-
1 şimdi
şimdi şimdi gerade eben;şimdiye kadar (oder dek) bis jetzt -
2 şimdi
1) jetzt, nun; ( şu anda) derzeit\şimdi ise und nun\şimdi sıra onda jetzt ist er dran\şimdiden sonra von jetzt [o nun] an\şimdiye kadar/dek bisher, bislang, bis jetzt\şimdiye kadarki bisherige(r, s)\şimdiye kadarki davranışı sein bisheriges Verhalten\şimdiye kadar böyle bir şey ile hiç karşılaşmadım! so etwas ist mir ja noch nie begegnet!2) ( az sonra) gleich4) ( artık) nun, nunmehr -
3 el
el1 Hand f; Vorderfuß m; eine Partie f Schach usw, ein Spiel n; beim Schachspiel z.B. Zug m; Reihe f; fig Vermittlung f; Gewalt f;el altında olmak etwas griffbereit haben;el altından heimlich;-e el atmak die Hand ausstrecken, greifen nach; jemanden streng halten; sich interessiert zeigen (an D);el ayak alle (Menschen);el ayası Handteller m;el bağlamak die Hände ehrerbietig übereinanderlegen;el bende (oyunu) Art Haschespiel n;şimdi el bende! jetzt komme ich (an die Reihe);el çabukluğu Handfertigkeit f; fig Gerissenheit f;el çantası Handtasche f;el çırpmak in die Hände klatschen;el değmeden hazırlanmış maschinell (und hygienisch) hergestellt;el değmemiş ungebraucht;el ele vermek sich die Hände reichen;el emeği manuelle Arbeit; handgearbeitet; Lohn m;el erimi in Reichweite;el freni Handbremse f;el işi Handarbeit f;el katmak sich einmischen; eingreifen;-e el koymak sich einer Sache (G) annehmen; fig in die Hand nehmen (A); beschlagnahmen; sich (D) etwas aneignen;el sanatları Kunstgewerbe n;el sıkmak jemandem die Hand drücken;el sokmak sich einmischen;el topu Handball m;-e el vermek jemandem behilflich sein;el vurmak in die Hände klatschen (um jemanden zu rufen);el vurmamak keinen Finger rühren;el yazılı handgeschrieben;el yazısı allg Handschrift f (a Gegenstand), Manuskript n;el yazması Handschrift f; handgeschrieben;el yordamıyla durch Tasten;elde beim Rechnen: elde var beş … fünf im Sinn;elde bir feststehend;elde bulunmak vorliegen;elde edilmez uneinnehmbar;elde etmek beschaffen; Bodenschätze usw gewinnen; ziehen; jemanden abwerben; erobern; einnehmen;elde mi? (ganz) unmöglich!;eldeki vorliegend, vorhanden;elden persönlich, selbst, von mir aus;elden ağıza yaşamak von der Hand in den Mund leben;-i elden bırakmak verzichten (auf A);elden çıkarmak veräußern, abstoßen (A);elden düşme aus zweiter Hand;elden geçirmek durchsehen, überprüfen;elden geldiği ölçüde in möglichst großem Umfang;(-in) elden gelmek (jemandem) möglich sein; fam Geld rausrücken, blechen;elimden dikiş gelmiyor ich kann nicht nähen;elden gitmek verloren gehen, einer Sache (G) beraubt werden;ele alınır recht nützlich;ele alınmaz miserabel;ele geçmek in die Hände fallen;ele vermek jemanden ausliefern, verraten; fig verraten (z.B. Alter);eli açık freigebig;eli bayraklı Streithammel m; Aufrührer m;eli boş mit leeren Händen; mittellos; beschäftigungslos;eli çabuk behände, flink; geschickt;onun eli kolu bağlı ihm sind die Hände gebunden; er steht tatenlos da;-de eli olmak seine Hand (bei D) im Spiele haben;eli yordamlı bewandert, erfahren;elinde bulunmak (oder olmak) haben; besitzen; beherrschen;elinde ekşimek liegen bleiben, fam schmoren;elinde kaldı (er/sie) ist die Ware nicht losgeworden;elinden gelen sein Möglichstes (zu tun);elinden gelirse … wenn es in seiner Macht steht, …;elinden tutmak für jemanden sorgen;-in eline bakmak auf jemanden (materiell) angewiesen sein;-in eline geçmek Geld verdienen, bekommen;-in eline kaldım (er/sie) war ( oder ist) meine einzige Stütze;elini sürmemek nicht berühren; sich nicht herablassen;-e elini uzatmak jemanden unterstützen;-den elini yıkamak die Finger von (D) lassen;elinin altındadır etwas steht zu seiner Verfügung;elin(iz)e sağlık gut gelungen!, danke schön! (für Essen und handwerkliche Tätigkeiten);eller yukarı! Hände hoch!el2 Volk n; Land n; Heimat f; Fremde(r); Außenseiter m;el gün alle, (das) Publikum, die anderen;el oğlu (der) Fremde -
