-
41 rambling
1) (aimless and confused; not keeping to the topic: a long, rambling speech.) brez repa in glave2) (built (as if) without any plan, stretching in various directions: a rambling old house.) brez načrta postavljen3) ((of plants, usually roses) climbing.) plezalke, ovijalke* * *[raembliŋ]1.nounpopotovanje (peš); sprehod, izlet;2.adjective ( ramblingly adverb)potepuški, potepinski, klateški, pohajkovaški; (o govorjenju) brezzvezen, razvlečen, obširen, razblinjen; (o osebi) nejasen, oddaljujoč se (od téme); (o hiši) nepravilno postavljen; (o rastlinah) ki se širi, bujno raste; bohoten -
42 reason
I [ri:zn]nounrazlog, vzrok, povod, motiv; argument, utemeljitev; um, razum, razumnost, razsodnost, uvidevnost, razumevanje, logika; juridically pravica (za kaj); glavni razlog; kar je prav in pošteno, upravičenost, usmerjenost; logic premisa nekega dokaza; sposobnost ustvarjanja zaključkov, sklepov na podlagi premisbereft of reason — blazen, norfor the reason that — zaradi tega (iz razloga), kerin (all) reason — z (vso) pravico, kot je pravično, upravičeno, v mejahwithout rhyme or reason figuratively brez glave in repa, nesmiseln, bedastto bring s.o. to reason — spraviti koga k pameti, spametovati kogaI will do anything in reason — napravil bom vse, kar se mi bo zdelo pametnoto give, (to show) reason — dati povodto have reason archaic prav imetito listen to reason, to hear reason — dati se poučiti, prepričati, poslušati nasvet, priti k pametiI saw reason to interfere — zdelo se mi je prav, da se vmešamit stands to reason that... — jasno je, da...there is reason in what you say — pametno (premišljeno) je, kar govorišII [ri:zn]1.intransitive verbrazmišljati (about, of, on o), modrovati, rezonirati, umovati, razumno ali logično misliti; sklepati ( from iz); soditi, razsojati (on o); diskutirati, debatirati ( with z)to reason about — razmišljati o, diskutirati oto reason with oneself — modrovati pri sebi;2.transitive verbdiskutirati, debatirati, razpravljati (o čem), pretresati, razlagati; utemeljiti, motivirati; (logično) premisliti (često up); razumno, logično izraziti ali formulirati; sklepati, priti do sklepa; z argumenti koga odvrniti ( out od); z razlogi napeljati, pregovoriti koga ( into k)I reasoned him out of his resolution — pregovoril sem ga, da je opustil svoj sklepto reason oneself into sth. figuratively zapičiti, zagristi se v kajto reason s.o. into — pregovoriti koga k (da kaj napravi) -
43 rhyme, rime
I [ráim]nounstik, rima; stih; beseda, ki se rima (to na); (tudi plural) pesem v rimah, pesnitevwithout rhyme, rime or reason — brez glave in repa, brez smisla, nesmiselncaudate rhyme, rime, tailed rhyme, rime — izmenična rimadouble rhyme, rime, female rhyme, rime, feminine rhyme, rime — ženska rimamale rhyme, rime, masculine rhyme, rime — moška rimanursery rhyme, rimes — otroške pesmiceto give rhyme, rimes — rimati seto write bad rhyme, rimes — kovati slabe stihe, pesnikaritiII [ráim]transitive verbrimati; delati stihe ali pesmi; zložiti v stihe; intransitive verb rimati se (on, with na, z); tvoriti stihrhyme, rimed verse — rimani stihilaw rhyme, rimes with saw — "law" se rima s "saw" -
44 rumpless
[rʌmplis]adjective (ki je) brez repa (o perutnini) -
45 Swede
[swi:d]nounŠved, -inja; (večinoma swede) botany švedska repa -
46 tailless
[téillis]adjectivenerepat, brez repa -
47 vestige
[véstidž]nounsled; odtis noge; (pre)ostanek; znak; figuratively slaba sled; mrvica, trohica; biology rudiment, okrnek, okrnel ud ali organvestiges of old customs — sledovi, ostanki starih šeg -
48 wag
[wæɡ] 1. past tense, past participle - wagged; verb((especially of a dog's tail) to (cause to) move to and fro, especially from side to side: The dog wagged its tail with pleasure.) mahati2. noun(a single wagging movement: The dog's tail gave a feeble wag.) zamah* * *[wæg]1.nounmajanje, kimanje, tresenje ( of the head — z glavo); mahanje ( of a dog's tail — pasjega repa); burkež, šaljivec; prebrisanec; učenec, ki se potepa in ne pride v šolo, "špricar", lenuhwith a wag of one's head — s prikimavanjem (glave);2.transitive verbmahati (z repom); (s)tresti, (po)kimati (z glavo); premikati, gibati; intransitive verb premikati se (sem in tja), gibati se; racati; hitro oditi, pobrisati jo; odvijati se, potekati; slang "špricati" šoloto wag one's finger at s.o. — (po)žugati komu s prstombeards wag — govoriči se, govori sehow wags the world? figuratively kako (kaj) gre?to set tongues waging — širiti novice, spraviti jezike v tekthe tail wags the dog figuratively najmanj pomemben član (skupine itd.) ima glavno besedo, je na krmilu -
