Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

ˈtempəu

  • 1 temp

    {temp}
    n разг. временно назначен служител
    * * *
    {temp} n разг. временно назначен служител.
    * * *
    n разг. временно назначен служител
    * * *
    temp [temp] I. n временно изпълняващ длъжност (обикновено секретарска работа); II. v замествам някого (отсъстващ по болест или в отпуска), временно изпълнявам длъжност; III. temp adv (съкр. от лат. tempore) по времето на.

    English-Bulgarian dictionary > temp

  • 2 temporality

    {,tempə'ræliti}
    1. юр. временен характер
    2. гражданска/светска власт
    3. материални права и притежания
    4. обик. рl църковни владения и доходи
    * * *
    {,tempъ'raliti} n 1. юр. временен характер; 2. гражданска
    * * *
    1. гражданска/светска власт 2. материални права и притежания 3. обик. рl църковни владения и доходи 4. юр. временен характер
    * * *
    temporality[¸tempə´ræliti], рядко temporalty[´tempərəlti] 1. юрид. временен характер; 2. материални права и притежания; обикн. pl църковни владения и доходи.

    English-Bulgarian dictionary > temporality

  • 3 temptation

    {temp'teiʃn}
    n изкушение, съблазън
    to give way/yield to TEMPTATION поддавам се на изкушение/съблазън
    to throw/put TEMPTATION in someone's way изкушавам някого
    * * *
    {temp'teishn} n изкушение, съблазън; to give way/yield to temptation
    * * *
    съблазън; изкушение;
    * * *
    1. n изкушение, съблазън 2. to give way/yield to temptation поддавам се на изкушение/съблазън 3. to throw/put temptation in someone's way изкушавам някого
    * * *
    temptation[temp´teiʃən] n изкушение, съблазън, прелъстяване; to throw ( put) \temptation in s.o.'s way изкушавам някого.