4 ha
ha1 [a] int zur Ermunterung nur; nun, na: ha gayret!, ha göreyim seni! nur Mut!, nur ran!, na los!ha2 [ɑː] int zur Verstärkung wie, doch, nicht; nur, ja; verschiedene Bedeutungen also; aha, ach so!; ja richtig!;amma güzel ha! doch schön, nicht!?;ha bilmiş ol, ben öyle şey istemem also merke dir ( oder lass es dir gesagt sein), ich dulde so etwas nicht;ha, şimdi anladım ah, jetzt habe ich verstanden;ha, size yazmayı unutmuştum ja, richtig, ich hatte vergessen, Ihnen zu schreiben;gitti ha, yazık! er ist also gegangen, schade!;gelir misin? – ha, gelirim! du kommst? – na klar, (ich komme)ha3: yürü ha yürü, yol bitmiyor man geht und geht, der Weg nimmt kein Ende;ha babam in einem fort: ha babam konuşuyor er spricht und spricht;ha deyince auf Anhieb, gleich, sofort;ha … ha: ha bugün ha yarın heute oder morgen; über kurz oder lang;ha bağ, ha bahçe, ha tarla gleich ob Weinberg, ob Garten oder Feld;ha işte … da ist ja … -
5 inmek
1. (-den) aussteigen (aus D); hinuntersteigen (die Treppe); hinuntergehen (in A; auf A); herunterkommen (vom Berge); Wind wehen (-den aus D)2. (-e) gehen, fahren (nach D; zu); absteigen (in einem Hotel); eingehen (auf A, z.B. Einzelheiten); mit dem Preis heruntergehen; sich erstrecken, gehen (-e kadar bis zu); fig zurückgehen (-e auf A); Preis, Ausgaben sinken, fallen (-e auf A)3. ohne Suffix: Haare ausfallen; Mauer einsinken; Nebel herabsinken; Hochwasser fallen, zurückgehen;şehre inmek in die Stadt gehen/fahren;şimdi kafana inerim! Slang: ich hau dir gleich eine runter!;inecek var mı? im Bus steigt jemand aus?;-i hesaptan inmek von der Summe abziehen A -
6 sıra
1. subst Reihe f; Ordnung f; Anordnung f; Reihenfolge f; Gelegenheit f, Moment m; (Holz)Bank f, Schulbank f;sıra beklemek Schlange stehen;-e sıra gelmek v/unp an der Reihe sein;sıra ev Reihenhaus n;sıra malı Ramschware f;sıra numarası laufende Nummer;sıra sayı sıfatı Ordnungszahl f;yürüyüş sırası Marschordnung f;sıra sıra in Reihen, reihenweise;sıra ile, sırayla, sırasıyla der Reihe nach;-in sırası değil nicht am Platze sein;-in sırası düşünce bei passender Gelegenheit;-in sırası gelmek -e an der Reihe sein;kimin sırası, sıra kimin? wer ist an der Reihe (oder fam dran)?;sırası gelmişken bei dieser Gelegenheit; da schon einmal davon die Rede ist;sırasına getirmek die passende Gelegenheit finden (zu …);sırasına göre je nachdem (wie);sırasını kaybetmek Baby aus dem (gewohnten) Rhythmus sein (Schlaf usw); sich wieder anstellen müssen;-i sıraya koymak einreihen A; in Ordnung bringen, durchführen;(adam) sırasına geçmek (schließlich doch) ein Mensch werden;2. postp bei D, während G;yanı sıra nebenbeio sıra(lar)da damals, in jener Zeit;bunu işittiğim sırada … als ich das hörte, …;arabaya bineceği sırada kaum wollte er in den Wagen steigen, da … -
7 ancak
I konj\ancak bir şart ile nur unter einer Bedingung2) ( lâkin) jedoch, allerdings3) erst\ancak ikinci deneyişte erst beim zweiten Anlauf\ancak şimdi gelebildim jetzt erst konnte ich kommenII adv1) ( en erken) frühestens, ehestens\ancak yarın gelebilirim ich kann frühestens morgen kommenoraya akşama doğru \ancak varabildim ich kam dort erst gegen Abend an2) ( güçlükle) gerade (noch), (so) ebenotobüse \ancak yetiştim ich habe den Bus gerade noch erreichtücretiyle \ancak geçinebiliyor mit seinem Lohn kommt er so eben aus -
