-
1 łąki przemienne grunt orny pod uprawą czasową traw i koniczyn
• leySłownik polsko-angielski dla inżynierów > łąki przemienne grunt orny pod uprawą czasową traw i koniczyn
-
2 mającą laki sam wektor prędkoś
• phorograph of on BSłownik polsko-angielski dla inżynierów > mającą laki sam wektor prędkoś
-
3 zalewowy
прил.• пойменный* * *zalewow|yзаливной;łąki \zalewowye заливные луга
+ zalewany, zalewny, zatapiany* * *заливно́йłąki zalewowe — заливны́е луга́
Syn: -
4 zatopić
глаг.• наводнять• нырнуть• нырять• окунать• окунуть• погружать• потонуть• тонуть• топить• утонуть* * *zatopi|ć\zatopićony сов. 1. затопить;\zatopić łąki затопить луга; \zatopić statek затопить судно;
2. вонзить;\zatopić sztylet вонзить кинжал;
● \zatopić wzrok w kimś вонзить (вперить) взгляд в кого-л.* * *zatopiony сов.1) затопи́тьzatopić łąki — затопи́ть луга́
zatopić statek — затопи́ть су́дно
2) вонзи́тьzatopić sztylet — вонзи́ть кинжа́л
• -
5 brzeg
m (G brzegu) 1. (nad rzeką) bank; (nad jeziorem, morzem) shore- stromy, urwisty brzeg a steep, precipitous bank- brzeg rzeki a river bank- nad brzegiem rzeki/jeziora on the river bank/lake shore- dotrzeć do brzegu to reach (the) shore- spacerować brzegiem morza to walk along the seashore- rzeka wystąpiła z brzegów the river overflowed a. broke its banks- rzeka podmyła brzeg the river had washed the bank away- przybić do brzegu to tie up to the bank- odbić od brzegu to cast off from the bank2. (stołu, pola, monety, książki) edge; (szklanki, filiżanki, krateru) rim, brim; (rany) edge, lip; (chusteczki, pola) border- brzeg przepaści the edge of a precipice- napełnił szklankę po brzegi he filled the glass to the brim- napełniony po brzegi (czymś) filled a. full to the brim (with sth)- spał z brzegu he slept on the outside (of the bed)- siadł na brzegu łóżka he sat on the edge of the bed- pierwszy z brzegu [osoba] the first person to come along, anyone; [przedmiot] any- weź pierwszą z brzegu książkę take the first book you see a. that comes to hand- wpadł do pierwszej z brzegu bramy he rushed into the first gateway he came to* * *( rzeki) bank, riverside; ( jeziora) shore; ( morza) shore, coast; ( przepaści) brink; ( plaża) beach; (naczynia, kapelusza) brim; ( krawędź) edgepierwszy z brzegu — ( osoba) anyone; ( przedmiot) any
* * *mi1. waterside; ( między lądem a wodą) shore; ( rzeki) bank; ( morza) coast; (= plaża) beach; piaszczysty brzeg sandy shore; niski/wysoki brzeg low/high bank; urwisty brzeg precipitous bank; lewy/prawy brzeg rzeki the left/right bank of a river; brzeg rzeki riverbank; brzeg jeziora lakeshore; brzeg morza seacoast, seashore; cicha woda brzegi rwie przen. still waters run deep; na brzeg ashore, to the shore; na brzegu on the bank l. shore; wyrzucony na brzeg washed ashore; statek osiadł na brzegu żegl. the ship was driven ashore.2. Gen. -u rzad. -a (kraniec, krawędź) edge, brim, rim; brzeg stołu the edge of a table; brzeg kapelusza the brim of a hat; książka ze złoconymi brzegami book with gilt edging; brzeg lasu/łąki the edge of a forest/meadow; leżeć z brzegu łóżka lie on the edge of the bed; może być pierwszy z brzegu l. z brzega any (old) one will do; wino przelewa się przez brzegi kieliszka wine is poured along the rim of the glass; pełny po brzegi full to the brim; wypełnić widownię po brzegi fill the house.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzeg
-
6 odwadniać
impf ⇒ odwodnić* * *(ziemię, grunty) to drain; CHEM, MED to dehydrate* * *ipf.1. (= usuwać wodę, osuszać) drain; odwadniać łąki/bagna drain meadows/swamps; odwadniać ścieki/ropę naftową dewater sewage/crude oil; kanał l. rów odwadniający ditch, trench.2. chem., pat. dehydrate.ipf.chem., pat. dehydrate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwadniać
-
7 okoliczny
adj(lasy, miasta) surrounding, neighbouring (BRIT), neighboring (US), ( ludność) local* * *a.(= otaczający) surrounding; okoliczne łąki surrounding meadows; (= przyległy) neighboring; okoliczne domy neighboring houses; (= miejscowy) local; okoliczna ludność local people, locals.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okoliczny
-
8 owiewać
impf ⇒ owiać* * *ipf.1. ( o wietrze) (= pieścić) stroke, caress.2. (= spowijać) envelop, embrace, enshroud, engulf; owiany tajemnicą przen. shrouded l. cloaked in secrecy; łąki owiane mgłą meadows enveloped in mist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owiewać