    English-Bulgarian dictionary > temptation

  • 4 temper

    {'tempə}
    I. 1. регулирам, темперирам, правя по-умерен/по-мек/по-слаб чрез размесване с нещо друго, смекчавам (и прен.)
    to TEMPER strong drink with water pазреждам силно питие с вода
    to TEMPER justice with mercy прилагам не само правосъдие, но и милост
    2. прен. смекчавам, успокоявам, уталожвам
    3. калявам метал/стъкло, калявам се, достигам до състояние на закаленост (за метал, стъкло)
    4. прен. закалявам, заякчавам
    5. омесвам (глина и пр.) с вода, за да омекне, ставам мек и гъвкав
    6. муз. привеждам в хармония с, темперирам
    7. ост. смесвам, размесвам в необходимото съотношение
    II. 1. метал. закаляване, закалка
    2. годност за обработване, гъвкавост, еластичност, мекота и пр
    3. нрав, характер, природа
    a man of stubborn/fiery, etc. TEMPER упорит/пламенен и пр. човек
    4. избухливост, раздразнителност, невъздържаност
    to show TEMPER кисел/сприхав/раздразнителен съм
    to have a TEMPER избухлив съм, лесно избухвам
    to get/fly/go into a TEMPER кипвам, ядосвам се, избухвам
    5. сдържаност, самообладание
    to keep/control/hold one's TEMPER запазвам спокойствие, не се ядосвам, сдържам се, въздържам се
    out of TEMPER (with) сърдит (на)
    6. настроение
    to be out of TEMPER не съм в настроение
    to be in no TEMPERfor нямам настроение за
    7. сръдня, яд (особ. за дете)
    a fit/outburst of TEMPER изблик на яд, пристъп на раздразнителност/опърничавост
    to be in a TEMPER ядосан/разгневен съм
    * * *
    {'tempъ} v 1. регулирам, темперирам, правя по-умерен/по-мек/по(2) {'tempъ} n 1. метал. закаляване, закалка; 2. годност за об
    * * *
    характер; сръдня; темперамент; темперирам; регулирам; закалка; калявам; настроение; нрав;
    * * *
    1. a fit/outburst of temper изблик на яд, пристъп на раздразнителност/опърничавост 2. a man of stubborn/fiery, etc. temper упорит/пламенен и пр. човек 3. i. регулирам, темперирам, правя по-умерен/по-мек/по-слаб чрез размесване с нещо друго, смекчавам (и прен.) 4. ii. метал. закаляване, закалка 5. out of temper (with) сърдит (на) 6. to be in a temper ядосан/разгневен съм 7. to be in no temperfor нямам настроение за 8. to be out of temper не съм в настроение 9. to get/fly/go into a temper кипвам, ядосвам се, избухвам 10. to have a temper избухлив съм, лесно избухвам 11. to keep/control/hold one's temper запазвам спокойствие, не се ядосвам, сдържам се, въздържам се 12. to show temper кисел/сприхав/раздразнителен съм 13. to temper justice with mercy прилагам не само правосъдие, но и милост 14. to temper strong drink with water pазреждам силно питие с вода 15. годност за обработване, гъвкавост, еластичност, мекота и пр 16. избухливост, раздразнителност, невъздържаност 17. калявам метал/стъкло, калявам се, достигам до състояние на закаленост (за метал, стъкло) 18. муз. привеждам в хармония с, темперирам 19. настроение 20. нрав, характер, природа 21. омесвам (глина и пр.) с вода, за да омекне, ставам мек и гъвкав 22. ост. смесвам, размесвам в необходимото съотношение 23. прен. закалявам, заякчавам 24. прен. смекчавам, успокоявам, уталожвам 25. сдържаност, самообладание 26. сръдня, яд (особ. за дете)
    * * *
    temper[´tempə] I. v 1. регулирам, темперирам, смекчавам, правя по-умерен (по-мек, по-слаб) (чрез размесване с нещо друго); to \temper justice with mercy смекчавам правосъдието с милост, прилагам не само правосъдие, но и милост; 2. муз. темперирам; 3. ост. размесвам; смесвам; 4. калявам ( метал); калявам се (и прен.), достигам до състояние на закаленост (за метал); 5. приготвям смес, омесвам (глина и пр. с вода), за да може да се обработва; ставам мек и гъвкав; 6. отстранявам отстатъчни напрежения; 7. навлажнявам ( кожи); 8. дефектовам (захарен сок); II. n 1. нрав, характер, същност, природа; a mаn of stubborn (fiery etc.) \temper човек с упорит (буен и пр.) нрав, упорит (пламенен и пр.) човек; 2. настроение, състояние; good ( bad) \temper добро (лошо) настроение; to lose o.'s \temper излизам от кожата си, разсърдвам се, ядосвам се; to regain o.'s \temper успокоявам се, възвръщам си доброто настроение; out of \temper в лошо настроение; 3. сръдня, яд (особ. за дете); a fit \temper ( an outburst) of \temper изблик на яд; to be in a \temper ядосан съм; to fly ( get) into a \temper избухвам; to show \temper проявявам сприхавост (раздразнение); 4. мет. закалка; съдържание на въглерод; 5. годност за обработване (на глина и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > temper

  • 5 tempera

    {'tempərə}
    n изк. темпера
    * * *
    {'tempъrъ} n изк. темпера.
    * * *
    темпера;
    * * *
    n изк. темпера
    * * *
    tempera[´tempərə] n изк. темпера.

    English-Bulgarian dictionary > tempera

  • 6 temperament

    {'tempərəmənt}
    1. темперамент, нрав
    2. свръхчувствителност, свръхраздразнителност, своенравност
    3. муз. темперация
    * * *
    {'tempъrъmъnt} n 1. темперамент, нрав; 2. свръхчувствител
    * * *
    темперация; темпераментност; темперамент;
    * * *
    1. муз. темперация 2. свръхчувствителност, свръхраздразнителност, своенравност 3. темперамент, нрав
    * * *
    temperament[´tempərəmənt] n 1. нрав, характер, природа, темперамент; 2. буен характер, буйност; 3. муз. темперация.