8 dank
-
9 fırttırmak
Hasan şimdi tamamen fırttırdı Hasan ist nun völlig übergeschnappt -
10 gerekmek
vi1) nötig sein, gehörenonun için cesaret gerekir dazu gehört Mutşimdi acele etmek gerekiyor nun heißt es, schnell handelngerekmez es ist nicht nötig2) gerektiğinde bei Bedarfgerekirse wenn nötig, wenn es notwendig [o erforderlich] ist3) brauchen, müssenbugün çalışmam gerekmiyor ich brauche heute nicht zu arbeiten, ich muss heute nicht arbeitengerekmez es muss nicht seinbunun doğru olması gerekmez das muss nicht stimmen [o richtig sein] -
11 hele
1) doch\hele bak! schau doch!\hele bir dinle! hör doch mal!2) wehe\hele çalışmasın, ... wehe wenn er nicht arbeitet,...3) \hele hele! sieh mal an!\hele şimdi hiç olmaz! nun erst recht nicht! -
12 hemen
1) sofort, umgehend; ( şimdi) gleich\hemen geliyorum ich komme sofort [o gleich]ondan \hemen sonra unmittelbar [o gleich] danach\hemen köşe başında oturuyor er wohnt gleich um die Eckeevin \hemen önünde direkt vor dem Haus2) ( aşağı yukarı) annähernd -
13 hız
hız s3) \hız almak Anlauf nehmen\hız alarak atlama ein Sprung mit Anlauf\hız vermek beschleunigen (-e) ( isteklendirmek) anregen (-e)\hızını almak sich legen; ( yatışmak) sich beruhigenfırtına \hızını aldı der Sturm hat sich ausgetobtyağmur şimdi \hızını daha da arttırmıştı jetzt wurde der Regen noch heftigergüneş \hızını kaybetti [o yitirdi] die Sonne hat ihre Kraft verloren -
14 ise
I konj während, wohingegenHasan sarı saçlı. Kız kardeşi \ise esmer saçlı Hasan hat blondes Haar, wohingegen seine Schwester dunkelhaarig istIIşimdi \ise und nunöyle \ise wenn das so ist -
15 rahatlamak
vi sich beruhigen, sich erleichtert fühlenmiden şimdi rahatladı mı? hat sich dein Magen jetzt beruhigt?rahatlamış görünüyordu sie wirkte gelöst -
16 sıra
I s\sıra bende ich bin an der Reihe, ich bin dran\sıra ile der Reihe nach\sıra kimde? wer ist an der Reihe?, wer ist dran?birinci/ikinci/üçüncü \sırada an erster/zweiter/dritter Stelleşimdi \sıra onda jetzt ist er dran\sırası gelmek an der Reihe sein\sıraya dizilmek sich aufreihen\sıraya girmek sich einreihen2) Reihenfolge falfabe [o abece] \sırası alphabetische Reihenfolge3) Abfolge folayların kronolojik \sırası die chronologische Abfolge der Ereignisseara \sıra ab und zu, gelegentlich; ( zaman zaman) von Zeit zu Zeit, hin und wiederbeklenilmeyen bir \sırada in einem unerwarteten MomentII advardı \sıra hinterherarkası \sıra hinterherönü \sıra vornwegyanı \sıra nebenbei, nebenher -
17 yani
См. также в других словарях:
şimdi — zf. 1) Şu anda, içinde bulunduğumuz zamanda Şimdi daha bahtiyar bir haberi sevgili bir sesten bizzat duymaya imkân buluyoruz. A. Ş. Hisar 2) Az sonra, yakında Annen şimdi gelir, ağlama sus! 3) Az önce, biraz önce, demin Otobüs şimdi geçti, öbürü… … Çağatay Osmanlı Sözlük
şimdi şimdi — zf. Ancak çok yakın bir zamandan beri … Çağatay Osmanlı Sözlük
hincik — şimdi … Beypazari ağzindan sözcükler
inçi — şimdi … Beypazari ağzindan sözcükler
şimcik — şimdi … Beypazari ağzindan sözcükler
şindik — şimdi … Beypazari ağzindan sözcükler
bugünkü günde — şimdi, içinde bulunduğumuz zamanda, şimdiki şartlarda … Çağatay Osmanlı Sözlük
Allah bana, ben de sana — şimdi sana borcumu ödeyecek param yok, kazanırsam öderim anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
imdi — şimdi, elan … Çağatay Osmanlı Sözlük
emdi — şimdi. I, 36, 37, 41, 46, 74, 125, 192, 200,367, 380, 442, 498; I I, 110, 209, 264; II I, 356, 372 … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini
imdi — şimdi. I, 36, 37, 41bkz: emdi … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini