-
61 straightfaced
'streɪt'feɪsthe said it completely straightfaced — lo dijo muy serio or sin reírse
* * *['streɪt'feɪst]he said it completely straightfaced — lo dijo muy serio or sin reírse
-
62 straitlaced
-
63 strength
{streŋθ}
1. сила, мощ, мощност
STRENGTH of body физическа сила
STRENGTH of mind сила на духа
from STRENGTH от силна/здрава позиция
from STRENGTH to STRENGTH все по-успешно, напред и все напред
on the STRENGTH of на основание на, по силата на, разчитайки/основавайки се на
2. трайност, здравина, якост, сила на съпротивлението, издръжливост
3. тех. съпротивление
4. численост, числен състав, воен. ефектив
in STRENGTH в голям брой
in full STRENGTH в пълен състав
up to/below STRENGTH воен. в пълен/непълен състав, с попълнен/непопълнен щат, в достатъчен/недостатъчен брой
what is your STRENGTH? воен. колко души сте? to bring on the STRENGTH вписвам, зачислявам* * *{strend} n 1. сила, мощ, мощност; strength of body физическа сила;* * *численост; якост; съпротивление; трайност; здравина;* * *1. from strength to strength все по-успешно, напред и все напред 2. from strength от силна/здрава позиция 3. in full strength в пълен състав 4. in strength в голям брой 5. on the strength of на основание на, по силата на, разчитайки/основавайки се на 6. strength of body физическа сила 7. strength of mind сила на духа 8. up to/below strength воен. в пълен/непълен състав, с попълнен/непопълнен щат, в достатъчен/недостатъчен брой 9. what is your strength? воен. колко души сте? to bring on the strength вписвам, зачислявам 10. сила, мощ, мощност 11. тех. съпротивление 12. трайност, здравина, якост, сила на съпротивлението, издръжливост 13. численост, числен състав, воен. ефектив* * *strength[streʃu] n 1. сила, мощ, мощност; to go from \strength to \strength преуспявам, процъфтявам, ставам все по-уверен; by \strength of arms с оръжие; on the \strength of по силата на, на основание на; 2. трайност, здравина; якост; издръжливост; непристъпност; 3. тех. съпротивление; tensile \strength издръжливост на опън; 4. численост, числен състав; воен. ефектив; in ( great) \strength много, голям брой; in full \strength в пълен състав; up to ( below) \strength воен. в пълен (непълен) състав, по списък. -
64 strengthen
{'streŋθən}
1. засилвам (се), усилвам (се), заякчавам (се)
2. укрепявам, заздравявам, подсилвам* * *{'strendъn} v 1. засилвам (се), усилвам (се), заякчавам (с* * *укрепвам; укрепявам; усилвам; засилвам; заздравявам;* * *1. засилвам (се), усилвам (се), заякчавам (се) 2. укрепявам, заздравявам, подсилвам* * *strengthen[´streʃuən] v 1. засилвам (се); усилвам (се); заякчавам (се); 2. укрепявам; закрепвам, подсилвам, заздравявам, укрепвам. -
65 strengthening
{'streŋθəniŋ}
a подсилващ, даващ сила* * *{'strendъnin} а подсилващ, даващ сила.* * *укрепителен; укрепяване; засилващ;* * *a подсилващ, даващ сила* * *strengthening[´streʃuəniʃ] I. adj силен, засилващ (за храна и пр.), укрепващ; II. n укрепяване; усилване. -
66 strengthening
['streŋθnɪŋ] 1.1) (of building) consolidamento m.2) (of numbers of people) (il) rafforzarsi, aumento m.2.aggettivo [current, wind] che aumenta (di forza); [currency, pound] che si rafforza* * *strengthening /ˈstrɛŋɵnɪŋ/A a.fortificante; corroboranteB n. [uc]1 rafforzamento; rinforzo2 (mil., org. az.) potenziamento.* * *['streŋθnɪŋ] 1.1) (of building) consolidamento m.2) (of numbers of people) (il) rafforzarsi, aumento m.2.aggettivo [current, wind] che aumenta (di forza); [currency, pound] che si rafforza -
67 stratus stra·tus n
-
68 straighten