    English-Bulgarian dictionary > temperament

  • 7 temperamental

    {tempərə'mentl}
    1. вреден, органически
    2. свойствен на даден темперамент, природен
    3. темпераментен, поривист
    4. своенравен, импулсивен, неуравновесен
    * * *
    {tempъrъ'mentl} a 1. вреден, органически; 2. свойствен
    * * *
    темпераментен; органически; природен; вроден;
    * * *
    1. вреден, органически 2. своенравен, импулсивен, неуравновесен 3. свойствен на даден темперамент, природен 4. темпераментен, поривист
    * * *
    temperamental[¸tempərə´mentəl] adj 1. вроден, органически; свойствен на определен темперамент; природен; 2. темпераментен, жизнерадостен; буен, сприхав; FONT face=Times_Deutsch◊ adv temperamentally.

    English-Bulgarian dictionary > temperamental

  • 8 temperance

    {'tempərəns}
    1. умереност, въздържаност
    2. въздържание, трезвеност
    TEMPERANCE hotel хотел, в който не се сервират спиртни напитки
    TEMPERANCE society/league въздържателно дружество
    * * *
    {'tempъrъns} n 1. умереност, въздържаност; 2. въздържание,
    * * *
    умереност; трезвеност; въздържателен; въздържаност; въздържание;
    * * *
    1. temperance hotel хотел, в който не се сервират спиртни напитки 2. temperance society/league въздържателно дружество 3. въздържание, трезвеност 4. умереност, въздържаност
    * * *
    temperance[´tempərəns] n 1. мярка, задръжка, умереност, въздържаност; сдържаност; 2. въздържание, трезвеност; \temperance society въздържателно дружество; \temperance hotel хотел, където не се сервират спиртни напитки.

    English-Bulgarian dictionary > temperance

  • 9 temperate

    {'tempərit}
    1. умерен, сдържан, въздържан (за човек, възгледи и пр.)
    2. умерен (за климат, пояс и np.)
    * * *
    {'tempъrit} а 1. умерен, сдържан, въздържан (за човек, вьзг
    * * *
    умерен; въздържан;
    * * *
    1. умерен (за климат, пояс и np.) 2. умерен, сдържан, въздържан (за човек, възгледи и пр.)
    * * *
    temperate[´tempərit] adj умерен, сдържан, с мярка, въздържан (за човек, възгледи и пр.); регулиран; умерен (за климат); \temperate zone геогр. умерен пояс; FONT face=Times_Deutsch◊ adv temperately.

    English-Bulgarian dictionary > temperate

  • 10 tempered

    {'tempəd}
    1. метал. калeн
    2. мек, пластичен (за глина и пр.)
    3. умерен (за ход и пр.)
    4. муз. темпериран
    5. в съчет. с... нрав/темперамент
    mild-TEMPERED мек/кротък по нрав
    * * *
    {'tempъd} а 1. метал. калeн; 2. мек, пластичен (за глина и п
    * * *
    темпериран; умерен; закален; кален;
    * * *
    1. mild-tempered мек/кротък по нрав 2. в съчет. с... нрав/темперамент 3. мек, пластичен (за глина и пр.) 4. метал. калeн 5. муз. темпериран 6. умерен (за ход и пр.)
    * * *
    tempered[´tempəd] adj 1. мет. кален; 2. мек, годен за обработване (за глина и пр.); 3. умерен (за ход и пр.); 4. муз. темпериран; 5. в съчет. с... нрав (темперамент); mild-\tempered (с) кротък (нрав); short-\tempered избухлив, раздразнителен; сприхав, буен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv tempestuously.

