-
1 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) na2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) za3) (in each: six times per week.) za•- per cent* * *• za -
2 per se
• samo• sám -
3 per cent
[pə'sent]adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) procento* * *• procent• setina -
4 per annum
• ročně -
5 per capita
• na jednoho obyvatele -
6 per diem
• za den• denně -
7 per mille
• promile -
8 per post
• poštou -
9 per rail
• drahou -
10 an
[ə(n)]indef. article(a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)1) (one: There is a boy in the garden.) jeden, nějaký2) (any; every: An owl can see in the dark.) každý3) (for each; per: We earn $6 an hour.) za; po* * *• neurčitý člen• nějaký -
11 at
[æt]( showing)1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) v(e)2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) na3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) v, za4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) v(e)5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.)6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) za•- at all* * *• u• v• ve• při -
12 birthrate
-
13 calorie
['kæləri]1) (a unit of heat.) kalorie2) (a unit of energy given by food: My diet allows me 1,200 calories per day.) kalorie•* * *• kalorie -
14 consume
[kən'sju:m]1) (to eat or drink: He consumes a huge amount of food.) konzumovat, sníst2) (to use: How much electricity do you consume per month?) spotřebovat3) (to destroy, eg by fire: The entire building was consumed by fire.) zničit•- consumer- consumption
- consumer goods* * *• strávit• spotřebovat -
15 consumer
noun (a person who eats, uses, buys things etc: The average consumer spends 12 dollars per year on toothpaste.) spotřebitel* * *• spotřebitel• spotřební -
16 crawl
[kro:l] 1. verb1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) plazit se, vléci se2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) lézt (po kolenou)3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) jet krokem, plížit se4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) hemžit se2. noun1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) loudání, ploužení se2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraul* * *• lézt -
17 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) stříhat; řezat2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) uříznout; rozřezat; nakrájet3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) vystřihnout4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) (o)stříhat; posekat5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) snížit6) (to remove: They cut several passages from the film.) vystřihnout7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) říznout se8) (to divide (a pack of cards).) sejmout9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') stop!10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) zkrátit si cestu11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) protínat12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ulít se13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorovat2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) řez; výpadek; sestřih; snížení2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) střih3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátek•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) jedovatý- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohledný- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *• tnout• zkrátit• seknutí• sekat• řezat• sek• rozřezat• řez• říznutí• snížit• střih• snížení• krájet• cut/cut/cut -
18 decrease
-
19 frequency
plural - frequencies; noun1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) častost2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) frekvence, kmitočet3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) frekvence* * *• frekvence• kmitočet• četnost -
20 hurricane
(a violent storm with winds blowing at over 120 kilometres per hour.) uragán* * *• uragán• vichřice• hurikán
- 1
- 2
См. также в других словарях:
per — per·acetic; per·acid; per·act; per·acute; per·alkaline; per·aluminous; per·am·bu·lant; per·am·bu·late; per·am·bu·la·tion; per·am·bu·la·tor; per·am·bu·la·to·ry; per·a·na·kan; per·bend; per·borate; per·bromide; Per·bu·nan; per·ca; per·cale;… … English syllables
per — pér prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per… … Dizionario italiano
Per — ist ein skandinavischer männlicher Vorname[1], abgeleitet vom griechischen Namen Petros (deutsch Peter). Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Andere Formen des Namens sind Pär und Peer. Namensträger Per Ahlmark (* 1939),… … Deutsch Wikipedia
per-2 — per 2 English meaning: to go over; over Deutsche Übersetzung: “das Hinausfũhren about” Material: A. Dient as preposition, preverb and Adverb: a. per, peri (locative of Wurzelnomens) “vorwärts, in Hinausgehen, Hinũbergehen about … Proto-Indo-European etymological dictionary
per se — 1 /pər sā, ˌper ; pər sē/ adv [Latin, by, of, or in itself] 1: inherently, strictly, or by operation of statute, constitutional provision or doctrine, or case law the transaction was illegal per se see also negligence per se at negligence; … Law dictionary
per — /per/ prep. [lat. per ]. 1. [per indicare attraversamento di un luogo (compl. di moto per luogo): l aria penetra p. le fessure ; il corteo passerà per via Nazionale ] ▶◀ attraverso, da, in, lungo. 2. [per indicare il luogo entro il quale avviene… … Enciclopedia Italiana
per- — ♦ Préfixe exprimant un excès de la quantité normale d un élément dans un composé chimique : peracide, peroxyde, persulfate, etc. per CHIM Préfixe qui servait à désigner les composés au degré d oxydation le plus élevé ou contenant le plus d… … Encyclopédie Universelle
per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… … Financial and business terms
per — W1S3 [pə strong pə: $ pər strong pə:r] prep [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: through, by ] 1.) per hour/day/week etc during each hour etc ▪ The park attracts 4 million visitors per year. miles/kilometres per hour (=used for measuring speed) ▪ a … Dictionary of contemporary English
Per — Per, prep. [L. Cf. {Far}, {For }, {Pardon}, and cf. {Par}, prep.] Through; by means of; through the agency of; by; for; for each; as, per annum; per capita, by heads, or according to individuals; per curiam, by the court; per se, by itself, of… … The Collaborative International Dictionary of English
per — prep. (Termen comercial folosit în legătură cu preţul unei mărfi raportat la o unitate de măsură) Pentru, de fiecare. – Din it., germ. per. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PER prep. (termen comercial; instrumental modal) pe,… … Dicționar Român