-
1 πόλος
2 pole of this axis, ὁ ἄνω, ὁ κάτω π., Arist.Cael. 285b9, cf. Mete. 362a33; π. φανερός, ἀφανής, Id.Cael. 285b21; π. ἀρκτικός, ἀνταρκτικός, Id.Mu. 392a2; π. βόρειος, νότιος, Hipparch.1.4.1, 1.8.14, cf. Gem. 16.11, Cleom.1.4, Ptol.Alm.2.6;π. τοῦ ὁρίζοντος
the zenith,Euc.
Phaen.p.18 M.; λόξωσις τοῦ π. inclination of the pole (of the zodiac), Ocell.2.23.b pole-star, Eratosth. Cat.2.3 celestial sphere, vault of heauen, sky, A.Pr. 429 (lyr.), E.Fr. 839.11 (anap.);ἄστρων π. Id.Or. 1685
(anap.), cf. eund.Eleg.2;τὸ τοῦ π. τοῦ παντὸς ἡμισφαίριον Alex.261.7
;ὀρνίθων π. Ar.Av. 179
;ψυχὴ δ' αἰθέριον κατέχει π. Epigr.Gr.225
([place name] Ephesus); (Metrod.).b ὑπὸ τὸν αὐτὸν π. in the same latitude, Gal.17(1).16.5 crown of the head, Hsch.; the whole head, Poll.2.99.IV concave sun-dial (called πόλος from being shaped like the vault of heaven), on which the shadow was cast by the γνώμων, Hdt.2.109, Ar.Fr. 163: fem. in Luc.Lex.4.2 διακόσμησις τοῦ π. organization of the calendar, OGI56.46 (Canopus, iii B. C.).V head-dress, worn by goddesses, e.g. Aphrodite, Paus.2.10.5; Tyche, Id.4.30.6.VI Archit., dowel, IG22.1675.4, al. -
2 Πόλος
Πόλοςpiuot: masc nom sg -
3 πόλος
πόλοςpiuot: masc nom sg -
4 πόλος
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πόλος
-
5 πόλος
πόλος, ου, ὁ (πέλομαι ‘become, be’; Aeschyl., Hdt., Pla. et al.; Philo; Jos., Ant. 3, 184) vault of heaven, firmanent ἀνέβλεψα εἰς τὸν π. I looked up to the firmanent GJs 18:2 (codd.).—DELG s.v. πέλομαι. -
6 Πόλοι
Πόλοςpiuot: masc nom /voc pl -
7 Πόλοιο
Πόλοςpiuot: masc gen sg (epic) -
8 Πόλοις
Πόλοςpiuot: masc dat pl -
9 Πόλον
Πόλοςpiuot: masc acc sg -
10 Πόλου
Πόλοςpiuot: masc gen sg -
11 Πόλους
Πόλοςpiuot: masc acc pl -
12 Πόλων
Πόλοςpiuot: masc gen pl -
13 πόλοι
πόλοςpiuot: masc nom /voc pl -
14 πόλοιο
πόλοςpiuot: masc gen sg (epic) -
15 πόλοις
πόλοςpiuot: masc dat pl -
16 πόλον
πόλοςpiuot: masc acc sg -
17 πόλου
πόλοςpiuot: masc gen sg -
18 πόλους
πόλοςpiuot: masc acc pl -
19 πόλων
πόλοςpiuot: masc gen pl -
20 πέλομαι
Grammatical information: v.Meaning: `to stir' (in compp.), `to become, to take place, to be' (Il.).Compounds: Also w. prefix (esp. in aor. ptc. περι-, ἐπι-πλόμενος).Derivatives: l. πόλος m. `axis, axis of the world, pole, vault of heaven, round disc of the sun dial etc.' (IA.); denom. ptc. ὁ πολεύων of the presiding planet ( Cod. Astr., PMag. a.o.). 2. - πόλος in synthetic compp. like αἰ-πόλος, δικας-πόλος (s. vv.), ἱππο-πόλος `horse-breeding' (Il.), νυκτι-πόλος `traveling by night' (E. in lyr.); τρί-πολος `ploughed thrice' (Hom., Hes.); from the prefixed verbs ἀμφίπολ-ος (s. v.: ἀμφι-πέλομαι, - πολέω), περίπολ-ος a.o.; cf. below. 3. Deverbatives: a. πολέω, - έομαι, often w. prefix, e.g. ἀμφι-, ἀνα-, περι-, προσ- `to go about, to wander around, to get etc.' (Pi., Att. etc.); also w. nominal 1. member, e.g. πυρ-πολέω `to watch a fire' (Od., X.), `to ravage with fire, to destroy' (IA.); besides, partly as backformations, περί-, πρόσ-πολος, πυρ-πόλος, πύρ-πολος a.o.; trans. `to turn (said of the earth), to root up, to plough' (Hes. Op. 462, Nik. Al. 245). b. πολεύω (χ 223, trans. S. in lyr.) `id.', from ἀμφι-πολεύω (ep. Od., Hdt.), where metr. conditioned for - έω (Chantraine Gramm. hom. 1, 368, cf. also Schwyzer 732); on the denom. ptc. ὁ πολεύων s. on 1. above. c. πωλέομαι, also w. ἐπι-, `to come or go frequently' (Il.) with ἐπιπώλη-σις f. `muster, review of the army' (name of Il. 4, 250ff. by