίας που προσωποποιεί τη δύναμη και την επιβολή. Σύμφωνα με τη Θεογονία του Ησίοδου, ήταν κόρη του Τιτάνα Πάλλαντα και της Ωκεανίδας Στύγας. Η B., μαζί με τη μητέρα της και τα αδέλφια της (Κράτος, Ζήλος και Νίκη), βοήθησε τον… …   Dictionary of Greek

  • βίᾳ — βίαι , βία bodily strength fem nom/voc pl βίᾱͅ , βία bodily strength fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βία — η 1. ο βίαιος τρόπος, ο καταναγκασμός: Ο βίαιος τρόπος του τον κάνει αντιπαθητικό. 2. βιασύνη, σπουδή: Δε χρειάζεται να δείξεις βία εφόσον πρόκειται για τόσο σοβαρή απόφαση …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • βια — η η σπουδή, η βιασύνη: Σε γνωρίζω από την όψη που με βια μετράει τη γη …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • -βία — (απόδοση στα Ελληνικά του νεολατινικού bia, που προέρχεται από τον ενικό θηλυκού ή τον πληθυντικό ουδετέρου του bius «αυτός που έχει έναν ειδικό (ή εξειδικευμένο τρόπο ζωής») επίθημα που χρησιμοποιείται στην ορολογία διαφόρων επιστημονικών κλάδων …   Dictionary of Greek

  • βιᾷ — βιάω constrain pres subj mp 2nd sg βιάω constrain pres ind mp 2nd sg (epic) βιάω constrain pres subj act 3rd sg βιάω constrain pres ind act 3rd sg (epic) βιάζω constrain fut ind mid 2nd sg (epic) βιάζω constrain fut ind act 3rd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Βία — Βίας masc voc sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βιάσας — βιά̱σᾱς , βιάω constrain pres part act fem acc pl (doric) βιά̱σᾱς , βιάω constrain pres part act fem gen sg (doric) βιά̱σᾱς , βιάω constrain aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) βιά̱σᾱς , βιάω constrain aor part act masc nom/voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βιάσῃ — βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj mid 2nd sg (attic) βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj act 3rd sg (attic) βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj mid 2nd sg (doric aeolic) βιά̱σῃ , βιάω constrain aor subj act 3rd sg (doric aeolic) βιά̱σῃ , βιάω constrain… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βίαν — βίᾱν , βία bodily strength fem acc sg (attic doric aeolic) βίᾱν , βιάω constrain imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) βίᾱν , βιάω constrain imperf ind act 1st sg (doric aeolic) βίᾱν , βιάω constrain imperf ind act 3rd pl (attic epic doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»