49 flying
adj leteći, koji leti, leprša; brz / with # colours = s istaknutim zastavama, slavodobitno, pobjedonosno, s vidljivim znacima uspjeha; #-off deck, # -on deck = uzletna paluba; # fortress = leteća tvrđava; # personell = letačko osoblje; # saucer = leteći tanjur; [mar] # topsail = letka; # vehicle = letjelica; # wing = leteće krilo, tip aviona bez trupa i repa* * *
leteći
letenje -
50 quill
s badrljica, cijev (pravog pera) (# feather);(pravo) pero iz krila ili repa; (guščje) pero za pisanje; (#-pen); bodlja (dikobraza);[tech] kalem, tkalačka cijev;[mus] cijev svirale / to carry a good # = dobro pisati; # toothpick = čačkalica od (guščjeg) pera* * *
bodljika
kalem
nabrati
namotati
pero
ptiÄje pero -
51 rime
s [poet] mraz, inje s [pros] srok, slik, rima; riječ koja se rimuje (to=na); stih u rimi, u sliku; pjesma u sliku, u rimi / to give #s = sricati se, slikovati se; without # or reason = bez glave i repa, bez smisla; nursery rhyme = pjesma za malu djecu* * *
inje
mraz
pokriti injem
rima -
52 swede
s Šveđanin, Šveđanka; [bot] švedska repa* * *
Šveđanin
Šveđanka -
53 turnips
bijela repa -
54 coverage
npokriće, pokrivenost• coverage part dio pokrivenosti• coverage ratio pokazatelj pokrića• coverage trigger mehanizam pokrivenosti• extended coverage insurance osiguranje proљirenoga pokrića• named peril coverage pokriće imenovanih rizika• primary coverage primarno osiguranje• split dollar coverage osiguranje podijeljenoga dolara• tail coverage pokriće dodatka/repaBilj.: Osiguranje koje se moћe kupiti za pokriće rizika koji postoji i nakon isteka police osiguranja jer se љtete mogu pojaviti i nakon isteka police osiguranja (kod “occurrence” oblika osiguranja), a kod “claims made” oblika moћe se kupiti dodatno pokriće za prijavu љteta i nakon isteka razdoblja police• underinsured motorist coverage pokriće za podosigurane vozačeBilj.: Pokriće u polici osiguranja motornoga vozila iz kojega osiguravatelj plaća odљtete za tjelesne ozljede ako su iscrpljeni limiti odgovornosti, pa zbog toga ne moћe platiti puni iznos za koji je odgovoran• uninsured motorist coverage pokriće za neosiguranoga vozačaBilj.: Pokriće u polici osiguranja motornoga vozila koje pokriva љtete koje prouzroči vozač drugoga vozila koji nije osiguranEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > coverage
-
55 irreparable
adjectivenicht wieder gutzumachend nicht präd.; irreparabel (geh., Med.)* * *[i'repərəbl]- academic.ru/88346/irreparably">irreparably* * *ir·repa·rable[ɪˈrepərəbl̩]adj inv irreparabel, nicht wiedergutzumachend\irreparable damage nicht wiedergutzumachender Schaden\irreparable loss unersetzlicher Verlust* * *[I'repərəbl]adjdamage irreparabel, nicht wiedergutzumachen pred, nicht wiedergutzumachend attr; harm also bleibend; loss unersetzlich; injury irreparabel* * *irreparable [ıˈrepərəbl] adj (adv irreparably)1. irreparabel, nicht wiedergutzumachen(d) (Schaden etc)2. unersetzlich, unersetzbar (Verlust etc)* * *adjectivenicht wieder gutzumachend nicht präd.; irreparabel (geh., Med.)* * *adj.irreparabel adj.nicht wieder gut zu machen adj.unersetzlich adj. -
56 reparable
['repərəbl]* * *repa·rable[ˈrepərəbl̩]adj reparabel\reparable loss LAW ersetzbarer Schaden* * *['repərəbl]adjdamage reparabel, wiedergutzumachen; loss ersetzbar* * *reparable [ˈrepərəbl] adj (adv reparably)1. wiedergutzumachen(d) (Unrecht etc)2. ersetzbar (Verlust)* * *adj.reparierbar adj. -
57 reparation
noun1) (making amends) Wiedergutmachung, die2) (compensation) Entschädigung, diereparations — (for war damage) Reparationen
make reparation [for something] — [für etwas] Ersatz leisten