    English-Bulgarian dictionary > tempered

  • 11 temporal

    {'tempərəl}
    I. 1. свързан с/ограничен от времето, съществуващ във времето
    2. временен, преходен
    3. светски, мирски
    4. грам. за време
    II. 1. a слепоочен
    2. n слепоочна кост
    * * *
    {'tempъrъl} a 1. свързан с/ограничен от времето; съществуващ(2) {'tempъrъl} анат. 1. а слепоочен; 2. п слепоочна кост.
    * * *
    светски; слепоочен; преходен; временен;
    * * *
    1. i. свързан с/ограничен от времето, съществуващ във времето 2. ii. a слепоочен 3. n слепоочна кост 4. временен, преходен 5. грам. за време 6. светски, мирски
    * * *
    temporal[´tempərəl] adj 1. свързан с (ограничен от) времето; който съществува във времето; временен; преходен; 2. нерелигиозен, граждански, светски, мирски; the Lords T. and Spiritual членовете на Камарата на лордовете (лордове и архиепископи); 3. ез. за време, темпорален; FONT face=Times_Deutsch◊ adv temporally; II. temporal 1. adj анат. слепоочен; 2. n слепоочна кост.

    English-Bulgarian dictionary > temporal

  • 12 temporariness

    {'tempərərinis}
    n временен характер
    * * *
    {'tempъrъrinis} n временен характер.
    * * *
    временност;
    * * *
    n временен характер
    * * *
    temporariness[´tempərərinis] n временен, нетраен характер.

    English-Bulgarian dictionary > temporariness

  • 13 temporization

    {'tempərai'zeiʃn}
    1. печелене на време, изчакване
    2. нагаждане, приспособяване
    * * *
    {'tempъrai'zeishn} n 1. печелене на време, изчакване; 2.
    * * *
    1. нагаждане, приспособяване 2. печелене на време, изчакване
    * * *
    temporization[¸tempərai´zeiʃən] n 1. печелене на време, изчакване, бавене, отлагане; 2. нагаждане; 3. мед. изчаквателно лечение.

    English-Bulgarian dictionary > temporization

  • 14 temporize

    {'tempəraiz}
    1. не бързам с вземане на решение и пр., изчаквам, протакам, за да печеля време
    2. нагаждам се, приспособявам се
    * * *
    {'tempъraiz} v 1. не бързам с вземане на решение и пр., изч
    * * *
    v печеля време; изчаквам; нагаждам се;temporize; v 1. не бързам с вземане на решение и пр., изчаквам, протакам, за да печеля
    * * *
    1. нагаждам се, приспособявам се 2. не бързам с вземане на решение и пр., изчаквам, протакам, за да печеля време
    * * *
    temporize[´tempə¸raiz] v 1. изчаквам, печеля време; бавя, отлагам; 2. нагаждам се, приспособявам се.

    English-Bulgarian dictionary > temporize

  • 15 temporizer

    {'tempə'raizə}
    1. човек, който обича да изчаква
    2. нагаждач
    * * *
    {'tempъ'raizъ} n 1. човек, който обича да изчаква; 2. нага
    * * *
    1. нагаждач 2. човек, който обича да изчаква
    * * *
    temporizer[´tempə¸raizə] n човек, който обича да изчаква (да се нагажда).

    English-Bulgarian dictionary > temporizer

  • 16 temporalty

    {'tempɔrəlti}
    n ост. миряни, светски лица
    * * *
    {'tempъrъlti} n ост. миряни, светски лица.
    * * *
    n ост. миряни, светски лица

    English-Bulgarian dictionary > temporalty

  • 17 temporiry

    {'tempərəri}
    a временен, нетраен, преходен
    * * *
    {'tempъrъri} а временен, нетраен, преходен.
    * * *
    a временен, нетраен, преходен

    English-Bulgarian dictionary > temporiry

  • 18 Distemper

    {dis'tempə}
    I. 1. разстройство, болеcт, неразположение
    2. вет. куча чума, ост. безредици, вълнения
    II. v (главно в рр) разстройвам, обърквам
    DISTEMPERed mind душевно разстройство
    DISTEMPERed fancy болно въображение
    III. n туткална боя, темпера
    * * *
    {dis'tempъ} n 1. разстройство, болеcт, неразположение; 2. в(2) {dis'tempъ} v (главно в рр) разстройвам, обърквам; distempered {3} {dis'tempъ} n туткална боя; темпера.
    * * *
    темпера; безредици; разстройство; разбърквам; разстройвам;
    * * *
    1. distempered fancy болно въображение 2. distempered mind душевно разстройство 3. i. разстройство, болеcт, неразположение 4. ii. v (главно в рр) разстройвам, обърквам 5. iii. n туткална боя, темпера 6. вет. куча чума, ост. безредици, вълнения
    * * *
    Distemper[dis´tempə] I. n 1. разстройство, болест; 2. безредици, вълнения; 3. вет. куча чума (и canine \Distemper); II. v разстройвам, разбърквам; a \Distempered mind душевно разстройство; a \Distempered fancy болно въображение. III. n изк. туткална темпера; боя; II. v боядисвам, оцветявам (с туткална боя).