-
9 rozłożyście
adv. grad. widely (spreading)- porzeczki krzewiły się rozłożyście the currants were spreading wide- rozłożyście ścielące się łąki vast and spreading meadows* * *adv.(= rozlegle) vastly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozłożyście
-
10 dek|ować
impf Ⅰ vt 1. pot. (ukrywać) to harbour GB, to harbor US [dezertera, zbiega, przestępcę] ⇒ zadekować 2. Roln. to mulch [pola, łąki] Ⅱ dekować się pot. (ukrywać się) to skulk, to shirk one’s duty; (unikać służby wojskowej) to scrimshank GB pot. ⇒ zadekować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dek|ować
-
11 dłu|go
Ⅰ adv. grad. 1. (o wielkości, odległości) a long way, far- łąki ciągnęły się długo i szeroko the meadows stretched far and wide2. (o czasie) long, a long time- żył długo he had a long life- żył długo, prawie sto lat he lived a long time, to nearly a hundred- dwie godziny to długo two hours is a long time- długo nie miałem od was listu I haven’t had a letter from you for ages- wszystko to bardzo długo trwało everything took so long- dłużej tak być nie może/tego nie wytrzymam! this can’t go on/I can’t stand it any longer!- nie mogę dłużej czekać, przyjdę jutro I can’t wait any longer, I’ll come tomorrow- już długo się znamy we’ve known each other for a long time- im dłużej go znam, tym mniej/bardziej go lubię the more I know him the less/more I like him- przecież tak długo się znamy after all we’ve known each other for ages- wyjechać na długo/dłużej to go away for a long time- na długo mnie popamiętasz! you won’t forget me in a hurry!- na długo mi wystarczy podróży iron. I’ve had enough travelling to last me a lifetime a. last me for a long time- zapasów wystarczy/nie wystarczy na długo there are enough supplies to last for ages/the supplies won’t last very long- jak długo tam będziesz? how long will you be there?- jak długo spałem? how long did I sleep?Ⅱ długo- w wyrazach złożonych long-- długookresowy long-term■ nosić się długo to wear long dresses/skirtsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dłu|go
-
12 dzierżaw|a
f 1. sgt (użytkowanie) lease, tenancy- wziął dom w dzierżawę he took out a lease on a house- ma w dzierżawie okoliczne łąki he has the nearby meadows on lease- oddać coś w dzierżawę to lease sth2. (opłata) rent- zapłacić dzierżawę to pay the rent- □ wieczysta dzierżawa Prawo 99-year a. perpetual leaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzierżaw|a
-
13 kwieci|e
n sgt książk. blossom- drzewa owocowe obsypane kwieciem fruit trees in full blossom- łąki obsypane kwieciem meadows ablaze with flowersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kwieci|e
-
14 la|ka
f sgt lacquer- pudełko z laki a lacquer boxThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > la|ka
-
15 ni|ski
adj. grad. 1. (nieduży) [stół, pagórek, płot, krzew, budynek] low- teren o niskiej zabudowie low-rise area- buty na niskim obcasie low-heeled shoes2. (niewysoki) [wzrost, osoba] short 3. (o położeniu) [chmury, sufit, piętro, lot] low; [łąki, tereny] low-lying 4. (głęboki) [ukłon] low 5. (niewielki) [cena, temperatura, koszt, ciśnienie, napięcie, częstotliwość] low- niski poziom cywilizacji a low level of civilization- niski poziom życia a low standard of living- o niskiej zawartości tłuszczu low-fat, light6. książk. (mało znaczący) [stanowisko, ranga] lowly; [urodzenie, pochodzenie, status] humble; [urzędnik, jakość, ocena] low, humble 7. (dolna skala) [dźwięk, głos, ton] low, deep 8. (o małej wartości) [literatura, poezja] cheap, lowbrow- o niskiej jakości low-class, low-quality9. książk. (niemoralny) [pobudka, czyn, motyw, instynkty] low, baseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ni|ski
-
16 odn|owić
