-
81 inasmuch as
(because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) având în vedere că -
82 indeed
[in'di:d] 1. adverb1) (really; in fact; as you say; of course etc: `He's very talented, isn't he?' He is indeed; `Do you remember your grandmother?' `Indeed I do!') într-adevăr2) (used for emphasis: Thank you very much indeed; He is very clever indeed.) cu adevărat2. interjection(used to show surprise, interest etc: `John said your idea was stupid.' `Indeed!') Adevărat? -
83 informant
noun (someone who tells or informs: He passed on the news to us, but would not say who his informant had been.) sursă (de informare) -
84 innocent
['inəsnt]1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) inocent2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) nevinovat3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) inocent•- innocence -
85 interject
verb (to say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.) a întrerupe -
86 keep quiet about
(to say nothing about; to keep secret: I'd like you to keep quiet about the child's father being in prison.) a ţine secret -
87 lapse
[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) a expira2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) a (re)cădea (în); a scădea2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) greşeală; scăpare, lapsus2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) interval -
88 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) a lăsa să-i scape2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) a spune fără intenţie -
89 lines
noun plural (the words an actor has to say: He had difficulty remembering his lines.) text, rol -
90 lisp
-
91 live
I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) a trăi2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) a supravieţui3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) a trăi, a locui4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) a trăi5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) a trăi (din)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) (mijloace de) existenţă- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) viu2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) live, în direct, pe viu3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) amorsat, activ4) (burning: a live coal.) aprins2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) live, în direct- lively- liveliness
- livestock
- live wire -
92 malign
(to say unpleasant things about (someone or something), especially without reason: He's always maligning his wife when she isn't there.) a vorbi de rău- malignantly -
93 mention
['menʃən] 1. verb1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) a vorbi despre2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) a menţiona, a pomeni2. noun((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) menţiune -
94 needless
adjective, adverb (unnecessary: You are doing a lot of needless work; Needless to say, he couldn't do it.) inutil -
95 notice
['nəutis] 1. noun1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) anunţ, înştiinţare2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) atenţie3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) preaviz, avertisment2. verb(to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) a observa, a remarca- noticeably
- noticed
- notice-board
- at short notice
- take notice of -
96 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) acum, în prezent2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) acum, imediat3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) (de) acum4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) în acel moment5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) (de) acum6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) uite!; acum!2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) acum că- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then -
97 offer
['ofə] 1. past tense, past participle - offered; verb1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) a oferi2) (to say that one is willing: He offered to help.) a se oferi (să)2. noun1) (an act of offering: an offer of help.) ofertă, propunere2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) ofertă•- offering- on offer -
98 overdo
[əuvə'du:]past tense - overdid; verb1) (to do, say (something) in an exaggerated way etc: They overdid the sympathy.) a exagera2) (to cook for too long: The meat was rather overdone.) a prăji/a coace prea mult -
99 pant
[pænt]1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) a gâfâi2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) a spune gâfâind -
100 predict
[pri'dikt](to say in advance; to foretell: He predicted a change in the weather.) a prezice- prediction
См. также в других словарях:
SAY (J.-B.) — On reconnaît aujourd’hui en Say l’un des promoteurs de la pensée libérale. Les questions qu’il a posées, encore discutées dans tous les pays, comme sa fameuse «loi des débouchés », dépassent le cadre de l’histoire des idées économiques. D’autres… … Encyclopédie Universelle
say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… … English World dictionary
Say — is to communicate orally. It can also refer to: * Say (song), by John Mayer from the film The Bucket List * Say (Ryan Cabrera song), by Ryan Cabrera from the album The Moon Under Water *Say, Niger *Say (software), a Macintosh command line program … Wikipedia
Say — Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
say — vb Say, utter, tell, state are comparable when they mean to put into words. Say often means merely to articulate or pronounce {say the words after me} {the baby has not yet learned to say mama or daddy } or is used in reporting something voiced… … New Dictionary of Synonyms
say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted … English terms dictionary
Say — bezeichnet folgende Orte: ein Departement in Niger, siehe Say (Departement) eine Stadt in Niger, siehe Say (Niger) Say ist der Familienname folgender Personen: Fazil Say (* 1970), türkischer Pianist und Komponist Jean Baptiste Say (1767–1832),… … Deutsch Wikipedia
say — 1. In ordinary use say occurs as a noun only in the expression have a say (or variants of it such as have a bigger say). 2. The use of say as an imperative in uses such as • Let s meet soon say next Friday is an established idiom. 3. The… … Modern English usage
Say OK — «Say Ok» Sencillo de Vanessa Hudgens del álbum V Género(s) Bubblegum pop Duración 3:41 (Versión Álbum) Discográfica Hollywood Records … Wikipedia Español
Say — (s[=a]), n. [Aphetic form of assay.] 1. Trial by sample; assay; sample; specimen; smack. [Obs.] [1913 Webster] If those principal works of God . . . be but certain tastes and says, as it were, of that final benefit. Hooker. [1913 Webster] Thy… … The Collaborative International Dictionary of English
Say — Say, n. [From {Say}, v. t.; cf. {Saw} a saying.] A speech; something said; an expression of opinion; a current story; a maxim or proverb. [Archaic or Colloq.] [1913 Webster] He no sooner said out his say, but up rises a cunning snap. L Estrange.… … The Collaborative International Dictionary of English