Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

temporal

  • 1 temporal

    {'tempərəl}
    I. 1. свързан с/ограничен от времето, съществуващ във времето
    2. временен, преходен
    3. светски, мирски
    4. грам. за време
    II. 1. a слепоочен
    2. n слепоочна кост
    * * *
    {'tempъrъl} a 1. свързан с/ограничен от времето; съществуващ(2) {'tempъrъl} анат. 1. а слепоочен; 2. п слепоочна кост.
    * * *
    светски; слепоочен; преходен; временен;
    * * *
    1. i. свързан с/ограничен от времето, съществуващ във времето 2. ii. a слепоочен 3. n слепоочна кост 4. временен, преходен 5. грам. за време 6. светски, мирски
    * * *
    temporal[´tempərəl] adj 1. свързан с (ограничен от) времето; който съществува във времето; временен; преходен; 2. нерелигиозен, граждански, светски, мирски; the Lords T. and Spiritual членовете на Камарата на лордовете (лордове и архиепископи); 3. ез. за време, темпорален; FONT face=Times_Deutsch◊ adv temporally; II. temporal 1. adj анат. слепоочен; 2. n слепоочна кост.

    English-Bulgarian dictionary > temporal

  • 2 temporal bone

    слепоочие;

    English-Bulgarian dictionary > temporal bone

  • 3 temporal variation

    изменение във времето

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > temporal variation

  • 4 temporal variations

    изменение във времето

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > temporal variations

  • 5 cartilage

    {'ka:tilidz}
    n анат. хрущял
    temporal CARTILAGE още невкостепен хрущял у дете
    * * *
    {'ka:tilidz} n инит.. хрущял; temporal cartilage още невкостепен хр
    * * *
    хрущял;
    * * *
    1. n инит.. хрущял 2. temporal cartilage още невкостепен хрущял у дете
    * * *
    cartilage[´ka:tilidʒ] n анат., зоол. хрущял; temporal \cartilage хрущял у децата преди вкостеняването.