pf — odn|awiać impf Ⅰ vt 1. (odświeżyć) to renovate [budynek, posąg, mieszkanie, meble]- fachowiec odnowił ten obraz an expert restored the painting2. (ulepszyć) to reform, to modernize [metody, system] 3. (podjąć na nowo) to renew [znajomość, stosunki, przyrzeczenie]- odnowić sojusz to renew an alliance- firma odnowiła działalność the company resumed its activities4. (ożywić) to revive [wspomnienie, zwyczaj, tradycję] 5. (odmłodzić) to restock [las, łąki, pastwiska] 6. (dobrać więcej) to replenish [zasoby, zapasy]- odnowić zapas węgla/wody/żywności to replenish (one’s) stocks of coal/water/foodⅡ odnowić się — odnawiać się 1. (ulec ulepszeniu) to improve, to get better 2. (wznowić się) to be renewed- odnowiła się ich dawna przyjaźń their old friendship has been renewed3. (zregenerować się) to revive- przyroda odnawia się wiosną nature revives in the spring4. książk. (zostać odbudowanym) to be rebuilt- miasto odnowiło się po wojnie the town was rebuilt after the warThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odn|owić
-
17 odw|odnić
pf — odw|adniać impf vt 1. Techn. (osuszać) to drain- kanał/rów odwadniający a ditch, a trench- studzienka odwadniająca a sump- odwadniać kopalnię/teren robót ziemnych to drain a mine/earthwork grounds- odwadniać grunty orne/łąki to drain ploughland/meadows2. Chem. to dehydrate- środki odwadniające dehydrants- odwadniać spirytus/oleje/żywice to dehydrate alcohol/oils/resin3. Med. to dehydrate- odwodniony organizm a dehydrated organism- odwodnił się z powodu choroby he became dehydrated due to his illnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odw|odnić
-
18 opyl|ić
pf — opyl|ać impf vt 1. Ogr., Roln. to spray [łąki, pola, lasy] (czymś with sth) 2. posp. (sprzedać) to palm off (komuś on sb)- opyliłam koleżance swoją kieckę I palmed my dress off on a. on to my friendThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opyl|ić
-
19 płach|eć
m, f przest. patch- płacheć ziemi/łąki a patch of land/meadowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płach|eć
-
20 pła|t
m (G płatu a. płata) 1. (materiału) piece (czegoś of sth); (papy) sheet (czegoś of sth)- pokroić mięso na płaty to cut meat into slices- płaty łososia salmon fillets- schodzić płatami [skóra, farba] to peel off- tynk odpadał płatami ze ścian plaster was peeling off the walls2. (ziemi) patch- płat ziemi/łąki/lasu a patch of land/grassland/forest- gdzieniegdzie leżały płaty śniegu there were patches of snow here and there3. augm. płaty śniegu large snowflakes- śnieg padał wielkimi płatami large snowflakes were falling4. Anat. lobe- płaty płucne the lobes of the lungs- płaty mózgu brain a. cerebral lobes- płat czołowy/skroniowy the frontal/temporal lobe□ płat nośny Lotn. aerofoilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pła|t
См. также в других словарях:
Laki — steht für: Laki (Stadt), eine Stadt in Bulgarien Laki, ein Vulkan auf Island, siehe Laki Krater Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
LAKI — Fissure volcanique de 20 kilomètres de long située en Islande, exemple type de l’activité volcanique fissurale: au cours de l’éruption la plus marquante du volcan Laki, en 1783, la lave s’épanche durant sept mois, recouvrant une superficie de 565 … Encyclopédie Universelle
laki — lakì interj. greitam bėgimui ar važiavimui žymėti: Lakì par pievą Vvr … Dictionary of the Lithuanian Language
Laki — Infobox Mountain Name=Laki Photo=Lakagigar Iceland 2004 07 01.jpg|Laki Caption= Elevation= varies: canyon to 1725 m (5659 ft) Location=Iceland | Prominence = Coordinates = coord|64|03|53|N|18|13|34|W|type:mountain region:CA Topographic… … Wikipedia
Laki — Pour les articles homonymes, voir Laki (homonymie). Laki Vue d une partie de la fissure volcanique du Laki ouverte en 1783 … Wikipédia en Français
Laki — Para otros usos de este término, véase Laki (desambiguación). Laki Vista de la fisura central del volcán Laki … Wikipedia Español
Laki — ▪ volcano, Iceland volcanic fissure and mountain in southern Iceland, just southwest of Vatna Glacier (Vatnajökull) (Vatnajokull), the island s largest ice field. Mount Laki was the only conspicuous topographic feature in the path of the… … Universalium
laki — • huippu, harja, kärki, laki, latva, nokka, pää • laki, oikeussäännös, säädös, säännös, sääntö … Suomi sanakirja synonyymejä
laki — lakùs, laki̇̀ bdv. Eteri̇̀niai aliẽjai yrà lãkūs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Laki — Sp Lãkis Ap Laki L gamtos reg. Islandijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Laki (disambiguation) — Laki is a volcanic fissure in the south of Iceland.Laki may also refer to: * Laki language, an Iranian language * Laki (Mazandarani Dialect), a Mazandarani dialect * Laki (One Piece), a minor character in the Japanese anime One Piece * Laki,… … Wikipedia