['streɪtn] 1.1) tendere [arm, leg]; raddrizzare [picture, teeth]; raddrizzare, aggiustare [tie, hat]; rendere dritto, rifare dritto [ road]2.to straighten one's back o shoulders raddrizzarsi; to have one's nose straightened — farsi rifare il naso
verbo intransitivo raddrizzarsi* * *verb (to make or become straight: He straightened his tie; The road curved and then straightened.) raddrizzare, raddrizzare* * *['streɪtn] 1.1) tendere [arm, leg]; raddrizzare [picture, teeth]; raddrizzare, aggiustare [tie, hat]; rendere dritto, rifare dritto [ road]2.to straighten one's back o shoulders raddrizzarsi; to have one's nose straightened — farsi rifare il naso
verbo intransitivo raddrizzarsi -
69 straightforward
[ˌstreɪt'fɔːwəd]1) (honest) [person, answer] franco, schietto2) (simple) [explanation, case, question] chiaro, semplice* * *1) (without difficulties or complications; simple: a straightforward task.) semplice2) ((of a person, his manner etc) frank and honest: a nice straightforward boy.) onesto, franco* * *[ˌstreɪt'fɔːwəd]1) (honest) [person, answer] franco, schietto2) (simple) [explanation, case, question] chiaro, semplice -
70 strange
[streɪndʒ]1) (unfamiliar) sconosciuto, ignoto, estraneo2) (odd) strano, bizzarro, curiosoit is strange (that)... — è strano che...
there's something strange about her — c'è qualcosa di strano o curioso in lei
in a strange way... — stranamente...
3) (unwell)4) form. (new)to be strange to — essere nuovo di [ place]
* * *[strein‹]1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) sconosciuto; straniero2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) strano•- strangeness
- stranger
- strange to say/tell/relate
- strangely enough* * *[streɪndʒ]1) (unfamiliar) sconosciuto, ignoto, estraneo2) (odd) strano, bizzarro, curiosoit is strange (that)... — è strano che...
there's something strange about her — c'è qualcosa di strano o curioso in lei
in a strange way... — stranamente...
3) (unwell)4) form. (new)to be strange to — essere nuovo di [ place]
-
71 stranger
['streɪndʒə(r)]1) (unknown person) estraneo m. (-a), sconosciuto m. (-a)a complete o total stranger un perfetto sconosciuto; "hello, stranger!" — colloq. "toh, chi si rivede!"
2) (newcomer)* * *1) (a person who is unknown to oneself: I've met her once before, so she's not a complete stranger (to me).) estraneo2) (a visitor: I can't tell you where the post office is - I'm a stranger here myself.) forestiero* * *['streɪndʒə(r)]1) (unknown person) estraneo m. (-a), sconosciuto m. (-a)a complete o total stranger un perfetto sconosciuto; "hello, stranger!" — colloq. "toh, chi si rivede!"
2) (newcomer) -
72 strength
[streŋθ]1) (power) (of person, wind) forza f., energia f.; (of lens, magnet, voice) potenza f.to build up one's strength — (after illness) recuperare le forze
2) (toughness) (of structure, equipment) solidità f.; (of material, substance) resistenza f.3) (concentration) (of solution) titolo m.; (of dose) concentrazione f.4) (capability) forza f., capacità f.economic, military strength — forza o potenza economica, militare
5) (intensity) (of bond) forza f., solidità f.; (of feeling) forza f., intensità f.6) el. (of bulb) potenza f.7) econ. (of currency) forza f.8) (resolution) forza f.9) (credibility) (of argument) forza f., incisività f.; (of case, claim) forza f.I got the job on the strength of his recommendation — ho ottenuto il lavoro grazie alla sua raccomandazione
10) (asset) forza f., punto m. di forza11) (total size)at full strength, below strength [ team] al completo, non al completo; to bring the team up to strength — completare la squadra
••to go from strength to strength — acquistare forza, andare di bene in meglio
give me strength! — colloq. che pazienza ci vuole!