    English-Bulgarian dictionary > cartilage

  • 6 lord

    {lɔ:d}
    I. 1. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат
    LORD of the manor феодал
    LORD of the soil земевладелец
    LORD of few acres собственик на няколко декара
    our sovereign LORD кралят
    2. лорд, пер
    the LORDs spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете
    LORDs temporal лордове, членове на Камарата на лордовете
    the (House of) LORD s Камарата на лордовете
    My LORD милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия)
    First LORD of the Admiralty министър на флотата
    First Sea LORD воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания
    3. обик. the LORD господ, бог
    our LORD Исус Христос
    the LORD's day света неделя
    the LORD's prayer (молитвата) Отче наш
    in the year of our LORD 1882 в лято господне 1882
    L.! LORD bless me/my soul! LORD have mercy! int боже мой! господи
    4. мъж, съпруг
    LORD and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг)
    LORD of creation човекът
    pl. шег. мъжете (за разлика от жените)
    to live like a LORD pl живея на широка нога
    II. 1. to LORD it важнича
    to LORD it over държа се властно, разпореждам се
    2. давам титла лорд
    3. титулувам (някого) лорд
    * * *
    {lъ:d} n 1. господар, стопанин; повелител; владетел; крал; сюзер(2) {lъ:d} v 1. to lord it важнича; to lord it over държа се властно,
    * * *
    велможа; господ; лорд;
    * * *
    1. first lord of the admiralty министър на флотата 2. first sea lord воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания 3. i. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат 4. ii. to lord it важнича 5. in the year of our lord 1882 в лято господне 1882 6. l.! lord bless me/my soul! lord have mercy! int боже мой! господи 7. lord and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг) 8. lord of creation човекът 9. lord of few acres собственик на няколко декара 10. lord of the manor феодал 11. lord of the soil земевладелец 12. lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете 13. my lord милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия) 14. our lord Исус Христос 15. our sovereign lord кралят 16. pl. шег. мъжете (за разлика от жените) 17. the (house of) lord s Камарата на лордовете 18. the lord's day света неделя 19. the lord's prayer (молитвата) Отче наш 20. the lords spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете 21. to live like a lord pl живея на широка нога 22. to lord it over държа се властно, разпореждам се 23. давам титла лорд 24. лорд, пер 25. мъж, съпруг 26. обик. the lord господ, бог 27. титулувам (някого) лорд
    * * *
    lord[lɔ:d] I. n 1. лорд, пер; the \lords spiritual епископи, членове на Камарата на лордовете; \lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете; Lords разг. Камарата на лордовете; My L. милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия в съда); 2. господар, управник, повелител, владетел, крал; сюзерен; индустриален магнат; \lord of the manor феодал; \lord paramount сюзерен; \lord and master съпруг и повелител, "благоверният"; господар, главатар; 3. употребява се към звание на длъжност, без лицето да има лордска титла (шег. paper L.); First L. of the Admiralty министър на флота; L. High Treasurer ист. пазител на хазната; L. Chief Justice Председател на Отделението на Кралската банка на Висшия съд; L. Justice of Appeal съдия в апелативния съд; Lords of Appeal in Ordinary назначаеми членове на Камарата на лордовете по разглеждане на апелации; L. of the Bedchamber главен камериер на крал; L. in waiting главен камериер на кралицата; 4. Господ, Бог (обикн. the L.); our L. Христос; the L.'s day света неделя; the L.'s Table олтар в църква; евхаристия, причастие; the L.'s prayer Отче наш; in the year of our L. първата година от летоброенето, в лето господне; L.! L. bless me (us, you)! L. have mercy! Боже (мой)! Господи! L. bless my soul! Господи! L. knows if... един Господ знае дали; the L. Harry разг. дявол, сатана; 5. мъж, съпруг; \lords of creation поет. човечеството, човешкият род; шег. мъжете (противоп. жените); drunk as a \lord кьоркютук пиян; to live like a \lord живея нашироко; II. v 1.: to \lord it важнича; to \lord it over държа се властно, разпореждам се; 2. давам титла лорд; 3. наричам, титулувам някого "лорд".

    English-Bulgarian dictionary > lord

  • 7 Lord

    {lɔ:d}
    I. 1. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат
    LORD of the manor феодал
    LORD of the soil земевладелец
    LORD of few acres собственик на няколко декара
    our sovereign LORD кралят
    2. лорд, пер
    the LORDs spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете
    LORDs temporal лордове, членове на Камарата на лордовете
    the (House of) LORD s Камарата на лордовете
    My LORD милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия)
    First LORD of the Admiralty министър на флотата
    First Sea LORD воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания
    3. обик. the LORD господ, бог
    our LORD Исус Христос
    the LORD's day света неделя
    the LORD's prayer (молитвата) Отче наш
    in the year of our LORD 1882 в лято господне 1882
    L.! LORD bless me/my soul! LORD have mercy! int боже мой! господи
    4. мъж, съпруг
    LORD and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг)
    LORD of creation човекът
    pl. шег. мъжете (за разлика от жените)
    to live like a LORD pl живея на широка нога
    II. 1. to LORD it важнича
    to LORD it over държа се властно, разпореждам се
    2. давам титла лорд
    3. титулувам (някого) лорд
    * * *
    {lъ:d} n 1. господар, стопанин; повелител; владетел; крал; сюзер(2) {lъ:d} v 1. to lord it важнича; to lord it over държа се властно,
    * * *
    велможа; господ; лорд;
    * * *
    1. first lord of the admiralty министър на флотата 2. first sea lord воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания 3. i. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат 4. ii. to lord it важнича 5. in the year of our lord 1882 в лято господне 1882 6. l.! lord bless me/my soul! lord have mercy! int боже мой! господи 7. lord and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг) 8. lord of creation човекът 9. lord of few acres собственик на няколко декара 10. lord of the manor феодал 11. lord of the soil земевладелец 12. lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете 13. my lord милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия) 14. our lord Исус Христос 15. our sovereign lord кралят 16. pl. шег. мъжете (за разлика от жените) 17. the (house of) lord s Камарата на лордовете 18. the lord's day света неделя 19. the lord's prayer (молитвата) Отче наш 20. the lords spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете 21. to live like a lord pl живея на широка нога 22. to lord it over държа се властно, разпореждам се 23. давам титла лорд 24. лорд, пер 25. мъж, съпруг 26. обик. the lord господ, бог 27. титулувам (някого) лорд
    * * *
    Lord ( High) Chancellor[´lɔ:d(´hai)´tʃa:nsələ] n лорд-канцлер, говорител на Камарата на лордовете, глава на съдебната власт и пазител на държавния печат.