    English-Bulgarian dictionary > Distemper

  • 19 contemporaneity

    {kən,tempərə'ni:iti}
    n едновременност
    * * *
    {kъn,tempъrъ'ni:iti} n едновременност.
    * * *
    n едновременност
    * * *
    contemporaneity[kən¸tempərə´ni:iti] n едновременност.

    English-Bulgarian dictionary > contemporaneity

  • 20 contemporaneous

    {kən,tempə'reiniəs}
    1. едновременен (with)
    2. съвременен (with)
    * * *
    {kъn,tempъ'reiniъs} a 1. едновременен (with); 2. съвр
    * * *
    съвременен; едновременен;
    * * *
    1. едновременен (with) 2. съвременен (with)
    * * *
    contemporaneous[kən¸tempə´reiniəs] adj 1. едновременен ( with); FONT face=Times_Deutsch◊ adv contemporaneously; 2. съвременен ( with).

    English-Bulgarian dictionary > contemporaneous

См. также в других словарях:

  • Temp 2S — (designación OTAN: SS 16; también conocido como RS 14) fue un misil balístico intercontinental soviético propulsado por combustible sólido. Fue el primer misil balístico intercontinental operativo en ser totalmente móvil. Se desplegó secretamente …   Wikipedia Español

  • temp — [temp] noun [C] I someone who works in an office for a limited period of time II verb [I] informal temp [temp] to work as a temp …   Dictionary for writing and speaking English

  • Temp — may refer to: * Temporary work, in employment. * TR 1 Temp * RT 21 Temp 2S, an intercontinental ballistic missile of the Soviet Union * TemperatureIn computing: * Temporary file * Temporary folder (often named /tmp or /var/tmp on Unix like… …   Wikipedia

  • temp. — temp. (temperance) n. moderateness, temperateness; abstinence from alcohol temp. (temperature) n. degree of hotness or coldness; abnormally high body temperature, fever temp. (temporary) n. nonpermanent worker (Slang) n. impermanent, passing,… …   English contemporary dictionary

  • temp.s — temp. (temperance) n. moderateness, temperateness; abstinence from alcohol temp. (temperature) n. degree of hotness or coldness; abnormally high body temperature, fever temp. (temporary) n. nonpermanent worker (Slang) n. impermanent, passing,… …   English contemporary dictionary

  • temp- —     temp     English meaning: to extend, stretch, span     Deutsche Übersetzung: “dehnen, ziehen, spannen”     Note: extension from *ten ds.     Material: Pers. tüb aδ, Inf. tüftan and tüb ī δan “turn, wenden, spinnen”, intr. ‘sich drehen,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • temp — informal ► NOUN ▪ an employee, especially an office worker, who is employed on a temporary basis. ► VERB ▪ work as a temp …   English terms dictionary

  • temp — temp1 [temp] Informal n. short for TEMPORARY (n. ) vi. to work as a temporary temp2 abbrev. 1. temperature 2. temporary …   English World dictionary

  • temp — /temp/, n. Informal. 1. temporary (def. 2). v.i. 2. Informal. to work as a temporary. [1930 35; by shortening] * * * …   Universalium

  • Temp. — Temp.     † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations     ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical     Tempus, Tempore ( Time , in time ) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert Appleton Company …   Catholic encyclopedia

  • Temp — der; s, s Kurzform von Temperatur> Kennwort verschlüsselter meteorologischer Meldungen einer Landstation (Meteor.) …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»