* * ** * *[streŋθ]1) (power) (of person, wind) forza f., energia f.; (of lens, magnet, voice) potenza f.to build up one's strength — (after illness) recuperare le forze
2) (toughness) (of structure, equipment) solidità f.; (of material, substance) resistenza f.3) (concentration) (of solution) titolo m.; (of dose) concentrazione f.4) (capability) forza f., capacità f.economic, military strength — forza o potenza economica, militare
5) (intensity) (of bond) forza f., solidità f.; (of feeling) forza f., intensità f.6) el. (of bulb) potenza f.7) econ. (of currency) forza f.8) (resolution) forza f.9) (credibility) (of argument) forza f., incisività f.; (of case, claim) forza f.I got the job on the strength of his recommendation — ho ottenuto il lavoro grazie alla sua raccomandazione
10) (asset) forza f., punto m. di forza11) (total size)at full strength, below strength [ team] al completo, non al completo; to bring the team up to strength — completare la squadra
••to go from strength to strength — acquistare forza, andare di bene in meglio
give me strength! — colloq. che pazienza ci vuole!
-
73 strengthen
['streŋθn] 1.1) (reinforce) rinforzare, consolidare [ building]2) (increase the power of) rafforzare [ government]; rafforzare, dare forza a [argument, position]; rafforzare, rendere più solido [ bond]3) (increase) rafforzare [ love]; rafforzare, consolidare [power, role]4) (build up) potenziare [ muscles]; rafforzare [dollar, economy]2.verbo intransitivo [ muscles] potenziarsi, rafforzarsi; [ wind] aumentare (di forza); [economy, yen] rafforzarsi ( against rispetto a)* * ** * *['streŋθn] 1.1) (reinforce) rinforzare, consolidare [ building]2) (increase the power of) rafforzare [ government]; rafforzare, dare forza a [argument, position]; rafforzare, rendere più solido [ bond]3) (increase) rafforzare [ love]; rafforzare, consolidare [power, role]4) (build up) potenziare [ muscles]; rafforzare [dollar, economy]2.verbo intransitivo [ muscles] potenziarsi, rafforzarsi; [ wind] aumentare (di forza); [economy, yen] rafforzarsi ( against rispetto a) -
74 estrange
[ɪ'streɪndʒ]verbo transitivo allontanare, alienare, estraniare* * *[ɪ'streɪndʒ]verbo transitivo allontanare, alienare, estraniare -
75 straight-laced
[ˌstreɪt'leɪst]* * *[ˌstreɪt'leɪst] -
76 straitened
['streɪtnd]in straitened circumstances — in ristrettezze, in gravi difficoltà
* * *['streɪtnd]in straitened circumstances — in ristrettezze, in gravi difficoltà
-
77 Streckenstillegung
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Streckenstillegung
-
78 Streckenstilllegung
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Streckenstilllegung
-
79 патрульный
Stréifen- (опр. сл.)патру́льная маши́на — Stréifenwagen m
-
80 спичечный
Stréichholz- (опр. сл.), Zündholz- (опр. сл.)спи́чечный коробо́к — Stréichholzschachtel f
См. также в других словарях:
œstre — [ ɛstr ] n. m. • 1519; lat. œstrus « taon » ♦ Insecte diptère (œstridés), grosse mouche dont les larves vivent en parasites sous la peau ou dans les fosses nasales de certains mammifères (cheval, mouton, etc.). ● œstre nom masculin (latin … Encyclopédie Universelle
Stre — Stre·ga; stre·litz·ia; stre·pi·to·so; stre·py·an; stre·nu·i·ty; … English syllables
Stre — Stre, n. Straw. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
strȅlimicē — (strȅlomicē) pril. vrlo brzo, brzo kao strijela, strelovito … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅs — m 〈N mn strȅsovi〉 1. {{001f}}psih. psihički, emocionalni ili fizički udar što ga pojedinac osjeća kao posljedicu štetnog utjecaja okolnih faktora [stanje ∼a]; stanje velike psihičke napetosti 2. {{001f}}meteor. jednostrani tlak što vlada u višim … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅšica — (strȅhica) ž dem. od streha … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štrȅcnuti — (koga, se) svrš. 〈prez. nēm (se), pril. pr. ūvši (se), prid. rad. štrȅcnuo (se)〉, {{c=1}}v. {{ref}}štrecati{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅlast — prid. 〈odr. ī〉 koji je oblikom nalik strijeli … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅlimičan — prid. 〈odr. čnī〉 koji je brz poput strijele … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅljīvo — sr vojn. (u domobranstvu do 1918. i 1941–1945. te u vojsci Republike Hrvatske) punjenje za vatreno oružje; municija … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅlīšnī — prid. koji se odnosi na strelište … Veliki rječnik hrvatskoga jezika