Gramm., Str., Plu.).Etymology: The themat. presens πέλομαι, -ω agrees formally exactly with Lat. colō, - ere (from * quelō: in-quil-īnus, Es- quil-iae) `build upon, inhabit, attend, honour', with Skt. cárati, -te `move around, wander, drive (on the meadow), graze' and with Alb. siell `turn around, turn, bring': IE *kʷélō. An enlargement of it is Toch. B klautk-, A lotk- `turn around, turn, become' (v. Windekens Orbis 11, 195 f.); s. τελευτή. Because of the maintenance of the π- before ε πέλομαι must be Aeolic (Schwyzer 300, Chantraine Gramm. hom. 1, 114); the otherwise to be expected τ- is seen in τέλομαι, τέλλομαι, τελέθω, τέλος (s. vv.). The old connection with cattle-breeding and agriculture is found also in Greek, where the meaning of the verb further soon faded, in compp. as αἰ-πόλος, βου-κόλος (s. vv.), τρί-πολος. With the deverbative πολέω agrees formally Alb. kiell `bring, carry' (*kʷolei̯ō). The formal identity of πωλέομαι and the Skt. causative cāráyati is secondary. The zero grade themat. aor. ἔ-πλ-ετο is isolated. -- To the primary verb was, esp. in Latin and Indo-Iranian, built a series of new nouns. Old are ἀμφίπολος (s. v.) = Lat. anculus and several words for `car, wagon' (s. κύκλος). Note still περίπολος m. `patrolling guardian' (Epich., Att.) = Skt. (Ved.) paricará- m. `servant'; on the accen (Greek innovation?) Schwyzer 379 a. 381. The regular o-derivation πόλος may have an agreement in Lat. colus -ūs or -ī `distaff'; the comparison is however not unproblematic (s. W.-Hofmann s. v.). Also Toch. B kele `navel' could be identical wit it; diff. v. Windekens Orbis 11, 602 (Ural. LW [loanword]). -- Further forms w. lit. in WP. 1, 514ff., Pok. 639f., W.-Hofmann s. colō and collus, Mayrhofer s. cárati; further also Ernout-Meillet s. colō w. very important remarks. -- Here further πάλαι, πάλιν, τῆλε (s. v.). Cf. also ἐμπολή and ἔπιπλα.Page in Frisk: 2,500-501Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέλομαι
См. также в других словарях:
Πόλος — piuot masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πόλος — piuot masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πόλος — ο, ΝΜΑ 1. καθένα από τα δύο άκρα τού νοητού άξονα γύρω από τον οποίο φαίνεται να στρέφεται η ουράνια σφαίρα ή τού άξονα περιστροφής τής Γης ή άλλων ουράνιων σωμάτων (α. «γεωγραφικοί πόλοι τής Γης» καθένα από τα δύο σημεία στα οποία ο στιγμιαίος… … Dictionary of Greek
πόλος — ο 1. το κάθε άκρο άξονα γύρω από τον οποίο γυρνά πραγματική ή φανταστική σφαίρα: Πόλοι της Γης. 2. το καθένα από τα άκρα μαγνήτη ή αγωγού: Μαγνητικοί πόλοι. 3. καθετί που είναι σε θέση αντίθετη από κάποιο άλλο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ζωικός πόλος — Ζ.π. χαρακτηρίζεται η περιοχή του ωαρίου στην οποία βρίσκεται ο θηλυκός πυρήνας, σε αντιδιαστολή προς τον φυτικό πόλο στον οποίο συγκεντρώνονται τα τροφικά συστατικά του ωαρίου, από τα οποία το σημαντικότερο είναι η λέκιθος. Είναι προφανές ότι ο… … Dictionary of Greek
Πόλοι — Πόλος piuot masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πόλοι — πόλος piuot masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πόλοιο — Πόλος piuot masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πόλοιο — πόλος piuot masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πόλοις — Πόλος piuot masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πόλοις — πόλος piuot masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)