    English-Bulgarian dictionary > Lord

См. также в других словарях:

  • temporal — temporal, ale, aux [ tɑ̃pɔral, o ] adj. • 1520; timporal v. 1370; bas lat. temporalis, du class. tempus, oris « tempe » ♦ Anat. Qui appartient aux tempes. Région temporale. Lobe temporal du cerveau. Os temporal, ou subst. le temporal : os formant …   Encyclopédie Universelle

  • Temporal — posee numerosos significados en distintos campos y áreas: Relativo al tiempo. Temporal (meteorología). Temporal (hueso), Anatomía. Temporal (músculo), Anatomía. Poder temporal, Conceptos religiosos. Lóbulo temporal, Anatomía. Éxtasis temporal,… …   Wikipedia Español

  • temporal — adjetivo 1. Que ocurre en el tiempo. Antónimo: intemporal. 2. Que dura solamente cierto tiempo: trabajo temporal, contrato temporal. sepultura temporal. 3. Que no es eterno: bienes temporales …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Temporal — can refer to: * of or relating to time ** Temporal database, a database recording aspects of time varying values ** The Temporal power of the Popes of the Roman Catholic Church ** a Lord Temporal, secular member of the House of Lords ** Temporal… …   Wikipedia

  • Temporal — Tem po*ral, a. [L. temporalis, fr. tempus, temporis, time, portion of time, the fitting or appointed time: cf. F. temporel. Cf. {Contemporaneous}, {Extempore}, {Temper}, v. t., {Tempest}, {Temple} a part of the head, {Tense}, n., {Thing}.] 1. Of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • temporal — m. anat. Relativo o perteneciente a la región lateral de la cabeza por encima del arco cigomático. ⊆ Hueso par y simétrico, de forma irregular situado en la parte inferior y lateral del cráneo y en cuyo interior se halla el aparato auditivo. Está …   Diccionario médico

  • Temporal — Tem po*ral, a. [L. temporalis, fr. tempora the temples: cf. F. temporal. See {Temple} a part of the head.] (Anat.) Of or pertaining to the temple or temples; as, the temporal bone; a temporal artery. [1913 Webster] {Temporal bone}, a very complex …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Temporal — (Кала де Сан Висенс,Испания) Категория отеля: Адрес: Calle Temporal, 07469 Кала де Сан Вис …   Каталог отелей

  • Temporal — (von lat. tempus „Schläfe“) bezeichnet: in der Anatomie als Lage und Richtungsbezeichnung für „schläfenwärts“ bzw. „an der Schläfe gelegen“ “) Temporal (von lat. tempus „Zeit“) bezeichnet: in der Informationstechnik im Zusammenhang mit der… …   Deutsch Wikipedia

  • temporal — temporal, ale (tan po ral, ra l ) adj. Terme d anatomie. Qui a rapport aux tempes. Artère temporale.    Aponévrose temporale, large expansion fibreuse fixée à toute la ligne courbe temporale et à l arcade zygomatique.    Les os temporaux, ou,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Temporal — Tem po*ral, n. Anything temporal or secular; a temporality; used chiefly in the plural. Dryden. [1913 Webster] He assigns supremacy to the pope in spirituals, and to the emperor or temporals. Lowell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»