* * *[repə-]1) (the act of making up for something wrong that has been done.) die Wiedergutmachung2) (money paid for this purpose.) die Wiedergutmachung* * *repa·ra·tion[ˌrepərˈeɪʃən, AM -əˈreɪ-]to make \reparation to sb jdn entschädigen, jdm eine Entschädigung zahlen* * *["repə'reISən]n(for damage) Entschädigung f; (usu pl: after war) Reparationen pl; (for wrong, misdeed) Wiedergutmachung f* * *reparation [ˌrepəˈreıʃn] s1. Wiedergutmachung f:make reparation Genugtuung leisten2. Entschädigung f3. pl POL Reparationen pl:reparation payments Reparationszahlungen4. Wiederherstellung f5. Ausbesserung f* * *noun1) (making amends) Wiedergutmachung, die2) (compensation) Entschädigung, diereparations — (for war damage) Reparationen
make reparation [for something] — [für etwas] Ersatz leisten
* * *n.Ausbesserung f.Ersatz -¨e m.Reparatur f.Wiedergutmachen n. -
58 repartee
noun1) (skill in making retorts) Schlagfertigkeit, die2) (conversation) von [Geist und] Schlagfertigkeit sprühende Unterhaltung* * *rep·ar·tee[ˌrepɑ:ˈti:, AM -ɑ:rˈ-]n no pl schlagfertige Antwort* * *["repAː'tiː]nSchlagabtausch m; (= retort) schlagfertige Antwortrenowned for his repartee — bekannt für seine Schlagfertigkeit
* * *repartee [ˌrepɑː(r)ˈtiː]A sa) schlagfertige Antwortb) schlagfertiges Hin und Herc) Schlagfertigkeit f:good at repartee schlagfertigB v/i schlagfertige Antworten geben* * *noun1) (skill in making retorts) Schlagfertigkeit, die2) (conversation) von [Geist und] Schlagfertigkeit sprühende Unterhaltung* * *n.Schlagfertigkeit f. -
59 irreparably
adverb unersetzlich* * *ir·repa·rably[ɪˈrepərəbli]adv inv irreparabelthe ship has been \irreparably damaged der an dem Schiff entstandene Schaden ist nicht behebbarhis reputation was \irreparably damaged sein Ruf war irreparabel geschädigt* * *[I'repərəblI]advirreparabel* * *adv.irreparabel adv.unersetzlich adv. -
60 perk up
(to recover one's energy or cheerfulness: I gave her a cup of tea and she soon perked up.) piggna till, repa sig
См. также в других словарях:
repa — rȅpa ž <G mn rȇpā> DEFINICIJA bot. naziv za nekoliko kulturnih biljaka iz roda Brassica, porodice krstašica (Cruciferae), zadebljala mesnata korijena (bijela r. B. rapa var. rapifera; crna r. i dr.) FRAZEOLOGIJA gol kao repa pejor. (u šali) … Hrvatski jezični portal
REPA — apud Auctorem Vitae S. Eligii, l. 1. c. 32. seu Reba, in Chron. Episc. Metensium, feretri opeculum, umbraculum, ciborium est. In S. Guthlaci Transtatione; apud Car. du Fresne, num. 8. Conductis aurifabrorum et gemmariorum primoribus, elimatae… … Hofmann J. Lexicon universale
repa — |ê| s. f. [Informal] Cabelo raro. (Mais usado no plural.) = FARRIPA … Dicionário da Língua Portuguesa
þrepa- (1) — *þrepa (1), *þrapam germ.?, stark. Neutrum (a): nhd. Oberboden, Gallerie; ne. gallery; Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: s. ing. *trē̆b , trōb , *treb , Substantiv … Germanisches Wörterbuch
þrepa- (2) — *þrepa (2), *þrepam germ., stark. Neutrum (a): Verweis: s. *þurpa … Germanisches Wörterbuch
rėpa — 2 ×rėpà (l. refa<vok. Reif) sf. (2, 4), rėpa (1) 1. prš metalinis (stebulės) lankelis, rinkė: Rėpà uždedama ant rato, kad šis nenudiltų Krtn. Rėpoms nukritus, ir ratas greit subyra Šd. Naują rėpą uždėjo ant senos stebulės Srv. Rėpos jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
rėpa — 1 ×rėpa (vok. Reep) sf. (1) Nd, Klp, Plk žuvims gaudyti virvė su kabliukais: Virvė žvejų nuo penkiasdešimties sieksnių, kur daug meškerių yra, vadinas rėpa J. Rėpa visa esti vandeny; taigi su rėpa žvejoja ne nuo kranto, bet viduj Kdl. Rėpos galus … Dictionary of the Lithuanian Language
répa — e ž (ẹ) kulturna rastlina z velikimi listi ali njen beli omeseneli podzemeljski del: okopavati, pleti, puliti repo; sejati repo; debela, puhla repa / ribati repo / olupiti nekaj rep / skuhati kislo repo ● nar. laška repa krmna rastlina z… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
repa — • klösa, riva, rispa, repa, rista … Svensk synonymlexikon
Repa Copy — Franchise Rechtsform Ges.m.b.H. Co KG Gründung 1993 Sitz … Deutsch Wikipedia
Repa, der — Der Rêpa, Beerwein, S. Räpps … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart