-
61 подбор м и расстановка кадров
choix du personnel, sélection de la main d'œuvreРусско-французский финансово-экономическому словарь > подбор м и расстановка кадров
-
62 спрос на рабочую силу
demande de main d'œuvre, besoins en main d'œuvre; ( на неквалифицированную) demande de brasРусско-французский финансово-экономическому словарь > спрос на рабочую силу
-
63 трудовой
прил.трудовые затраты — dépenses salariales, dépenses en main d'œuvre
Русско-французский финансово-экономическому словарь > трудовой
-
64 трудоёмкая отрасль
industrie de main d'œuvre, industrie à forte intensité de de main d'œuvreРусско-французский финансово-экономическому словарь > трудоёмкая отрасль
-
65 вещь
1) objet m, chose f2) ( произведение) œuvre f* * *ж.1) ( предмет) objet m, chose fдорога́я вещь — chose chère, objet cher
2) мн.вещи ( имущество) — effets m pl; colis m ( багаж); vêtements m pl ( одежда); hardes (придых.) f pl (пожитки, скарб)
тёплые вещи — vêtements chauds; affaires chaudes
3) (фильм, книга, пьеса и т.п.) перев. соответственными словамиэ́то хоро́шая вещь — c'est un bon film, c'est un bon livre, etc.
4) (обстоятельство, явление) chose fвника́ть в су́щность веще́й — aller vi (ê.) au fond des choses
удиви́тельная вещь! — chose étonnante!
произошла́ непоня́тная вещь — il s'est produit quelque chose d'incompréhensible
••вещь в себе́ филос. — la chose en soi
в поря́дке веще́й — dans l'ordre des choses
называ́ть вещи свои́ми имена́ми — appeler (ll) les choses par leur nom; appeler un chat un chat (fam)
вещь вещи рознь погов. — il y a fagot et fagot
* * *n1) gener. objet, réalisation (Réalisations fabriquées à partir de métal, bois, pierre, verre, etc...), ustensile, chose2) colloq. bidule, business, truc, histoire -
66 винтовой затвор
-
67 включение резерва
-
68 внедрение
( результатов экспериментов) mise f en pratique (en application); implantation f* * *с.mise f en application, introduction f (метода, предложения и т.п.); inculcation f, implantation f (мысли, привычки и т.п.)внедре́ние в произво́дство — application f à la production, introduction dans la production
внедре́ние но́вых техноло́гий — la mise en œuvre de nouvelles technologies
* * *n1) gener. application, incorporation, mise en application, mise en œuvre (результатов исследований), développement (какого-л. новшества), implantation, pénétration2) geol. intercalation3) med. insertion, interposition, invagination, perméation4) liter. ancrage, inoculation (мыслей, идей)6) metal. introduction7) IT. mirage en application8) busin. mise en application (изобретения), mise en place (системы) -
69 внутри стен
-
70 выполнять
remplir vt; exécuter vt, accomplir vt ( совершить); réaliser vt ( осуществить)вы́полня́ть план — réaliser ( или mettre en œuvre) le plan
вы́полня́ть свои́ обя́занности — remplir ses fonctions ( или ses obligations)
вы́полня́ть приказа́ние — exécuter un ordre; obéir à un ordre
вы́полня́ть обеща́ние — tenir sa promesse
вы́полня́ть свой долг — accomplir son devoir
вы́полня́ть зада́ние, рабо́ту — accomplir sa tâche, son travail
* * *v1) gener. accomplir, exécuter, implémenter (îò àíèô. to implement), intervenir dans ((î çæíûöîî î ò. ï.) Le squelette est une structure rigide qui intervient dans trois fonctions fondamentales: le soutien, la protection et le mouvement.), opérer, procéder par, tenir, respecter (Le tracé du programme théorique est déduit de la courbe du programme à respecter.), (что-л.) se conformer à (qch), réaliser2) colloq. se coltiner3) eng. remplir, (формировать)(о пазах, канавках и т. п.) creuser (Lesdites rainures sont creusées sur la surface externe du noyau.)4) IT. dérouler, exécuter (команду, операцию, программу), obéir5) busin. mettre en œuvre -
71 генеральное проектирование
Dictionnaire russe-français universel > генеральное проектирование
-
72 гениальный
génial, de génieгениа́льный челове́к — homme m de génie, génie m
гениа́льное произведе́ние — œuvre f de génie; œuvre géniale
гениа́льная иде́я, гениа́льная мысль разг. — idée géniale
э́то гениа́льно — c'est génial
* * *adjgener. de génie, génial -
73 детище
-
74 диаметр в свету
n1) eng. alésage, diamètre en œuvre2) mech.eng. diamètre en œuvre, diamètre utile -
