-
21 stringy
[ʼstrɪŋi] adj -
22 strip
[strɪp] n\strip of cloth Stoffstreifen m;Gaza S\strip Gaza-Streifen m;narrow \strip of land schmales Stück Land;\strip of metal Metallstreifen m;coastal \strip Küstenstreifen m;magnetic \strip Magnetstreifen m;thin \strip schmaler Streifen1) ( lay bare)to \strip sth house, cupboard etw leer räumen [o ausräumen];to \strip a bed die Bettlaken [o ein Bett] abziehen;to \strip a tree einen Baum entrinden;to \strip a tree of fruit einen Baum abernten;\stripped pine abgebeizte Kiefer;\stripped pine furniture Möbel pl aus abgebeizter Kiefer;to \strip sth bare etw kahl fressen2) ( undress)to \strip sb jdn ausziehen;to \strip sb naked/ to the skin jdn nackt/splitternackt ausziehen3) ( dismantle)to \strip sth etw auseinandernehmen;we \stripped the engine down to see what was wrong with it wir nahmen den Motor auseinander, um herauszufinden, was ihm fehlteto \strip sb of sth jdn einer S. gen berauben;the court ruled that she should be \stripped of all her property das Gericht bestimmte, dass ihr ihr gesamtes Eigentum abgenommen werden sollte;to \strip sb of their office jdn seines Amtes entheben;to \strip sb of their power jdn seiner Macht berauben, jdm die Macht nehmen;to \strip sb of their title jdm seinen Titel aberkennen vi <- pp-> (Am, Aus) sich akk ausziehen;\stripped to the waist mit nacktem Oberkörper;to \strip [down] to one's underwear sich akk bis auf die Unterwäsche ausziehen -
23 strobe
[strəʊb, Am stroʊb] n( fam) -
24 strode
-
25 stroke
[strəʊk, Am stroʊk] vt1) ( rub)to \stroke sth/sb etw/jdn streicheln;to \stroke one's beard sich akk über den Bart streichen;2) ( hit)to \stroke the ball den Ball [leicht] streifen nto give sth a \stroke über etw akk streichento have/suffer a \stroke einen Schlaganfall bekommen/erleidenbrush \stroke Pinselstrich myou've won by three \strokes ( in golf) du hast über drei Schläge gewonnenbreast \stroke Brustschwimmen ntwith powerful \strokes she set out across the lake mit kräftigen Zügen schwamm sie durch den See8) ( piece)by a \stroke of fate [or good fortune] durch eine Fügung des Schicksals, durch einen glücklichen Zufall;a \stroke of luck ein Glücksfall [o Glückstreffer]; m;a \stroke of bad luck Pech nt;by a \stroke of [bad] luck [un]glücklicherweisepolicy \stroke politischer Schachzug;a \stroke of genius ein genialer Einfall;bold \stroke mutiger Vorstoßshe hasn't done a \stroke of work sie hat noch keinen Handschlag getanat the \stroke of ten um Punkt zehn Uhr[positive] \strokes Lob ntPHRASES:to be off one's \stroke nicht in Form sein;to put sb off their \stroke jdn aus dem Konzept bringen;at a [single] [or in one] \stroke mit einem Schlag, auf einen Streich -
26 stroll
[strəʊl, Am stroʊl] nSpaziergang m;to go for [or to take] a \stroll einen Spaziergang machen, spazieren gehen vi ( amble) schlendern, bummeln;(fig: win easily)the favourite \strolled to an easy victory in the final at Wimbledon der Sieg im Finale von Wimbledon war für die Favoritin ein regelrechter Spaziergang;to \stroll along the promenade die Promenade entlangschlendern [o entlangspazieren];to \stroll into town in die Stadt gehen, einen Stadtbummel machen -
27 strop
-
28 strove
-
29 struck
[strʌk] -
30 strum
auf einem Saiteninstrument herumzupfen ( fam)2) ( act of strumming)she gave a few \strums of her guitar sie schlug ein paar Akkorde auf ihrer Gitarre an -
31 strung
[strʌŋ] -
32 strut
herumstolzieren;( showcase) zeigen, was man kann n(in a car, vehicle) Strebe f, Stütze f; (in a building, structure) Verstrebung f, Pfeiler m -
33 strand
I noun(thread) Faden, der; (of wire) Litze, die (Elektrot.); (of rope) Strang, der; (of beads, pearls, flowers, etc.) Kette, die; (of hair) Strähne, dieII transitive verb1) (leave behind) trocken setzenbe [left] stranded — (fig.) seinem Schicksal überlassen sein; (be stuck) festsitzen
the strike left them stranded in England — wegen des Streiks saßen sie in England fest
2) (wash ashore) an Land spülen [Leiche, Wrackteile]; (run aground) auf Grund setzen [Schiff]* * *I [strænd]- academic.ru/115346/be_stranded">be strandedII [strænd] noun(a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) die Strähne* * *strand1[strænd]I. vtto \strand a boat ein Boot auf Grund setzento \strand a whale einen Wal stranden lassenII. vi strandenstrand2[strænd]n TV [Programm]format ntstrand3[strænd]n1. (single thread) Faden m; of rope Strang m; of tissue Faser f; of hair Strähne f; of grass Halm m; of wire Litze f fachspr; AM, AUS (string) Schnur fshe idly plucked \strands of grass gedankenverloren zupfte sie Grashalme aus\strand of hair Haarsträhne f\strand of pearls Perlenkette f\strand of wool Wollfaden m\strand of life Lebensschiene fyou have your work and your home and rarely do those two \strands of your life come together Sie haben Ihre Arbeit und Ihr Zuhause, und beides läuft fast immer auf getrennten Schienen\strand of melody Melodienstrang m\strand of the plot Handlungsstrang m* * *I [strnd]1. n(liter: beach) Gestade nt (liter)2. vtship, fish stranden lassen; person (in place) verschlagen, geraten lassen; (without money, help etc) seinem Schicksal überlassenIIto be (left) stranded (person) — festsitzen; (without money also) auf dem Trockenen sitzen (inf)
nStrang m; (of hair) Strähne f; (of thread, wool) Faden m; (fig, in melody etc) Melodienfolge f; (in story) Handlungsfaden m* * *strand1 [strænd]A v/ta) SCHIFF auf den Strand setzenbe (left) stranded auf dem Trock(e)nen sitzen; aufgeschmissen sein (beide umg)B v/i stranden (auch fig)C s besonders poet Gestade n, Ufer nstrand2 [strænd]A s1. Strang m, Ducht f (eines Taus oder Seils)2. Seil n, Tau n3. TECH (Draht-, Seil) Litze f7. fig Faden m, Element n, Zug m (eines Ganzen)B v/t1. ein Seil drehenstranded wire Litzendraht m;strand cable vielsträhniges Drahtkabel3. ein Tau etc brechen* * *I noun(thread) Faden, der; (of wire) Litze, die (Elektrot.); (of rope) Strang, der; (of beads, pearls, flowers, etc.) Kette, die; (of hair) Strähne, dieII transitive verb1) (leave behind) trocken setzenbe [left] stranded — (fig.) seinem Schicksal überlassen sein; (be stuck) festsitzen
2) (wash ashore) an Land spülen [Leiche, Wrackteile]; (run aground) auf Grund setzen [Schiff]* * *n.Ader -n f.Draht ¨-e m.Haarsträhne f.Strang -¨e m.Strähne -n f. v.auf Grund treiben ausdr.auf den Strand setzen ausdr.scheitern lassen ausdr.stranden v.stranden lassen ausdr. -
34 Australasia
proper noun* * *Aus·tral·asia[ˌɒstrəˈleɪʒə, AM ˌɑ:strəˈ-]n Australien nt und Ozeanien nt* * *["ɔːstrə'leɪsjə]nAustralien und Ozeanien nt* * *a) Australasien n (Neuseeland, Australien und Melanesien)b) weitS. Ozeanien nAus abk1. Australia (Australian)2. Australasia* * *proper noun -
35 catastrophic
adjective* * *[kætə'strofik]adjective katastrophal* * *cata·stroph·ic[ˌkætəˈstrɒfɪk, AM -t̬əˈstrɑ:f-]adj katastrophal* * *["ktə'strɒfɪk]adjkatastrophal; event, decision, course also verhängnisvoll* * *catastrophic [ˌkætəˈstrɒfık; US -ˈstrɑ-] adj, catastrophical adj (adv catastrophically) katastrophal* * *adjective* * *adj.katastrophal adj. -
36 claustrophobia
(Psych.) Klaustrophobie, die* * *[klo:strə'fəubiə](fear of narrow, small or enclosed places.) die Klaustrophobie- academic.ru/85385/claustrophobic">claustrophobic* * *claus·tro·pho·bia[ˌklɔ:strəˈfəʊbiə, AM ˌklɑ:strəˈfoʊ-]to get \claustrophobia Platzangst bekommen famto suffer from \claustrophobia an Klaustrophobie leiden* * *["klɔːstrə'fəʊbɪə]nKlaustrophobie f, Platzangst f (inf)* * ** * *noun, no pl.(Psych.) Klaustrophobie, die* * *n.Engegefühl n.Klaustrophobie f.Platzangst f.Raumangst f. -