75 заготовка
ж.1) approvisionnement m; эк. stockage m2) ( сапожная) empeigne f* * *n1) gener. bloc, approvisionnement, billette, ébauche, stockage2) eng. masseau, matière d'œuvre (для обработки), pièce à usiner, tige, lopin, (штампованная) embouti, stockage (зерна)3) construct. mise en stock, (ïîäèîòîâûà) préparation, (полуфабрикат) эbauche, (складирование) stockage4) polygr. pose5) mech.eng. brut, lopin de départ, matière d'œuvre, (металлическая) pion, pièce brute, pièce à faire, solide capable, ébauchage, ébauche (детали) -
76 затвор гидравлического действия
neng. bouchure à manœuvre hydraulique, vanne à manœuvre hydrauliqueDictionnaire russe-français universel > затвор гидравлического действия
-
77 использовать
(кого-либо, что-либо) employer qn, qch; utiliser qch; profiter de qch, mettre qch à profit ( воспользоваться); exploiter qch, tirer parti ( или avantage) de qch ( извлечь выгоду)испо́льзовать все сре́дства — user de tous les moyens
испо́льзовать слу́чай — saisir l'occasion
* * *v1) gener. aborder, (что-л.) avoir recours à (Cette étape est nécessaire pour provoquer la prise de la colle: on peut avoir, par exemple recours à un étuvage.), calorifuger, consommer, faire appel, faire travailler (на работе), impliquer, improviser (в качестве кого-л.), interposer (свой авторитет, посредничество для примирения спорящих), jouer la carte de(...) (что-л.), mettre (qn) à contribution (кого-л.), mettre en œuvre, mettre à profit, (что-л.) procéder par, utiliser, bénéficier, employer, pratiquer, s'aider (что-л.), exploiter2) med. appliquer3) liter. domestiquer4) busin. mettre en œuvre (материал) -
78 квалифицированная рабочая сила
Dictionnaire russe-français universel > квалифицированная рабочая сила
-
79 контрманёвр
-
80 механизм управления
n1) gener. dispositif de commande, timonerie, direction2) eng. appareil de manœuvre3) construct. commande4) metal. mécanisme de commande5) mech.eng. (ы) commandes, mécanisme de direction, mécanisme de manœuvre
См. также в других словарях:
œuvre — [ ɶvr ] n. f. et m. • 1250; uevre, œvre, ovreXIIe; lat. opera I ♦ N. f. 1 ♦ Activité, travail (dans des expr.). À L ŒUVRE. Être à l œuvre : être au travail. ⇒ travailler. « Je vous verrai à l œuvre » (Romains). Se mettre à l œuvre. D ŒUVRE. Bois… … Encyclopédie Universelle
Œuvre — Œuvre, auch Oeuvre, bezeichnet Das Gesamtwerk eines Künstlers Die ehemalige französische Tageszeitung L’Œuvre Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Œuvre — (franz., spr. öwr ), Werk; auch gebraucht für die sämtlichen Werke (Gesamtwerk) eines Kupferstechers oder eines Malers … Meyers Großes Konversations-Lexikon
uvre — Œuvre (frz., spr. öhwr), Werk … Kleines Konversations-Lexikon
Œuvre — Œuvre,das:⇨Werk(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
œuvre — /œˈ vr’/ (French) noun (pl œuvres /œˈ vr’/) Work (of an artist, writer, etc) … Useful english dictionary
Œuvre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. De manière générale une œuvre (du latin opera travail ) est l objet physique ou virtuel résultant d un travail. On peut notamment distinguer : les… … Wikipédia en Français
Œuvre — Œu|vre auch: Œuv|re 〈[œ:vrə] n. 15〉 Gesamtwerk (eines Künstlers) [frz.] * * * Œu|v|re [ ø:vrə , œ:vrə ], das; [s], s [ ø:vrə, œ:vrə] [frz. œuvre < lat. opera = Mühe, Arbeit] (bildungsspr.): Gesamtwerk eines Künstlers, einer Künstlerin: ein… … Universal-Lexikon
œuvre — L’acte vénérien. Qu’autant de fois que la fillette Commettrait l’œuvre de la chair. ( Cabinet satyrique. ) Or, les œuvres de mariage Étant un bien, comme savez. LA FONTAINE. Ces mécréants, au grand œuvre… … Dictionnaire Érotique moderne
Œuvre — Œu|vre auch: Œuv|re 〈 [œ:vrə] n.; Gen.: , Pl.: s〉 Gesamtwerk (eines Künstlers) [Etym.: frz., »Werk«] Œuvre: (Worttrennung am Zeilenende) In Fremdwörtern können Buchstabenverbindungen aus Konsonant (hier: »v«) + l, n oder r entweder (nach der… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Œuvre — Œu|vre* [ ø:vrə, ø:vɐ, fr. œ:vr] das; , s <aus gleichbed. fr. œuvre, dies aus lat. opera »Mühe, Arbeit; erarbeitetes Werk«> Gesamtwerk eines Künstlers … Das große Fremdwörterbuch