37 extraordinarily
adverbaußergewöhnlich; überaus [merkwürdig]* * *[ik'stro:dənərəli, ]( American[) ikstro:rdə'nerəli]adverb besonders* * *extraor·di·nari·ly[ɪkˈstrɔ:dənərəli, AM -ˈstrɔ:rdənerɪli]* * *[Ik'strɔːdnrIlɪ]advaußerordentlich; (= unusually) high, low, good, difficult, well ungemein; (introducing sentence) erstaunlicherweise* * ** * *adverbaußergewöhnlich; überaus [merkwürdig]* * *adv.außergewöhnlich adv.merkwürdig adv.ungewöhnlich adv. n.außerordentlich adv.seltsam adv. -
38 illustrative
adjectiveerläuternd; illustrativbe illustrative of something — beispielhaft für etwas sein
* * *adjective erläuternd* * *il·lus·tra·tive[ˈɪləstrətɪv, AM ɪˈlʌstrət̬ɪv]* * *['Iləstrətɪv]adjveranschaulichend, verdeutlichendillustrative of — bezeichnend or beispielhaft für
* * *illustrative [ˈıləstrətıv; -streıtıv; US besonders ıˈlʌstrətıv] adj (adv illustratively) illustrativ, erläuternd, veranschaulichend:illustrative material Anschauungsmaterial n;* * *adjectiveerläuternd; illustrativ* * *adj.erläuternd adj. -
39 menstruum
menstruum [ˈmenstrʊəm; US -strəwəm; -strəm] pl -struums, -strua [-strʊə; US -strəwə; -strə] s CHEM, PHARM Menstruum n, Lösemittel n -
40 monstrosity
noun1) (outrageous thing) Ungeheuerlichkeit, die2) (hideous building etc.) Ungetüm, das* * *mon·stros·ity[mɒnˈstrɒsəti, AM mɑ:nˈstrɑ:sət̬i]n1. (awfulness) Scheußlichkeit f, Abscheulichkeit f; (outrageousness) Ungeheuerlichkeit f, Monstrosität f; (hugeness) Riesengröße f, Unförmigkeit fthe new office building is a real \monstrosity das neue Bürogebäude ist ein richtiges Monstrum* * *[mɒn'strɒsItɪ]n(= quality) Ungeheuerlichkeit f, Monstrosität f; (= thing) Monstrosität f; (= cruel deed) Gräueltat fit's a monstrosity that... — es ist unmenschlich or schändlich, dass...
* * *1. Ungeheuerlichkeit f* * *noun1) (outrageous thing) Ungeheuerlichkeit, die2) (hideous building etc.) Ungetüm, das* * *n.Ungeheuerlichkeit f.
См. также в других словарях:
STR — STR, Str bzw. StR ist eine Abkürzung für: den Flughafen Stuttgart im IATA Code Trier Hauptbahnhof in der DS 100 Short tandem repeat in der Genetik Straße Studienrat (StR; beamtete Lehrkraft im höheren Schuldienst Deutschlands) Scuderia Toro Rosso … Deutsch Wikipedia
Str — STR, Str bzw. StR ist eine Abkürzung: für den Flughafen Stuttgart im IATA Code in der Genetik für Short tandem repeat für Straße für Studienrat (StR; beamtete Lehrkraft im höheren Schuldienst Deutschlands) für Scuderia Toro Rosso für Stärke (Wird … Deutsch Wikipedia
stræbe — stræ|be vb., r, stræbte, stræbt; stræbe efter noget; stræbe nogen efter livet (forsøge at slå nogen ihjel) … Dansk ordbog
Strætisvagnar Reykjavíkur — Strætó bs. Strætó bs. est le nom de l entreprise islandaise en charge des transports publics dans la ville de Reykjavík et son agglomération. L entreprise possède 23 lignes de bus dont 6 lignes dites « express » qui permettent de… … Wikipédia en Français
stræk — sb., ket, stræk, kene; lægge i stræk; i ét stræk … Dansk ordbog
strække — stræk|ke vb., r, strakte, strakt; strække sig; strække ud; strække våben (overgive sig) … Dansk ordbog
strækkemuskel — stræk|ke|mus|kel sb., strækkemusklen, strækkemuskler, strækkemusklerne … Dansk ordbog
Str — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Str. — Str. 〈Abk. für〉 Straße * * * Str. = Straße. * * * Str. = Straße … Universal-Lexikon
str̀čati se — svrš. 〈prez. (3. l. jd) str̀čī se, pril. pr. āvši se, prid. rad. str̀čao se〉 1. {{001f}}trčeći stići sa svih strana 2. {{001f}}iron. stići sa svih strana u zajedničkom interesu, pokazati vrlo izražen, pretjeran interes za što; sjatiti se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štȑcnuti — (∅) svrš. 〈prez. nēm, pril. pr. ūvši, imp. štȑcni, prid. trp. štȑcnūt〉 naglo izići u mlazu; briznuti … Veliki rječnik hrvatskoga jezika